[-]

Jyutping fo2 zoi1
Pinyin huǒ zāi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. serious fire (in a city or a forest etc)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    失去​控制​而​釀成危​險​嘅​火焰​(​量​詞​:​場​)
    fire disaster
    • 遇到火災,最重要係保持冷靜。
      遇到火灾,最重要系保持冷静。
      jyu6 dou2 fo2 zoi1, zeoi3 gan2 jiu3 hai6 bou2 ci4 laang5 zing6.
      The most important thing is to remain calm when you encounter a fire disaster.
    • 一場火災令我喪失家人。
      一场火灾令我丧失家人。
      jat1 coeng4 fo2 zoi1 ling6 ngo5 song3 sat1 gaa1 jan4.
      The fire disaster killed my family.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    fire (as a disaster); conflagration (Classifier: 場/场 m)
    (syn.) 火燭, 火燒, 大火, 火警
    • 遇有火災請勿使用電梯。
      遇有火灾请勿使用电梯。
      yù yǒu huǒ zāi qǐng wù shǐ yòng diàn tī .
      Do not use elevator in case of fire.
    • 撲滅火災
      扑灭火灾
      pū miè huǒ zāi
      to extinguish a fire
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #352
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    万一发生火灾,打碎玻璃并按下红色按钮。
    萬一發生火災,打碎玻璃並按下紅色按鈕。
    wàn yī fā shēng huǒ zāi , dǎ suì bō li bìng àn xià hóng sè àn niǔ 。
    • In case of fire, break the glass and push the red button.
  2. Mandarin
    昨晚的火灾被断定为由纵火引起的。
    昨晚的火災被斷定為由縱火引起的。
    zuó wǎn de huǒ zāi bèi duàn dìng wèi yóu zòng huǒ yǐn qǐ de 。
    • The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
  3. Mandarin
    要即时扑灭那火灾并不容易。
    要即時撲滅那火災並不容易。
    yào jí shí pū miè nà huǒ zāi bìng bù róng yì 。
    • It was not easy to put out the fire at once.
  4. Mandarin
    昨晚隔壁发生了火灾。
    昨晚隔壁發生了火災。
    zuó wǎn gé bì fā shēng le huǒ zāi 。
    • A fire broke out in my neighborhood last night.
    • Last night a fire broke out in the house next door.
  5. Mandarin
    火灾很快就得到了控制。
    火災很快就得到了控制。
    huǒ zāi hěn kuài jiù dé dào le kòng zhì 。
    • The fire was soon brought under control.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    遇到火灾,最重要系保持冷静。
    遇到火災,最重要係保持冷靜。
    jyu6 dou2 fo2 zoi1, zeoi3 gan2 jiu3 hai6 bou2 ci4 laang5 zing6.
    • The most important thing is to remain calm when you encounter a fire disaster.
  2. Cantonese
    一场火灾令我丧失家人。
    一場火災令我喪失家人。
    jat1 coeng4 fo2 zoi1 ling6 ngo5 song3 sat1 gaa1 jan4.
    • The fire disaster killed my family.
  3. Cantonese
    火灾入面,全部人都成功逃生。
    火災入面,全部人都成功逃生。
    fo2 zoi1 jap6 min6, cyun4 bou6 jan4 dou1 sing4 gung1 tou4 sang1.
    • Everyone can flee in the fire disaster.
  4. Cantonese
    逃出火灾现场。
    逃出火災現場。
    tou4 ceot1 fo2 zoi1 jin6 coeng4
    • to escape from the fire scene.
  5. Cantonese
    佢哋因为一次火灾失散咗。
    佢哋因為一次火災失散咗。
    • They were separated from each other after the fire and lost contact.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    发生火灾莫惊慌
    發生火災莫驚慌
    fā shēng huǒ zāi mò jīng huāng
    • Don't be panicked when conflagration happens
  2. Mandarin
    遇有火灾请勿使用电梯。
    遇有火災請勿使用電梯。
    yù yǒu huǒ zāi qǐng wù shǐ yòng diàn tī .
    • Do not use elevator in case of fire.
  3. Mandarin
    扑灭火灾
    撲滅火災
    pū miè huǒ zāi
    • to extinguish a fire
  4. Mandarin
    今天早上7时40分许,朝阳奶西旧货市场发生火灾,浓烟一度弥漫到京承高速上空,9个消防中队46部消防车到场处置,截至上午9时09分大火被扑灭,无人员伤亡。
    今天早上7時40分許,朝陽奶西舊貨市場發生火災,濃煙一度瀰漫到京承高速上空,9個消防中隊46部消防車到場處置,截至上午9時09分大火被撲滅,無人員傷亡。
    jīn tiān zǎo shàng 7 shí 40 fēn xǔ , cháo yáng nǎi xī jiù huò shì chǎng fā shēng huǒ zāi , nóng yān yī dù mí màn dào jīng chéng gāo sù shàng kōng , 9 ge xiāo fáng zhōng duì 46 bù xiāo fáng chē dào chǎng chǔ zhì , jié zhì shàng wǔ 9 shí 09 fēn dà huǒ bèi pū miè , wú rén yuán shāng wáng .
    • Today around 7:40 am, there was a fire at a flea market in Naixi, Changyang. The smoke permeated through the air above the Jingcheng Expressway. Nine fire squadrons with 46 firetrucks were present to handle the fire, and the fire was extinguished by 9:09 am. There were no casualties.