[-]

Jyutping jin1
Pinyin yān

Definitions (Unihan)
  1. smoke, soot
  2. opium
  3. tobacco, cigarettes
  4. Cangjie Input
    FWK

[-]

Jyutping jin1
Pinyin yīn

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    Only used in 烟熅/烟煴 and 烟烟熅熅/烟烟煴煴.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    别忘记熄掉你的香烟。
    别忘記熄掉你的香烟。
    bié wàng jì xī diào nǐ de xiāng yān 。
    • Don't forget to extinguish your cigarette.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    […[[#Chinese|]]],伊于混乱中摸到地上之哑铃,即持哑铃砸被害人头部后,捆绑被害人,待强盗完毕后,抽烟思索如何处理被害人,约三十分钟,因认被害人有看见伊,始决定不留活口(决定杀死被害人),[…[[#Chinese|]]]
    […[[#Chinese|]]],伊于混乱中摸到地上之哑铃,即持哑铃砸被害人头部后,捆绑被害人,待强盗完毕后,抽烟思索如何处理被害人,约三十分钟,因认被害人有看见伊,始决定不留活口(决定杀死被害人),[…[[#Chinese|]]]
    From : 2004 August 19 , 最高法院93年度台上字第4326號刑事判決
    • X
  2. Cantonese
    你识埋嗮啲食烟嘅朋友,日日吸佢哋啲二手烟,系唔系想生癌啊?
    你识埋嗮啲食烟嘅朋友,日日吸佢哋啲二手烟,系唔系想生癌啊?
    nei5 sik1 maai4 saai3 di1 sik6 jin1 ge3 pang4 jau5, jat6 jat6 kap1 keoi5 dei6 di1 ji6 sau2 jin1, hai6 m4 hai6 soeng2 saang1 ngaam4 aa3?
    • All the friends you make are those darn smokers, and you're breathing second-hand smoke everyday. Do you want to get cancer?
  3. Cantonese
    细路,咪喺度食烟谰有型㖞。
    细路,咪喺度食烟谰有型㖞。
    sai3 lou6, mai5 hai2 dou6 sik6 jin1 laan2 jau5 jing4 wo3.
    • Kid, don't smoke thinking you're so cool.
  4. Cantonese
    仲有三分钟就零晨四点钟剩返几飞烟个身仲有D冻 [Cantonese, trad.]仲有三分钟就零晨四点钟剩返几飞烟个身仲有D冻
    仲有三分鐘就零晨四點鐘剩返幾飛煙個身仲有D凍 [Cantonese, trad.]仲有三分钟就零晨四点钟剩返几飞烟个身仲有D冻
    zung6 jau5 saam1 fan1 zung1 zau6 ling4 san4 sei3 dim2 zung1 zing6 faan1 gei2 fei1 jin1 go3 san1 zung6 jau5 di1 dung3
    • still three more minutes remaining, until it's four o'clock in the morning / left with a couple of cigarretes, and my body is even a tad freezing
  5. Mandarin
    东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。 [Classical Chinese, simp.]From: Watching the Tidal Bore 望海潮, by Liu Yong 柳永, Northern Song Dynasty; Translated by Xu Yuanchong 许渊冲Dōngnán xíngshèng, sānwú dōuhuì, qiántáng zìgǔ fánhuá. Yānliǔ huà qiáo, fēnglián cuì mù, cānchā shíwàn rénjiā. [Pinyin]Scenic splendor southeast of River BlueAnd capital of ancient Kindom Wu,Qiantang's as flourishing as e'er.
    东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。 [Classical Chinese, simp.]From: Watching the Tidal Bore 望海潮, by Liu Yong 柳永, Northern Song Dynasty; Translated by Xu Yuanchong 许渊冲Dōngnán xíngshèng, sānwú dōuhuì, qiántáng zìgǔ fánhuá. Yānliǔ huà qiáo, fēnglián cuì mù, cānchā shíwàn rénjiā. [Pinyin]Scenic splendor southeast of River BlueAnd capital of ancient Kindom Wu,Qiantang's as flourishing as e'er.
    The smokelike willows from a windproof screen ;
    • Adorned with painted birdges and curtains green,
      A hundred thousand houses spread out here and there.