無心插柳柳成蔭 [无-----荫]
Jyutping
mou4 sam1 caap3 lau5 lau5 sing4 jam3
Pinyin
wú xīn chā liǔ liǔ chéng yīn
-
語句
無意間嘅舉動,竟然產生意想不到嘅結果;有時亦都會喺「有心栽花花不開」後面做配搭
to have unexpected results that one did not intend for; a watched flower never blooms, but an untended willow grows
-
近義詞
無心插柳
無心插柳柳成蔭 [无-----荫]
Jyutping
mou4 sam1 caap3 lau5 lau5 sing4 jam3
Pinyin
wú xīn chā liǔ liǔ chéng yìn
-
to reap unexpected rewards from an one's unintentional actions
-
phrase, idiomatic
to do something which unintentionally returns positive results
-
Cantonese
有心栽花花不香,无心插柳柳成荫。
有心栽花花不香,無心插柳柳成蔭。
jau2 sam1 zoi1 faa1 faa1 bat1 hoeng1, mou4 sam1 cap3 lau5 lau5 sing4 jam3
-
Flowers carefully planted did not bloom fragrant; the willow branch carelessly buried grew to become a shade.