[]

Jyutping je4 je2
Pinyin yé yé

Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #424

[]

Jyutping je4 je4
Pinyin yé ye

Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)

[]

Jyutping je4 je2
Pinyin yě yé

Definitions (Wiktionary)
  1. noun, colloquial
    paternal grandfather
  2. noun, colloquial
    Term of address for an elderly man.
  3. noun, Jin, Mandarin, dialectal
    sun
  4. noun, Mandarin, dialectal
    maternal grandfather

[]

Jyutping je4 je2
Pinyin yé ye

Definitions (CC-CEDICT)
  1. (coll.) father's father
  2. paternal grandfather
  3. CL:個|个[ge4]
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) grandfather
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    爸爸​嘅​爸爸
    grandfather; grandpa; father's father
    • 爺爺逢星期六帶我去飲早茶。
      爷爷逢星期六带我去饮早茶。
      je4 je2 fung4 sing1 kei4 luk6 daai3 ngo5 heoi3 jam2 zou2 caa4.
      Grandpa brings me to yum cha every Saturday morning.
  2. 近義詞
    阿爺
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, Jin, Mandarin, dialectal
    sun
  2. noun, colloquial
    Term of address for an elderly man.
  3. noun, colloquial
    paternal grandfather
  4. noun, Mandarin, dialectal
    maternal grandfather
  5. noun, dialectal
    father
    (syn.) 爹 <>, 阿父, 老頭 <>, 多桑, 爺 <>, 八叉 dated, 娘爸 dated, 阿爸, 娘爸 <>, 阿瑪 dated, 伯爺 <>, 嚴 honorific, 爸爸 childish, 爸B childish, 爺子 <>, 點頭磕 dated, 哥, 爺老倌, 阿爹 uncommon, 阿伯 dated, 老爹, 俺公, 爺哩, honorific, 父, 兄 dated, 父親, 阿將, 爺, 大大 Hui, 爺老子, 老大 <>, 哥哥, 伯伯, 八叉 <>, 伯兒, 伯爺 dated, 老頭子 <>, 阿大, 老者者, 奶公, 叔公, 大 Hui, 數字, 爹子, 尼阿 dated, 俺老子, 老伯, 俺二仔, 老子 <>, 達達, 老爸, casual, 老人家 <>, 爹, 爹哩, 阿叔 euphemistic, 尼父, 爹老 <>, 老把子 <>, 阿 dated, 爺老 <>, 大爹, 老歲仔, 爹爹 dated, 數老, 俺老子 <>, 阿伯, 爸, 娘爸, 阿哥, 阿叔, 老嘢, 老者, 父 <>, 伯伯 <>, 達當子 <>, 爺子, 爺兒, 郎爸, 老漢兒 <>, 爺爺 dated, 老嘢 <>, Manchus, 老豆, 爺爺, 家父, dated, 老頭子, 伯伯 dated, 阿怙, 老漢兒, 阿父 <>, 依爹, 爺老, 老頭兒 <>, 大大, 花打, 老的, 伯爺, 依爺 dated, 爹老, 大, 阿爹, 老頭兒, 相, 阿府, 老者者 <>, 老子, 阿兄, 爸 <>, 阿叔 dated, 官, 阿爺, 大人 honorific, 先人 <>, 爹 dated, 二仔, slang, 尼阿 <>, 伯, 爸B, 阿爺 <>, 爹爹, 爺仔, 郎爸 <>, 阿大 rare, 老者 <>, 爹哋, 點頭磕 <>, 官人, 阿爹 <>, 達, 父親 <>, 先人, 老頭, 俺爸, 老的 <>, 達 Hui, 尼父 <>, 老把子, 父啊, 爸爸, 老豆 <>, 大人 <>, 老爹 <>, 阿爸 <>, 阿官, 阿丈, 叔, 依爸, 俺公 <>, 父老二 dated, 達 Hui or suburbs, 阿達 Hui, 爺老子 <>, 老爸 <>, 達當子, 阿達, 父老二 <>, 爺仔 <>, 答答, <> - non-face-to-face, 俺爹, 家父 <>, 爺老倌 <>, 老人家, 爹哋 childish, 達達 Hui
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 祖父
  2. 爺爺 – 爷爷
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    爷爷买给我的!
    爺爺買給我的!
    yé ye mǎi gěi wǒ de !
    • Grandpa bought it for me!
  2. Mandarin
    我爷爷农场养的火鸡吵得要命,真想牠们快点被人吃掉。
    我爺爺農場養的火雞吵得要命,真想牠們快點被人吃掉。
    wǒ yé ye nóng chǎng yǎng de huǒ jī chǎo děi yào mìng , zhēn xiǎng tā men kuài diǎn bèi rén chī diào 。
