[-]

Jyutping mau5
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. (of a bird, animal or plant) male/key/hills/bolt of door

[-]

Jyutping maau5
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. (of a bird, animal or plant) male
  2. key
  3. hills
Definitions (CC-CANTO)
  1. (of a bird, animal or plant) male/key/hills/bolt of door
Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    bolt of door
  2. character, obsolete
    male genitals
  3. character, obsolete
    hill; hump
  4. character
    Used in 牡蠣/牡蛎 (mǔlì, “oyster”).
Definitions (Unihan)
  1. male of animals
  2. bolt of door
  3. Cangjie Input
    HQG
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #617
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    你能生吃牡蛎吗?
    你能生吃牡蠣嗎?
    nǐ néng shēng chī mǔ lì ma ?
    • Can you eat raw oysters?
  2. Mandarin
    我后悔吃了那些牡蛎。
    我後悔吃了那些牡蠣。
    wǒ hòu huǐ chī le nà xiē mǔ lì 。
    • I regret eating those oysters.
  3. Mandarin
    你喜不喜欢牡蛎?
    你喜不喜歡牡蠣?
    nǐ xǐ bù xǐ huan mǔ lì ?
    • Do you like oysters?
  4. Mandarin
    现在牡蛎当季吗?
    現在牡蠣當季嗎?
    xiàn zài mǔ lì dāng jì ma ?
    • Are oysters in season now?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    再谂唔到去边度食,就去牡丹楼㗎喇。
    再諗唔到去邊度食,就去牡丹樓㗎喇。
    zoi3 nam2 m4 dou2 heoi3 bin1 dou6 sik6, zau6 heoi3 maau5 daan1 lau4 gaa3 laa3.
    • If we still can't think of where to eat, we'll go with Mickey D's.
  2. Cantonese
    饮红酒梗系慢慢叹架啦,点会大杯大杯咁样队,真系牛𡁻牡丹。
    飲紅酒梗係慢慢嘆架啦,點會大杯大杯咁樣隊,真係牛𡁻牡丹。
    • When you taste red wine you should drink and feel slowly, no one would drink the whole glass harshly, it just like a cow eating peony.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    呢一碗呢就系阿胶熟地煲牡蛎,滋阴补气,养血固胎嘅。 [Cantonese, trad.]呢一碗呢就系阿胶熟地煲牡蛎,滋阴补气,养血固胎嘅。
    呢一碗呢就係阿膠熟地煲牡蠣,滋陰補氣,養血固胎嘅。 [Cantonese, trad.]呢一碗呢就系阿胶熟地煲牡蛎,滋阴补气,养血固胎嘅。
    ni1 jat1 wun2 ne1 zau6 hai6 o1 gaau1 suk6 dei6 bou1 maau5 lai6, zi1 jam1 bou2 hei3, joeng5 hyut3 gu3 toi1 ge3.
    • X