Jyut Dictionary
Online Dictionary
Resources
Download
About
Auto-detect search language
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Jyutping
Fuzzy Jyutping
Pinyin
Fuzzy Pinyin
English
Search
Auto-detect search language
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Jyutping
Fuzzy Jyutping
Pinyin
Fuzzy Pinyin
English
爺
[
爷
]
Jyutping
je4
Pinyin
yé
Definitions (CC-CEDICT)
grandpa
old gentleman
Definitions (CC-CANTO)
grandfather (only for father's father)
grandpa/old gentleman/father/master/sir/lord/god
Definitions (粵典–words.hk)
語素
阿爸嘅阿爸
grandfather; father's father
阿爺
阿爷
aa3 je4
grandpa; grandfather
語素
阿爸
father
家爺仔乸
家爷仔乸
gaa1 je4 zai2 naa2
the whole family
有爺生,冇乸教
有爷生,冇乸教
jau5 je4 saang1 mou5 naa2 gaau3
to be badly brought up; literally "to be born of a father but have no mother to instruct one"
語素
對男人嘅尊稱
informal honourific title for a man; or used to form a nickname for a respected male friend
有冇睇鼎爺節目?
有冇睇鼎爷节目?
jau5 mou5 tai2 ding2 je4 zit3 muk6?
Have you seen master Ting's show?
星爺拍啲片真係好搞笑!
星爷拍啲片真系好搞笑!
sing1 je4 paak3 di1 pin2 zan1 hai6 hou2 gaau2 siu3!
Master Sing's films are simply hilarious!
Definitions (Wiktionary)
character, polite
grandpa; sir (term of address for an elderly man)
character, honorific
term of address for gods and the Buddha
character, China, Northern, colloquial, derogatory, familiar, masculine
I; me
character, literary
father
兩仔爺
两仔爷
loeng5 zai2 je4
father and son
爺娘
爷娘
yé niáng
father and mother
character, archaic, honorific
sir (term of address for a rich or influential man)
character
grandfather
Definitions (Unihan)
father, grandfather
Cangjie Input - Simplified
CKSL
Cangjie Input - Traditional
CKSJL
Definitions (HSK3.0)
HSK3 一级汉字表 #259
HSK3 中等手写字表 #340
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
爷爷买给我的!
爺爺買給我的!
yé ye mǎi gěi wǒ de !
Grandpa bought it for me!
Mandarin
我爷爷农场养的火鸡吵得要命,真想牠们快点被人吃掉。
我爺爺農場養的火雞吵得要命,真想牠們快點被人吃掉。
wǒ yé ye nóng chǎng yǎng de huǒ jī chǎo děi yào mìng , zhēn xiǎng tā men kuài diǎn bèi rén chī diào 。
The turkeys in my grandfather's farm are very noisy, I can't wait for them to get eaten.
Mandarin
我和妈妈,弟弟还有爷爷奶奶住在一起。
我和媽媽,弟弟還有爺爺奶奶住在一起。
wǒ hé mā ma , dì di hái yǒu yé ye nǎi nai zhù zài yī qǐ 。
I live with my mother, brother and my grandparents.
Mandarin
"我们吃爷爷吧。" 和"我们吃了吧, 爷爷。" 这两个句子可以证明标点符号能让句子有很大的不同。
"我們吃爺爺吧。" 和"我們吃了吧, 爺爺。" 這兩個句子可以證明標點符號能讓句子有很大的不同。
" wǒ men chī yé ye ba 。" hé " wǒ men chī le ba , yé ye 。" zhè liǎng gè jù zi kě yǐ zhèng míng biāo diǎn fú hào néng ràng jù zi yǒu hěn dà de bù tóng 。
The sentences "Let's eat grandpa." and "Let's eat, grandpa." are only one proof that punctuation can change a lot.
Mandarin
我爷爷是个木匠。
我爺爺是個木匠。
wǒ yé ye shì gè mù jiàng 。
My grandfather is a carpenter.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
Cantonese
我阿爷农场啲火鸡成日喺度嘈生晒,真系想佢哋快啲俾人食咗去。
我阿爺農場啲火雞成日喺度嘈生晒,真係想佢哋快啲俾人食咗去。
ngo5 aa3 je4 nung4 coeng4 di1 fo2 gai1 sing4 jat6 hai2 dou6 cou4 sang1 saai3 , zan1 hai6 soeng2 keoi5 dei2 faai3 di1 bei2 jan4 sik6 zo2 heoi3 。
The turkeys in my grandfather's farm are very noisy, I can't wait for them to get eaten.
