濕水炮仗 [湿---]
Jyutping
sap1 seoi2 paau3 zoeng2
Pinyin
shī shuǐ pào zhàng
-
名詞、俚語
冇用嘅人或者事物;廢物
something or someone useless; literally: damp firecracker
-
名詞、俚語
脾氣好、好少發火嘅人
someone with a calm temperament, who doesn't lose their temper
-
啲人點激佢都唔嬲,佢真係濕水炮仗嚟!
啲人点激佢都唔嬲,佢真系湿水炮仗嚟!
di1 jan4 dim2 gik1 keoi5 dou1 m4 lou1, keoi5 zan1 hai5 sap1 seoi2 paau3 zoeng2 lei4!
He doesn't lose his temper no matter how irritated. What a "damp firecracker"!
濕水炮仗 [----]
Jyutping
sap1 seoi2 paau3 zoeng2
Pinyin
chì shuǐ pào zhang
-
describes a well-tempered person or a person who never gets angry (always suppress his/her anger); literally 'wet firecracker'
-
Cantonese
啲人点激佢都唔嬲,佢真系湿水炮仗嚟!
啲人點激佢都唔嬲,佢真係濕水炮仗嚟!
di1 jan4 dim2 gik1 keoi5 dou1 m4 lou1, keoi5 zan1 hai5 sap1 seoi2 paau3 zoeng2 lei4!
-
He doesn't lose his temper no matter how irritated. What a "damp firecracker"!
-
Cantonese
湿水炮仗点会响? [Cantonese, trad.]湿水炮仗点会响?
濕水炮仗點會響? [Cantonese, trad.]湿水炮仗点会响?
sap1 seoi2 baau1 zoeng3 dim2 wui5 hoeng2?
-
How does a wet firecracker go off?