[]

Jyutping siu1
Pinyin shāo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to burn
  2. to cook
  3. to stew
  4. to bake
  5. to roast
  6. to heat
  7. to boil (tea, water etc)
  8. fever
  9. to run a temperature
  10. (coll.) to let things go to one's head
Definitions (CC-CANTO)
  1. (verb) 1.grill; 2. barbeque
  2. to burn/to cook/to stew/to bake/to roast/to heat/to boil (tea, water etc)/fever/to run a temperature/(coll.) to let things go to one's head
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    燃燒​;​一種產​生火​同​光​嘅​化​學​反​應​,​平時​日常​講​嘅​係​指​由​燃料​同氧​氣​喺​高温​下著​火​嘅​現​象
    to burn; to cause a fire
    • 燒衣紙
      烧衣纸
      siu1 ji1 zi2
      to burn paper offering
    • 間屋燒着咗。
      间屋烧着咗。
      gaan1 uk1 siu1 zoek6 zo2.
      The house is on fire.
    • 喂,燒燶咗隻雞翼喇。
      喂,烧㶶咗只鸡翼喇。
      wai3, siu1 nung1 zo2 zek3 gai1 jik6 laa3.
      Hey, (your) chicken wing is over-burnt.
  2. 動詞
    消耗​,​尤其​係​錢
    to consume, especially money
    • 燒菲林
      烧菲林
      siu1 fei1 lam2
      to use a lot of photographic films
    • 佢間公司燒錢燒得好快,再噉落去就嚟破產架喇。
      佢间公司烧钱烧得好快,再噉落去就嚟破产架喇。
      keoi5 gaan1 gung1 si1 siu1 cin2 siu1 dak1 hou2 faai3, zoi3 gam2 lok6 heoi3 zau6 lai4 po3 caan2 gaa3 laa3.
      His company is burning money so quickly, if it goes on like that, it will go bankrupt soon.
  3. 動詞
    發燒
    to have a fever
    • 佢燒得好勁。
      佢烧得好劲。
      keoi5 siu1 dak1 hou2 ging6.
      He has a very high fever.
    • 阿女噚晚唔舒服,燒到近四十度。
      阿女㖊晚唔舒服,烧到近四十度。
      aa3 neoi2 cam4 maan5 m4 syu1 fuk6, siu1 dou3 gan6 sei3 sap6 dou6.
      My daughter did not feel well last night—she had a fever that rose to nearly 40 degrees (Celsius).
Definitions (Wiktionary)
  1. character, Cantonese
    to burn out
  2. character, Sichuanese
    to ridicule; to roast
  3. character, Gan, Hakka, Jin, Mandarin, dialectal
    boiling hot; scalding hot
  4. character, Cantonese
    to set off (firecrackers, fireworks, etc.)
    • 燒煙花
      烧烟花
      siu1 jin1 faa1
      to set off fireworks
  5. character, Sichuanese
    to trick; to deceive
  6. character, Hakka, Mandarin, Min-Bei, Min-Nan, Singapore
    hot; having a high temperature (distinguished from 熱/热, which describes weather)
  7. character, colloquial
    bigheaded; conceited and forgetting oneself due to having too many resources (money etc.)
  8. character
    to heat up; to make warm
  9. character
    fever; temperature
  10. character
    to burn
    • 燃燒
      燃烧
      rán shāo
      to burn
  11. character
    to stew after frying, or to fry after stewing
  12. character
    to cook (food)
  13. character, of a fuse
    to blow
  14. character
    to roast; to grill; to braise
    (syn.) 烤
  15. character
    to have a fever; to run a temperature
  16. character
    to burn; to corrode
  17. character, Sichuanese
    to smoke
Definitions (Unihan)
  1. burn
  2. bake
  3. heat
  4. roast
  5. Cangjie Input - Simplified
    FJPU
  6. Cangjie Input - Traditional
    FGGU
Definitions (Kaifangcidian)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #624
  2. HSK3 四级汉字表 #185
  3. HSK3 中等手写字表 #248
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    消防车到达之前,房子就全烧了。
    消防車到達之前,房子就全燒了。
    xiāo fáng chē dào dá zhī qián , fáng zi jiù quán shāo le 。
    • Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
    • The house burned to the ground before the fire truck arrived.