Cantonese
自从爷爷过咗身之后,佢就出咗国。
自從爺爺過咗身之後,佢就出咗國。
zi6 cung4 je4 je2 gwo3 zo2 san1 zi1 hau6 , keoi5 zau6 ceot1 zo2 gwok3 。
He left the country after his grandfather's death.
Cantonese
我寄咗呢封信比阿爷爷。
我寄咗呢封信比阿爺爺。
ngo5 gei3 zo2 nei4 fung1 seon3 bei2 aa3 je4 je2 。
I sent this letter to grandfather.
I sent this letter to my grandfather.
Cantonese
Tom嘅太爷一出世就盲㗎喇。
Tom嘅太爺一出世就盲㗎喇。
T o m ge3 taai3 je4 jat1 ceot1 sai3 zau6 maang4 gaa3 laa3 。
Tom's great-grandfather was born blind.
Cantonese
阿爷喺梳化上面瞓紧晏觉。
阿爺喺梳化上面瞓緊晏覺。
aa3 je4 hai2 so1 faa3 soeng6 min6 fan3 gan2 ngaan3 gaau3 。
Grandfather is napping on the sofa.
Examples (粵典–words.hk)
Cantonese
呢张全家福好靓㖞,晒张俾爷爷先。
呢張全家福好靚喎,曬張俾爺爺先。
ni1 zoeng1 cyun4 gaa1 fuk1 hou2 leng3 wo3, saai3 zoeng1 bei2 je4 je2 sin1.
This family photo is so well taken! I'll print one for grandpa.
Cantonese
我阿爷捞过好多瓣㗎。
我阿爺撈過好多瓣㗎。
ngo5 aa3 je4 lou1 gwo3 hou2 do1 faan6 gaa3.
My grandpa worked in many fields.
Cantonese
呢间公司系由阿爷一手建立嘅。
呢間公司係由阿爺一手建立嘅。
ni1 gaan1 gung1 si1 hai6 jau4 aa3 je4 jat1 sau2 gin3 lap6 ge3.
The company was built by my grandfather single-handedly.
Cantonese
依家库房水浸,财爷唔应该做守财奴,要将盈余还富于民。
依家庫房水浸,財爺唔應該做守財奴,要將盈餘還富於民。
ji1 gaa1 fu3 fong4 seoi2 zam3, coi4 je4 m4 jing1 goi1 zou6 sau2 coi4 nou4, jiu3 zoeng1 jing4 jyu4 waan4 fu3 jyu1 man4.
Since the Government's coffers are now outpouring, the Financial Secretary should not remain a miser; instead, he should return the revenue to the people.
Cantonese
阿爷百几岁先香,仲寿终正寝,都算有福啰。
阿爺百幾歲先香,仲壽終正寢,都算有福囉。
aa3 je4 baak3 gei2 seoi3 sin1 hoeng1, zung6 sau6 zung1 zing3 cam2, dou1 syun3 jau5 fuk1 lo3.
Grandpa lived to a hundred years old before he passed away peacefully, he was a blessed fellow.
Examples (None)
Cantonese
你咁恶爷,个个都怕咗你。
你咁惡爺,個個都怕咗你。
nei5 gam3 ok3 je1, go3 go3 dou1 paa3 zo2 nei5.
Examples (Wiktionary)
Cantonese
两仔爷
兩仔爺
loeng5 zai2 je4
father and son
Mandarin
“永霞、永霞!出来哈,北京爷爷来家里头看你来喽!”
“永霞、永霞!出來哈,北京爺爺來家裏頭看你來嘍!”
“ yǒng xiá , yǒng xiá ! chū lái hā , běi jīng yé ye lái jiā lǐ tou kàn nǐ lái lou ! ”
X
Mandarin
“文大爷,你家的低保已经落实了,放心哈!”
“文大爺,你家的低保已經落實了,放心哈!”
“ wén dà ye , nǐ jiā de dī bǎo yǐ jīng luò shí le , fàng xīn hā ! ”
"Uncle Wen, your minimum social security benefits have been put into effect. Don't worry!"
Mandarin
爷娘
爺娘
yé niáng
father and mother
Mandarin
这孩子脾气随他爷爷。
這孩子脾氣隨他爺爺。
zhè hái zi pí qi suí tā yé ye .
This boy’s attitude is just like his grandfather’s.