[-]

Jyutping mou4 si6
Pinyin wú shì

Definitions (CC-CANTO)
  1. (slang) I am fine; everything is fine
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, dialectal, literary, vernacular
    to have no further business; to have nothing further to discuss
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    第二天早上,他就平安无事的回来了,我们都大大的松了一口气。
    第二天早上,他就平安無事的回來了,我們都大大的鬆了一口氣。
    dì èr tiān zǎo shang , tā jiù píng ān wú shì de huí lai le , wǒ men dōu dà dà de sōng le yī kǒu qì 。
    • The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
  2. Mandarin
    没知识的无事干,没事干的无饭吃。
    沒知識的無事幹,沒事幹的無飯吃。
    méi zhī shi de wú shì gàn , méi shì gàn de wú fàn chī 。
    • Those without knowledge can do nothing, and those who can do nothing can eat nothing.
  3. Mandarin
    无事掘小,小事掘大。
    無事掘小,小事掘大。
    wú shì jué xiǎo , xiǎo shì jué dà 。
    • No matter how low the target, always aim higher.
    • Every journey begins with a single step.
    • Make the best of your opportunities.
    • When you have nothing, aim low; when you get somewhere, aim high.
  4. Mandarin
    儿子平安无事回家时,她高兴极了.
    兒子平安無事回家時,她高興極了.
    ér zi píng ān wú shì huí jiā shí , tā gāo xìng jí le .
    • She was very pleased when her son returned home safe and sound.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你今日块面黑过墨斗,无事呀嘛?
    你今日塊面黑過墨斗,無事呀嘛?
    • You have a really long face today, is everything alright?
  2. Cantonese
    我哋都平安无事。
    我哋都平安無事。
    ngo5 dei6 dou1 ping4 on1 mou4 si6.
    • We are safe with no problems.
  3. Cantonese
    唔好惊慌,无事嘅!
    唔好驚慌,無事嘅!
    m4 hou2 ging1 fong1, mou5 si6 ge3!
    • Don't panic, is fine!
  4. Cantonese
    无事不登三宝殿,佢为咗封推荐信先嚟揾你。
    無事不登三寶殿,佢為咗封推薦信先嚟揾你。
    mou4 si6 bat1 dang1 saam1 bou2 din6, keoi5 wai6 zo2 fung1 teoi1 zin3 seon3 sin1 lai4 wan2 nei5.
    • He finds you only when he needs a recommendation letter and asks you a favour.
  5. Cantonese
    我同奶奶一齐住,一直都相安无事。
    我同奶奶一齊住,一直都相安無事。
    ngo5 tung4 naai4 naai2 jat1 cai4 zyu6, jat1 zik6 dou1 soeng1 on1 mou4 si6.
    • I live with my husband's mother, and we get along well.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    阴阳之气有沴,其心闲而无事
    陰陽之氣有沴,其心閒而無事
    yīn yáng zhī qì yǒu 沴 , qí xīn xián ér wú shì
    • His breath came and went in gasps: yet he was easy in his mind, and made no trouble of his condition
  2. Mandarin
    处女座容易陷入天下本无事庸人自扰之的情绪中,根本都没有什么事情发生,心情要放开一点不要想太多。
    處女座容易陷入天下本無事庸人自擾之的情緒中,根本都沒有什麼事情發生,心情要放開一點不要想太多。
    chǔ nǚ zuò róng yì xiàn rù tiān xià běn wú shì yōng rén zì rǎo zhī de qíng xù zhōng , gēn běn dōu méi yǒu shén me shì qíng fā shēng , xīn qíng yào fàng kāi yī diǎn bù yào xiǎng tài duō .
    • Virgos will find it easy to fall into the trap of feeling like they should try to fix something that was not broken in the first place. Nothing has actually happened, so relax and don't overthink things.
  3. Mandarin
    爱丽丝靠著姐姐坐在江边无事可做,开始厌倦起来。
    愛麗絲靠著姐姐坐在江邊無事可做,開始厭倦起來。
    ài lì sī kào zhù jiě jiě zuò zài jiāng biān wú shì kě zuò , kāi shǐ yàn juàn qǐ lái .
    • Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank and of having nothing to do.
  4. Mandarin
    爱丽丝靠着姐姐坐在江边无事可做,开始厌倦起来。
    愛麗絲靠着姐姐坐在江邊無事可做,開始厭倦起來。
    ài lì sī kào zhe jiě jiě zuò zài jiāng biān wú shì kě zuò , kāi shǐ yàn juàn qǐ lái .
    • Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank and of having nothing to do.
  5. Mandarin
    听了不正确的议论也不争辩,甚至听了反革命分子的话也不报告,泰然处之,行若无事。
    聽了不正確的議論也不爭辯,甚至聽了反革命分子的話也不報告,泰然處之,行若無事。
    tīng le bù zhèng què de yì lùn yě bù zhēng biàn , shèn zhì tīng le fǎn gé mìng fèn zǐ de huà yě bù bào gào , tài rán chǔ zhī , xíng ruò wú shì .
    • To hear incorrect views without rebutting them and even to hear counter-revolutionary remarks without reporting them, but instead to take them calmly as if nothing had happened.