    • The turkeys in my grandfather's farm are very noisy, I can't wait for them to get eaten.
  3. Mandarin
    我和妈妈,弟弟还有爷爷奶奶住在一起。
    我和媽媽,弟弟還有爺爺奶奶住在一起。
    wǒ hé mā ma , dì di hái yǒu yé ye nǎi nai zhù zài yī qǐ 。
    • I live with my mother, brother and my grandparents.
  4. Mandarin
    "我们吃爷爷吧。" 和"我们吃了吧, 爷爷。" 这两个句子可以证明标点符号能让句子有很大的不同。
    "我們吃爺爺吧。" 和"我們吃了吧, 爺爺。" 這兩個句子可以證明標點符號能讓句子有很大的不同。
    " wǒ men chī yé ye ba 。" hé " wǒ men chī le ba , yé ye 。" zhè liǎng gè jù zi kě yǐ zhèng míng biāo diǎn fú hào néng ràng jù zi yǒu hěn dà de bù tóng 。
    • The sentences "Let's eat grandpa." and "Let's eat, grandpa." are only one proof that punctuation can change a lot.
  5. Mandarin
    我爷爷是个木匠。
    我爺爺是個木匠。
    wǒ yé ye shì gè mù jiàng 。
    • My grandfather is a carpenter.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    自从爷爷过咗身之后,佢就出咗国。
    自從爺爺過咗身之後,佢就出咗國。
    zi6 cung4 je4 je2 gwo3 zo2 san1 zi1 hau6 , keoi5 zau6 ceot1 zo2 gwok3 。
    • He left the country after his grandfather's death.
  2. Cantonese
    我寄咗呢封信比阿爷爷。
    我寄咗呢封信比阿爺爺。
    ngo5 gei3 zo2 nei4 fung1 seon3 bei2 aa3 je4 je2 。
    • I sent this letter to grandfather.
    • I sent this letter to my grandfather.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢张全家福好靓㖞,晒张俾爷爷先。
    呢張全家福好靚喎,曬張俾爺爺先。
    ni1 zoeng1 cyun4 gaa1 fuk1 hou2 leng3 wo3, saai3 zoeng1 bei2 je4 je2 sin1.
    • This family photo is so well taken! I'll print one for grandpa.
  2. Cantonese
    你个名系唔系你爷爷帮你改㗎?
    你個名係唔係你爺爺幫你改㗎?
    nei5 go3 meng2 hai6 m4 hai6 nei5 je4 je2 bong1 nei5 goi2 gaa3?
    • Did your grandfather give you your name?
  3. Cantonese
    爷爷、嫲嫲、阿爸、阿妈食饭!
    爺爺、嫲嫲、阿爸、阿媽食飯!
    je4 je2, maa4 maa4, aa3 baa4, aa3 maa1 sik6 faan6!
    • Grandpa, grandma, dad and mom, bon appétit!
  4. Cantonese
    爷爷退咗休之后,返乡下颐养天年,每日散步、捉棋。
    爺爺退咗休之後,返鄉下頤養天年,每日散步、捉棋。
    je4 je2 teoi3 zo2 jau1 zi1 hau6, faan1 hoeng1 haa2 ji4 joeng5 tin1 nin4, mui5 jat6 saan3 bou6, zuk1 kei2.
    • After retirement, grandpa returns to his native place and spends his late years there by strolling and playing chess every day.
  5. Cantonese
    爷爷逢星期六带我去饮早茶。
    爺爺逢星期六帶我去飲早茶。
    je4 je2 fung4 sing1 kei4 luk6 daai3 ngo5 heoi3 jam2 zou2 caa4.
    • Grandpa brings me to yum cha every Saturday morning.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    “永霞、永霞!出来哈,北京爷爷来家里头看你来喽!”
    “永霞、永霞!出來哈,北京爺爺來家裏頭看你來嘍!”
    “ yǒng xiá , yǒng xiá ! chū lái hā , běi jīng yé ye lái jiā lǐ tou kàn nǐ lái lou ! ”
    • X
  2. Mandarin
    这孩子脾气随他爷爷。
    這孩子脾氣隨他爺爺。
    zhè hái zi pí qi suí tā yé ye .
    • This boy’s attitude is just like his grandfather’s.
  3. Mandarin
    今天是祭奠逝去的爷爷的日子。
    今天是祭奠逝去的爺爺的日子。
    jīn tiān shì jì diàn shì qù de yé ye de rì zi .
    • Today is my grandfather's memorial ceremony.