  2. Mandarin
    他怒火中烧。
    他怒火中燒。
    tā nù huǒ zhōng shāo 。
    • He is burning with anger.
    • He is boiling with rage.
  3. Mandarin
    房子被大火烧成了灰烬。
    房子被大火燒成了灰燼。
    fáng zi bèi dà huǒ shāo chéng le huī jìn 。
    • The fire reduced the house to ashes.
  4. Mandarin
    老婆婆被烧死。
    老婆婆被燒死。
    lǎo pó pó bèi shāo sǐ 。
    • An old woman was burnt to death.
  5. Mandarin
    你退烧了吗?
    你退燒了嗎?
    nǐ tuì shāo le ma ?
    • Has the fever gone down?
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我个喉咙好似比火烧噉。
    我個喉嚨好似比火燒噉。
    ngo5 go3 hau4 lung4 hou2 ci5 bei2 fo2 siu1 gam2 。
    • My throat burns.
  2. Cantonese
    架消防车都未到,间屋就已经烧到渣都冇得剩喇。
    架消防車都未到,間屋就已經燒到渣都冇得剩喇。
    gaa2 siu1 fong4 ce1 dou1 mei6 dou3 , gaan1 uk1 zau6 ji5 ging1 siu1 dou3 zaa1 dou1 mou5 dak1 sing6 laa3 。
    • The house burned to the ground before the fire truck arrived.
  3. Cantonese
    佢系咪仲发紧烧呀?
    佢係咪仲發緊燒呀?
    keoi5 hai6 mi1 zung6 faat3 gan2 siu1 aa3 ?
    • Does she still have a temperature?
  4. Cantonese
    发紧高烧。
    發緊高燒。
    faat3 gan2 gou1 siu1 。
    • I have a high fever.
  5. Cantonese
    小提琴同钢琴有咩分别?就系钢琴攞去烧𠮶阵可以烧耐啲。
    小提琴同鋼琴有咩分別?就係鋼琴攞去燒嗰陣可以燒耐啲。
    siu2 tai4 kam4 tung4 gong3 kam4 jau5 me1 fan1 bit6 ? zau6 hai6 gong3 kam4 lo2 heoi3 siu1 go2 zan6 ho2 ji5 siu1 noi6 di1 。
    • What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    烧着
    燒着
    siu1 zoek6
    • to burn
  2. Cantonese
    烧衣纸
    燒衣紙
    siu1 ji1 zi2
    • to burn paper offering
  3. Cantonese
    间屋烧着咗。
    間屋燒着咗。
    gaan1 uk1 siu1 zoek6 zo2.
    • The house is on fire.
  4. Cantonese
    喂,烧㶶咗只鸡翼喇。
    喂,燒燶咗隻雞翼喇。
    wai3, siu1 nung1 zo2 zek3 gai1 jik6 laa3.
    • Hey, (your) chicken wing is over-burnt.
  5. Cantonese
    烧菲林
    燒菲林
    siu1 fei1 lam2
    • to use a lot of photographic films
Examples (None)
  1. Cantonese
    烧毁
    燒燬
  2. Cantonese
    火烧后栏
    火燒後欄
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    串烧
    串燒
    chuàn shāo
    • food roasted on a skewer
  2. Cantonese
    斩叉烧、斩鸡
    斬叉燒、斬雞
    zaam2 caa1 siu1, zaam2 gai1
    • to cut char siu; to cut chicken
  3. Mandarin
    他摸了摸男孩的额头,烧得烫手。
    他摸了摸男孩的額頭,燒得燙手。
    tā mō le mō nán hái de é tóu , shāo de tàng shǒu .
    • He touched the boy's forehead. It was burning hot.
  4. Mandarin
    这个变压器已经烧毁了,早该拆换一个新的了。
    這個變壓器已經燒燬了,早該拆換一個新的了。
    zhè ge biàn yā qì yǐ jīng shāo huǐ le , zǎo gāi chāi huàn yī ge xīn de le .
    • This transformer has burnt out. It should have been replaced a long time ago.
  5. Mandarin
    火烧得很欢。
    火燒得很歡。
    huǒ shāo de hěn huān .
    • The fire is burning cheerfully.