無心插柳 [无---]
Jyutping
mou4 sam1 caap3 lau5
Pinyin
wú xīn chā liǔ
-
動詞
無意間做咗某啲嘢,而產生意料之外嘅結果;源於「無心插柳柳成蔭」
to have unexpected results which one did not intend for; originated from 無心插柳柳成蔭mou4sam1 caap3lau5 lau5 sing4jam3
-
當時只不過係無心插柳,估唔到好評如潮。
当时只不过系无心插柳,估唔到好评如潮。
dong1 si4 zi2 bat1 gwo3 hai6 mou4 sam1 caap3 lau5, gu2 m4 dou3 hou2 ping4 jyu4 ciu4.
It was just an accident, but it gained a sea of compliments.
無心插柳 [无---]
Jyutping
Pinyin
wú xīn chā liǔ
-
(idiom) (of a good outcome) unanticipated
-
serendipitous
-
fortuitous
-
Cantonese
有心栽花花不香,无心插柳柳成荫。
有心栽花花不香,無心插柳柳成蔭。
jau2 sam1 zoi1 faa1 faa1 bat1 hoeng1, mou4 sam1 cap3 lau5 lau5 sing4 jam3
-
Flowers carefully planted did not bloom fragrant; the willow branch carelessly buried grew to become a shade.
-
Cantonese
当时只不过系无心插柳,估唔到好评如潮。
當時只不過係無心插柳,估唔到好評如潮。
dong1 si4 zi2 bat1 gwo3 hai6 mou4 sam1 caap3 lau5, gu2 m4 dou3 hou2 ping4 jyu4 ciu4.
-
It was just an accident, but it gained a sea of compliments.