[-]

Jyutping jit6 cung1
Pinyin rè zhōng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to feel strongly about
  2. to be fond of
  3. obsession
  4. deep commitment
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    對​某樣​嘢​有強​烈​嘅​興​趣​、​熱情
    to be into something; to be passionate about something
    • 佢熱衷於聽音樂。
      佢热衷于听音乐。
      keoi5 jit6 cung1 jyu1 teng1 jam1 ngok6.
      He is into listening to music.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to hanker after; to crave
    (syn.) 謀取, 追逐, 参访, 访查, 求思, 觅, 牟取, 謀求, 覓, 寻摸, 訪查, 獵取, 參訪, 谋取, 尋求, 寻求, 求, 探求, 考究, 講究, 搜, 讲求, 追求, 猎取, 谋求, 講求, 尋摸, 讲究
  2. verb
    to be fond of; to be keen on; to be enthusiastic in; to be engrossed in; to be passionate about
    (syn.) 酷好, 心愛, 热爱, 喜爱, 喜好, 酷愛, 欣賞, 歡喜, 酷爱, 爱好, 欢喜, 熱愛, 稀罕, 喜欢, 愛好, 喜愛, 欣赏, 嗜好, 心爱, 喜歡
    • 熱衷於保存國粹
      热衷于保存国粹
      rè zhōng yú bǎo cún guó cuì
      to passionate about preserving the quintessence of Chinese culture
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #3429
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他不仅是对这个有兴趣,并相当热衷。
    他不僅是對這個有興趣,並相當熱衷。
    tā bù jǐn shì duì zhè ge yǒu xìng qù , bìng xiāng dāng rè zhōng 。
    • He is not just interested, he's crazy about it.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    身边唔少朋友好热衷讨论nursing有几好,好似传教噉款。
    身邊唔少朋友好熱衷討論nursing有幾好,好似傳教噉款。
    san1 bin1 m4 siu2 pang4 jau5 hou2 jit6 cung1 tou2 leon6 noe1 sing2 jau5 gei2 hou2, hou2 ci5 cyun4 gaau3 gam2 fun2.
    • Quite a lot of my friends are keen to discuss how good nursing is, as if they were preaching.
  2. Cantonese
    办公室个个都热衷于拉帮结派,我点先可以独善其身呢?
    辦公室個個都熱衷於拉幫結派,我點先可以獨善其身呢?
    baan6 gung1 sat1 go3 go3 dou1 jit6 cung1 jyu1 laai1 bong1 git3 paai3, ngo5 dim2 sin1 ho2 ji5 duk6 sin6 kei4 san1 ne1?
    • Everyone in the office is keen to form cliques. How can I stay out from these?
  3. Cantonese
    佢热衷于听音乐。
    佢熱衷於聽音樂。
    keoi5 jit6 cung1 jyu1 teng1 jam1 ngok6.
    • He is into listening to music.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    热衷于保存国粹
    熱衷於保存國粹
    rè zhōng yú bǎo cún guó cuì
    • to passionate about preserving the quintessence of Chinese culture