[]

Jyutping se3
Pinyin xiè

Definitions (CC-CANTO)
  1. to flow out swiftly/to flood/a torrent/diarrhea/laxative
  2. to be afraid of
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    水​向下​急流
    (of water or liquids) to rush down; to pour out
    • 啲水從樓梯瀉落嚟。
      啲水从楼梯泻落嚟。
      Water poured down from the stairs.
  2. 動詞
    肚​屙
    to have diarrhea
    • 上吐下瀉
      上吐下泻
      to suffer from vomiting and diarrhea
    • 肚瀉
      肚泻
      to suffer from diarrhea
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to leak; to drain off
  2. character
    to have loose bowels; to have diarrhea
  3. character, Hakka
    to break; to smash
  4. character
    to pour out; to flow rapidly; to pour down
Definitions (Unihan)
  1. drain off, leak
  2. flow, pour down
  3. Cangjie Input - Simplified
    EBYM
  4. Cangjie Input - Traditional
    EJHF
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #4595
  2. HSK3 七一九级汉字表 #966

[]

Jyutping se2
Pinyin xiè

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to flow out swiftly
  2. to flood
  3. a torrent
  4. diarrhea
  5. laxative
Definitions (CC-CANTO)
  1. to flow out swiftly/to flood/a torrent/diarrhea/laxative
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 灑 – 洒
  2. 溢出
  3. 灑出 – 洒出
  4. 流出
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    有一个人住在福冈,其他人住在新泻。
    有一個人住在福岡,其他人住在新瀉。
    yǒu yī gè rén zhù zài fú gāng , qí tā rén zhù zài xīn xiè 。
    • One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.
  2. Mandarin
    水从破裂的水管倾泻而出。
    水從破裂的水管傾瀉而出。
    shuǐ cóng pò liè de shuǐ guǎn qīng xiè ér chū 。
    • Water poured from the broken pipe.
  3. Mandarin
    这是止泻药。
    這是止瀉藥。
    zhè shì zhǐ xiè yào 。
    • Here's some medicine for diarrhea.
    • This is a medicine for diarrhoea.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我倒泻咗啲咖啡落张地毯度。
    我倒瀉咗啲咖啡落張地毯度。
    ngo5 dou2 se3 zo2 di1 gaa3 fe1 lok6 zoeng1 dei6 taan2 dou6 。
    • I spilled my coffee on the carpet.
  2. Cantonese
    我倒泻咗啲咖啡,搞到成件恤衫都系。
    我倒瀉咗啲咖啡,搞到成件恤衫都係。
    ngo5 dou2 se3 zo2 di1 gaa3 fe1 , gaau2 dou3 sing4 gin6 seot1 saam1 dou1 hai6 。
    • I spilled coffee all over my shirt.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    远离斜坡,留意山泥倾泻警报。
    遠離斜坡,留意山泥傾瀉警報。
    jyun5 lei4 ce4 bo1, lau4 ji3 saan1 nai4 king1 se3 ging2 bou3
    • Keep away from slopes and watch for the landslip warning.
  2. Cantonese
    山泥倾泻警告
    山泥傾瀉警告
    saan1 nai4 king1 se3 ging2 gou3
    • landslip warning
  3. Cantonese
    呢次山泥倾泻淹没咗大约二百间屋。
    呢次山泥傾瀉淹沒咗大約二百間屋。
    nei1 ci3 saan1 nai4 king1 se3 jim1 mut6 zo2 daai6 joek3 ji6 baak3 gaan1 uk1.
    • The landslide had buried about 200 houses.
  4. Cantonese
    头先佢倒泻水,所以依家呢个樽系半空嘅。
    頭先佢倒瀉水,所以依家呢個樽係半空嘅。
    tau4 sin1 keoi5 dou2 se2 seoi2, so2 ji5 ji1 gaa1 nei1 go3 zeon1 hai6 bun3 hung1 ge3.
    • He has spilled some water so now the bottle is half empty.
  5. Cantonese
    啲咖啡满到就嚟泻喇,啜啖先喇!
    啲咖啡滿到就嚟瀉喇,啜啖先喇!
    di1 gaa3 fe1 mun5 dou3 zau6 lai4 se2 laa3, zyut3 daam6 sin1 laa3!
    • The coffee is so full that it might spill over, take a sip first!
Examples (None)
  1. Cantonese
    佢琴日倒泻咗杯奶茶,印到我件衫周围都系渍。
    佢琴日倒瀉咗杯奶茶,印到我件衫周圍都係漬。
    keoi5 kam4 jat6 dou2 se2 zo2 bui1 naai5 caa4, jan3 dou3 ngo5 gin6 saam1 zau1 wai4 dou1 hai6 zik1.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    为那两只羊拈阄,一阄归与耶和华,一阄归与阿撒泻勒。
    為那兩隻羊拈鬮,一鬮歸與耶和華,一鬮歸與阿撒瀉勒。
    wèi nà liǎng zhī yáng niān jiū , yī jiū guī yǔ yē hé huá , yī jiū guī yǔ ā sǎ xiè lè .
    • And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the Lord, and the other lot for the scapegoat [lit. Azazel].
  2. Cantonese
    倒泻杯水
    倒瀉杯水
    dou2 se2 bui1 seoi2
    • to spill a glass of water
  3. Mandarin
    医务人员每日上午及下午定时监测体温并关注有无新冠状肺炎干咳、咽痛、乏力、腹泻等症状,并做好记录。
    醫務人員每日上午及下午定時監測體温並關注有無新冠狀肺炎乾咳、咽痛、乏力、腹瀉等症狀,並做好記錄。
    yī wù rén yuán měi rì shàng wǔ jí xià wǔ dìng shí jiān cè tǐ wēn bìng guān zhù yǒu wú xīn guān zhuàng fèi yán gān ké , yān tòng , fá lì , fù xiè děng zhèng zhuàng , bìng zuò hǎo jì lù .
    • Every morning and afternoon, medical personnel regularly check body temperatures and take note of whether there are symptoms of novel coronavirus pneumonia, such as dry coughing, sore throat, fatigue and diarrhea, and they make records [of these observations].