燶 [-]
Jyutping
nung1
Pinyin
nóng
燶 [㶶]
Jyutping
lung1
Pinyin
nóng
-
(dialect) to burn/to scorch/burnt/charred/drastic drop in stock market
-
形容詞
形容俾火燒到變黃黑、脆硬、變形,可能發出焦臭味
burnt; charred
-
啲飯燶晒啦,仲唔熄火!
啲饭㶶晒啦,仲唔熄火!
di1 faan6 nung1 saai3 laa3, zung6 m4 sik1 fo2!
The rice is burnt! Turn off the rice cooker right now!
-
嚿叉燒咁燶,唔好食喇。
嚿叉烧咁㶶,唔好食喇。
gau6 caa1 siu1 gam3 nung1, m4 hou2 sik6 laa3.
The roast pork is burnt, don't eat it.
-
佢逃離火場嘅時候,頭髮已經俾大火燒燶咗。
佢逃离火场嘅时候,头发已经俾大火烧㶶咗。
keoi5 tou4 lei4 fo2 zoeng4 ge3 si4 hau6, tau4 faat3 ji5 ging1 bei2 daai6 fo2 siu1 nung1 zo2.
His hair was burnt when he escaped from the fire.
-
形容詞
樹葉枯黃
(of leaves) withered
-
我剪咗啲燶葉。
我剪咗啲㶶叶。
ngo5 zin2 zo2 di1 nung1 jip6
I cut the withered leaves.
-
形容詞
面燶;黑面
with an angry/irritated face
-
個細路女冇雪糕食,所以面燶燶。
个细路女冇雪糕食,所以面㶶㶶。
go3 sai3 lou6 neoi2 mou5 syut3 gou1 sik6, so2 ji5 min6 nung1 nung1.
The girl did not get to eat ice-cream, so she wore an angry face.
-
形容詞
引伸作形容投機炒賣嘅股票暴跌
used to describe a drastic drop in (capital) stock, especially in speculation
-
炒燶 股票
炒㶶 股票
caau2 nung1 gu2 piu3
to lose money through speculation
-
隻股票燶晒,一日跌咗三成。
只股票㶶晒,一日跌咗三成。
zek3 gu2 piu3 nung1 saai3, jat1 jat6 dit3 zo2 saam1 sing4.
The stock has dropped 30% in a day.
燶 [㶶]
Jyutping
nung1
Pinyin
nóng
-
(dialect) to burn
-
to scorch
-
to lose (in gambling or investment)
-
(dialect) to burn/to scorch/burnt/charred/drastic drop in stock market
-
形容詞
形容俾火燒到變黃黑、脆硬、變形,可能發出焦臭味
burnt; charred
-
啲飯燶晒啦,仲唔熄火!
啲饭㶶晒啦,仲唔熄火!
di1 faan6 nung1 saai3 laa3, zung6 m4 sik1 fo2!
The rice is burnt! Turn off the rice cooker right now!
-
嚿叉燒咁燶,唔好食喇。
嚿叉烧咁㶶,唔好食喇。
gau6 caa1 siu1 gam3 nung1, m4 hou2 sik6 laa3.
The roast pork is burnt, don't eat it.
-
佢逃離火場嘅時候,頭髮已經俾大火燒燶咗。
佢逃离火场嘅时候,头发已经俾大火烧㶶咗。
keoi5 tou4 lei4 fo2 zoeng4 ge3 si4 hau6, tau4 faat3 ji5 ging1 bei2 daai6 fo2 siu1 nung1 zo2.
His hair was burnt when he escaped from the fire.
-
形容詞
樹葉枯黃
(of leaves) withered
-
我剪咗啲燶葉。
我剪咗啲㶶叶。
ngo5 zin2 zo2 di1 nung1 jip6
I cut the withered leaves.
-
形容詞
面燶;黑面
with an angry/irritated face
-
個細路女冇雪糕食,所以面燶燶。
个细路女冇雪糕食,所以面㶶㶶。
go3 sai3 lou6 neoi2 mou5 syut3 gou1 sik6, so2 ji5 min6 nung1 nung1.
The girl did not get to eat ice-cream, so she wore an angry face.
-
形容詞
引伸作形容投機炒賣嘅股票暴跌
used to describe a drastic drop in (capital) stock, especially in speculation
-
炒燶 股票
炒㶶 股票
caau2 nung1 gu2 piu3
to lose money through speculation
-
隻股票燶晒,一日跌咗三成。
只股票㶶晒,一日跌咗三成。
zek3 gu2 piu3 nung1 saai3, jat1 jat6 dit3 zo2 saam1 sing4.
The stock has dropped 30% in a day.
-
character, Cantonese
burnt; scorched
-
燶到黑嗮
㶶到黑嗮
nung1 dou3 haak1 saai3
burnt to a crisp (lit. "burnt to the point that it is now all black")
-
(Cant.) to scorch, burn
-
Cangjie Input - Simplified
FHBV
-
Cangjie Input - Traditional
FTWV
-
Cantonese
呀,块多士㶶咗添。
呀,塊多士燶咗添。
aa3 , faai3 do1 si6 nung1 zo2 tim1 。
-
Oh, the toast is burned black.
-
Cantonese
如果我哋继续洗钱买埋啲无谓嘢,好快就会穷到㶶。
如果我哋繼續洗錢買埋啲無謂嘢,好快就會窮到燶。
jyu4 gwo2 ngo5 dei2 gai3 zuk6 sai2 cin2 maai5 maai4 di1 mou4 wai6 je5 , hou3 faai3 zau6 wui2 kung4 dou3 nung1 。
-
We'll be broke soon if we don't stop spending money on things we don't need.
-
Cantonese
喂,烧㶶咗只鸡翼喇。
喂,燒燶咗隻雞翼喇。
wai3, siu1 nung1 zo2 zek3 gai1 jik6 laa3.
-
Hey, (your) chicken wing is over-burnt.
-
Cantonese
睇实个火,唔好俾煲粥㶶呀。
睇實個火,唔好俾煲粥燶呀。
tai2 sat6 go3 fo2, m4 hou2 bei2 bou1 zuk1 nung1 aa3.
-
Keep a close eye on the stove when you cook. Don't burn the congee.
-
Cantonese
唉,呢排穷到㶶,搞都要攞只表去举。
唉,呢排窮到燶,搞都要攞隻錶去舉。
aai2, ni1 paai4 kung4 dou3 nung1, gaau2 dou3 jiu3 lo2 zek3 biu1 heoi3 geoi2.
-
Sigh, I'm really in need of money recently, I even have to pawn my watch.
-
Cantonese
叫佢帮手煮饭就煲㶶米,正一倒米寿星嚟。
叫佢幫手煮飯就煲燶米,正一倒米壽星嚟。
-
Cantonese
你睇下条友面㶶㶶咁喺老细房出走来,就知佢喺里面俾老细照肺嚟啦。
你睇下條友面燶燶咁喺老細房出走來,就知佢喺裏面俾老細照肺嚟啦。
-
See that guy coming out from the boss' room with a grumpy face? He surely was blamed by the boss then.
-
Cantonese
㶶到黑嗮
燶到黑嗮
nung1 dou3 haak1 saai3
-
burnt to a crisp (lit. "burnt to the point that it is now all black")