[-]

Jyutping ngou4
Pinyin áo

Definitions (CC-CANTO)
  1. to cook on a slow fire/to extract by heating/to decoct/to endure
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    用​文火​慢煮
    to boil; to stew
    • 熬湯
      熬汤
      to make a soup
  2. 動詞
    同​捱
    to endure; to hold out; to suffer
    • 熬夜
      熬夜
      to burn midnight oil
Definitions (Wiktionary)
  1. character, figuratively
    to endure
  2. character
    to cook something on slow fire; to extract something using heat
  3. character
    to stew (vegetables, etc.) in water; to boil; to simmer
Definitions (Unihan)
  1. cook down, to boil
  2. endure
  3. Cangjie Input
    GKF
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #31
  2. HSK3 七一九级汉字表 #10

[-]

Jyutping ngaau4
Pinyin áo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to cook on a slow fire
  2. to extract by heating
  3. to decoct
  4. to endure
Definitions (CC-CANTO)
  1. to stew in water
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    用​文火​慢煮
    to boil; to stew
    • 熬湯
      熬汤
      to make a soup
  2. 動詞
    同​捱
    to endure; to hold out; to suffer
    • 熬夜
      熬夜
      to burn midnight oil

[-]

Jyutping ngou4
Pinyin āo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to boil
  2. to simmer
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to stew (vegetables, etc.) in water; to boil; to simmer
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    如果你要熬夜的话我会一直等你。
    如果你要熬夜的話我會一直等你。
    rú guǒ nǐ yào áo yè de huà wǒ huì yī zhí děng nǐ 。
    • I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.
  2. Mandarin
    她习惯熬夜。
    她習慣熬夜。
    tā xí guàn áo yè 。
    • She is in the habit of keeping late hours.
  3. Mandarin
    她以前常常熬夜。
    她以前常常熬夜。
    tā yǐ qián cháng cháng áo yè 。
    • She used to always stay up late.
  4. Mandarin
    妈妈总是告诉我晚上不要熬夜太晚。
    媽媽總是告訴我晚上不要熬夜太晚。
    mā ma zǒng shì gào sù wǒ wǎn shang bù yào áo yè tài wǎn 。
    • Mother always tells me not to sit up late at night.
  5. Mandarin
    我习惯熬夜。
    我習慣熬夜。
    wǒ xí guàn áo yè 。
    • I am accustomed to staying up late.
    • I am used to sitting up late.
    • I'm used to going to bed very late.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    受病魔嘅煎熬
    受病魔嘅煎熬
    sau6 beng6 mo1 ge3 zin1 ngou4
    • to suffer torment of illness
  2. Cantonese
    今晚又要熬夜写文喇。
    今晚又要熬夜寫文喇。
    gam1 maan1 jau6 jiu3 ngou4 je2 se2 man2 laa3.
    • I have to work through the night on my essay tonight.
  3. Cantonese
    熬汤
    熬湯
    • to make a soup
  4. Cantonese
    熬夜
    熬夜
    • to burn midnight oil
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    他说:“哪儿也比不了北京。北京的熬白菜也比别处好吃,——五味神在北京。”
    他説:“哪兒也比不了北京。北京的熬白菜也比別處好吃,——五味神在北京。”
    tā shuō : “ nǎ r5 yě bǐ bù liǎo běi jīng . běi jīng de āo bái cài yě bǐ bié chù hǎo chī , — wǔ wèi shén zài běi jīng . ”
    • He said, “No place [else] can match Beijing. Even Beijing’s boiled napa cabbage tastes better than [it does] elsewhere – Wuweishen is at Beijing.”
  2. Mandarin
    我亲爱的 这样浪漫的煎熬 不是想要就能要 别炫耀
    我親愛的 這樣浪漫的煎熬 不是想要就能要 別炫耀
    wǒ qī nài de , zhè yàng làng màn de jiā náo , bù shì xiǎng yào jiù néng yào , bié xuàn yào
    • My darling,
      This romantic torment,
      Isn't something you can have when you want it;
      Do not take it for granted.
  3. Mandarin
    普遍禁止用谷米煮酒熬糖,糟行糖行叫苦不迭。
    普遍禁止用穀米煮酒熬糖,糟行糖行叫苦不迭。
    pǔ biàn jìn zhǐ yòng gǔ mǐ zhǔ jiǔ áo táng , zāo háng táng háng jiào kǔ bù dié .
    • The use of grain for distilling spirits and making sugar is everywhere prohibited, and the distillers and sugar-refiners are constantly complaining.