[]

Jyutping wu1 lung4
Pinyin wū lóng

Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)

[]

Jyutping wu1 lung2
Pinyin wū lóng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. black dragon
  2. unexpected mistake or mishap
  3. own goal (soccer)
  4. oolong (tea)
  5. (Tw) (loanword from Japanese) udon
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    即​係​烏龍​茶​(​量​詞​:​杯​/​壺​)
    oolong tea
    • 我哋飲開烏龍,飲唔慣普洱。
      我哋饮开乌龙,饮唔惯普洱。
      ngo5 dei6 jam2 hoi1 wu1 lung2, jam2 m4 gwaan3 pou2 lei2.
      We usually drink oolong tea, so we are not used to drinking pu'erh tea.
  2. 形容詞
    大頭​蝦​;​大意
    (compare 論盡leon6zeon6 sense 2) absent-minded; careless
    • 我真係烏龍,又唔記得帶銀包。
      我真系乌龙,又唔记得带银包。
      ngo5 zan1 hai6 wu1 lung2, jau6 m4 gei3 dak1 daai3 ngan4 baau1.
      I'm so absent-minded that I've forgotten to bring my wallet again.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, literally
    black dragon
  2. noun, figuratively, literary, obsolete
    horse
  3. noun, Taiwanese-Hokkien
    black cricket
  4. noun, figuratively, literary
    dogs in general
  5. noun
    oolong (tea)
  6. noun, colloquial, figuratively
    unexpected mistake; mishap
  7. adj, Cantonese
    muddled; absent-minded; silly
  8. name
    Wulong (a township in Wuxi, Chongqing, China)
  9. name
    Name of a loyal dog owned by Jin-dynasty Zhang Ran.
  10. noun
    (chiefly Taiwan) udon (noodle)
    (syn.) 乌冬, 烏冬
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 糊塗 – 糊涂
  2. 大意
  3. 糊裡糊塗 – 糊里糊涂
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他踢了一个乌龙球。
    他踢了一個烏龍球。
    tā tī le yí gè wū lóng qiú 。
    • He scored an own goal.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我哋饮开乌龙,饮唔惯普洱。
    我哋飲開烏龍,飲唔慣普洱。
    ngo5 dei6 jam2 hoi1 wu1 lung2, jam2 m4 gwaan3 pou2 lei2.
    • We usually drink oolong tea, so we are not used to drinking pu'erh tea.
  2. Cantonese
    我真系乌龙,又唔记得带银包。
    我真係烏龍,又唔記得帶銀包。
    ngo5 zan1 hai6 wu1 lung2, jau6 m4 gei3 dak1 daai3 ngan4 baau1.
    • I'm so absent-minded that I've forgotten to bring my wallet again.
  3. Cantonese
    乌龙茶系最适合女仔饮嘅茶。
    烏龍茶係最適合女仔飲嘅茶。
    wu1 lung2 caa4 hai6 zeoi3 sik1 hap6 neoi5 zai2 jam2 ge3 caa4.
    • Oolong tea is most suitable for girls.
  4. Cantonese
    呢场比赛其实好一面倒,赢到7比1而失果球只系乌龙波。
    呢場比賽其實好一面倒,贏到7比1而失果球只係烏龍波。
    ni1 coeng4 bei2 coi3 kei4 sat6 hou2 jat1 min6 dou2, jeng4 dou2 cat1 bei2 jat1 ji4 sat1 go2 kau4 zi2 hai6 wu1 lung2 bo1.
    • It was a one-sided match, a 7-1 landslide win with the only conceded goal an own goal.
  5. Cantonese
    今次客队送大礼,射咗球乌龙球。
    今次客隊送大禮,射咗球烏龍球。
    gam1 ci3 haak3 deoi2 sung3 daai6 lai5, se6 zo2 kau4 wu1 lung2 kau4.
    • The away team is sending big gift by scoring an own goal.