[-]

Jyutping zaa3 daan2
Pinyin zhà dàn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. bomb
  2. CL:枚[mei2],顆|颗[ke1]
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    一種​利用​炸藥​或者​其他​爆炸性​物質​以達​到​殺傷​目的​嘅​武器​;​例如​有​利用​爆炸​產生​衝擊波​、​破片​破壞​目標​,​亦​都​有​利用​輻射​殺傷​生物​嘅​炸​彈​(​量​詞​:​個​)
    bomb
    • 土製炸彈
      土制炸弹
      tou2 zai3 zaa3 daan2
      home-made bomb
    • 警署今日收到個包裹,入面懷疑係炸彈。
      警署今日收到个包裹,入面怀疑系炸弹。
      ging2 cyu5 gam1 jat6 sau1 dou2 go3 baau1 gwo2, jap6 min6 waai4 ji4 hai6 zaa3 daan2.
      The police station received a package today. It is suspected to be a bomb.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    bomb (Classifier: 顆/颗 m; 個/个 c)
  2. noun
    "bomb"; 4 cards of the same rank, which can beat any other category and individual card except "king bomb" (王炸) or another bomb with a higher or equal rank
  3. noun, Hokkien, Xiamen
    frigate tuna (Auxis thazard)
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #1033
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    这个炸弹可以炸死很多人。
    這個炸彈可以炸死很多人。
    zhè ge zhà dàn kě yǐ zhà sǐ hěn duō rén 。
    • This bomb can kill many people.
    • This bomb can kill a lot of people.
  2. Mandarin
    大炸弹从天而降,夺走了许多人的生命。
    大炸彈從天而降,奪走了許多人的生命。
    dà zhà dàn cóng tiān ér jiàng , duó zǒu le xǔ duō rén de shēng mìng 。
    • A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
  3. Mandarin
    当炸弹袭击了我们的港口、暴政威胁到全世界,她见证了一代美国人的伟大崛起,见证了一个民主国家获得拯救。是的,我们能做到。
    當炸彈襲擊了我們的港口、暴政威脅到全世界,她見證了一代美國人的偉大崛起,見證了一個民主國家獲得拯救。是的,我們能做到。
    dāng zhà dàn xí jī le wǒ men de gǎng kǒu 、 bào zhèng wēi xié dào quán shì jiè , tā jiàn zhèng le yī dài měi guó rén de wěi dà jué qǐ , jiàn zhèng le yí gè mín zhǔ guó jiā huò dé zhěng jiù 。 shì de , wǒ men néng zuò dào 。
    • When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
  4. Mandarin
    这个游戏的目的是引爆萤幕上所有的炸弹。
    這個遊戲的目的是引爆螢幕上所有的炸彈。
    zhè ge yóu xì de mù dì shì yǐn bào yíng mù shàng suǒ yǒu de zhà dàn 。
    • The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
  5. Mandarin
    炸弹爆炸的时候,我刚好就在现场。
    炸彈爆炸的時候,我剛好就在現場。
    zhà dàn bào zhà de shí hou , wǒ gāng hǎo jiù zài xiàn chǎng 。
    • When the bomb exploded, I happened to be there.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    阿Jim引爆咗佢条炸弹皮带。
    阿Jim引爆咗佢條炸彈皮帶。
    aa3 J i m jan5 baau3 zo2 keoi5 tiu5 zaa3 daan2 pei4 daai2 。
    • Jim detonated his explosive belt.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    人肉炸弹
    人肉炸彈
    jan4 juk6 zaa3 daan2
    • human bomb
  2. Cantonese
    自杀式炸弹袭击
    自殺式炸彈襲擊
    • suicide bombing
  3. Cantonese
    炸弹
    炸彈
    zaa3 daan2
    • bomb
  4. Cantonese
    拆弹专家引爆咗𠮶个炸弹。
    拆彈專家引爆咗嗰個炸彈。
    caak3 daan2 zyun1 gaa1 jan5 baau3 zo2 go2 go3 zaa3 daan2.
    • Bomb disposal experts detonate the bomb.
  5. Cantonese
    脑动脉瘤 就好似计时炸弹噉,随时破裂造成脑出血。
    腦動脈瘤 就好似計時炸彈噉,隨時破裂造成腦出血。
    nou5 dung6 mak6 lau2 zau6 hou2 ci5 gai3 si4 zaa3 daan2 gam2, ceoi4 si4 po3 lit6 zou6 sing4 nou5 ceot1 hyut3.
    • Brain aneurysms are like ticking time bombs, which can rupture at any time causing bleeding inside the skull.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    炸弹爆炸的时候,我刚好就在现场。
    炸彈爆炸的時候,我剛好就在現場。
    zhà dàn bào zhà de shí hòu , wǒ gāng hǎo jiù zài xiàn chǎng .
    • When the bomb exploded, I happened to be there.
  2. Mandarin
    「阿拉花瓜」意指「真主至大」,是穆斯林礼拜时说的大赞辞,但因恐怖分子在攻击行动前也常高喊这句话,以致「阿拉花瓜」常与炸弹爆炸及恐怖攻击行动相连结。
    「阿拉花瓜」意指「真主至大」,是穆斯林禮拜時說的大讚辭,但因恐怖分子在攻擊行動前也常高喊這句話,以致「阿拉花瓜」常與炸彈爆炸及恐怖攻擊行動相連結。
    “ ā lā huā guā ” yì zhǐ “ zhēn zhǔ zhì dà ” , shì mù sī lín lǐ bài shí shuō de dà zàn cí , dàn yīn kǒng bù fēn zǐ zài gōng jī xíng dòng qián yě cháng gāo hǎn zhè jù huà , yǐ zhì “ ā lā huā guā ” cháng yǔ zhà dàn bào zhà jí kǒng bù gōng jī xíng dòng xiàng lián jié .
    • "Allahu akbar" means "God is great", and is the takbir spoken by Muslims during prayers. However, as terrorists also chant this slogan before terrorist attacks, "Allahu akbar" is also frequently related to bomb explosions and terrorist attacks.