動詞
向人宣傳、注入一啲思想或知識 to indoctrinate; to instil
父母應該向子女灌輸正確嘅知識。
父母应该向子女灌输正确嘅知识。
Parents should indoctrinate children in the right knowledge.
Definitions (Wiktionary)
verb
to divert or redirect running water; to channel water to another place
verb
to imbue with
verb
to impart knowledge or a way of thinking; to instill; to inculcate; to teach
Definitions (Kaifangcidian)
(沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
HSK3 七一九级词汇表 #1479
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
就是这个答案,让那些长久以来被灌输要嘲讽、害怕和怀疑自身能力的人们 把他们的手放在历史的弧线上,将它弯向一个更美好的一天的希望。
就是這個答案,讓那些長久以來被灌輸要嘲諷、害怕和懷疑自身能力的人們 把他們的手放在歷史的弧線上,將它彎向一個更美好的一天的希望。
jiù shì zhè ge dá àn , ràng nà xiē cháng jiǔ yǐ lái bèi guàn shū yào cháo fěng 、 hài pà hé huái yí zì shēn néng lì de rén men bǎ tā men de shǒu fàng zài lì shǐ de hú xiàn shàng , jiāng tā wān xiàng yí gè gèng měi hǎo de yī tiān de xī wàng 。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Mandarin
父母试图将诚实和工作的重要性灌输给孩子。
父母試圖將誠實和工作的重要性灌輸給孩子。
fù mǔ shì tú jiāng chéng shí hé gōng zuò de zhòng yào xìng guàn shū gěi hái zi 。
Parents try to impress upon their children the importance of honesty and hard work.
Examples (粵典–words.hk)
Cantonese
父母应该向子女灌输正确嘅知识。
父母應該向子女灌輸正確嘅知識。
Parents should indoctrinate children in the right knowledge.
Examples (Wiktionary)
Mandarin
他说,私会党组织通过威逼利诱的方式吸引未成年者加入他们的行列,再灌输错误思想,让党徒参与一些不法活动如火拼及贩毒。
他說,私會黨組織通過威逼利誘的方式吸引未成年者加入他們的行列,再灌輸錯誤思想,讓黨徒參與一些不法活動如火拼及販毒。
tā shuō , sī huì dǎng zǔ zhī tōng guò wēi bī lì yòu de fāng shì xī yǐn wèi chéng nián zhě jiā rù tā men de xíng liè , zài guàn shū cuò wù sī xiǎng , ràng dǎng tú cān yǔ yī xiē bù fǎ huó dòng rú huǒ pīn jí fàn dú .
He (Inspector-General of Police Abdul Hamid Bador) said that secret societies attracts minors to join them first by coercion and profit, then indoctrinate them by wrong teachings to let gangsters to participate in criminal activities such as gang clashes and drug trafficking.