[湿-]

Jyutping sap1 dou6
Pinyin shī dù

Definitions (CC-CEDICT)
  1. humidity level
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) Humidity
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    空氣​入面​水份​嘅​含量
    humidity
    • 相對濕度
      相对湿度
      soeng1 deoi3 sap1 dou6
      relative humidity
    • 濕度高嗰陣跑步好易中暑㗎。
      湿度高𠮶阵跑步好易中暑㗎。
      sap1 dou6 gou1 go2 zan6 paau2 bou6 hou2 ji6 zung3 syu2 gaa3.
      When the humidity is high, one could easily get a heat stroke while running.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    moisture content
  2. noun, specifically
    moisture content
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #3695
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    湿度
    濕度
    sap1 dou6
    • humidity
  2. Cantonese
    相对湿度
    相對濕度
    soeng1 deoi3 sap1 dou6
    • relative humidity
  3. Cantonese
    现时嘅相对湿度系百分之八十九。
    現時嘅相對濕度係百分之八十九。
    jin6 si4 ge3 soeng1 deoi3 sap1 dou6 hai6 baak3 fan6 zi1 baat3 sap6 gau2.
    • The relative humidity now is 89 percent.
  4. Cantonese
    湿度高𠮶阵跑步好易中暑㗎。
    濕度高嗰陣跑步好易中暑㗎。
    sap1 dou6 gou1 go2 zan6 paau2 bou6 hou2 ji6 zung3 syu2 gaa3.
    • When the humidity is high, one could easily get a heat stroke while running.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    尽管我国在消除有害因素、发给保护用具、控制换气、采光与照明以及温度与湿度等方面制定了一系列卫生管理措施,但随着理化技术的迅速发展,新的化学物质不断出现,同时,大型机械化,办公自动化等作业越来越多,劳动中的职业病变得多样化了。
    儘管我國在消除有害因素、發給保護用具、控制換氣、採光與照明以及温度與濕度等方面制定了一系列衞生管理措施,但隨着理化技術的迅速發展,新的化學物質不斷出現,同時,大型機械化,辦公自動化等作業越來越多,勞動中的職業病變得多樣化了。
    jǐn guǎn wǒ guó zài xiāo chú yǒu hài yīn sù , fā gěi bǎo hù yòng jù , kòng zhì huàn qì , cǎi guāng yǔ zhào míng yǐ jí wēn dù yǔ shī dù děng fāng miàn zhì dìng le yī xì liè wèi shēng guǎn lǐ cuò shī , dàn suí zhe lǐ huà jì shù de xùn sù fā zhǎn , xīn de huà xué wù zhì bù duàn chū xiàn , tóng shí , dà xíng jī xiè huà , bàn gōng zì dòng huà děng zuò yè yuè lái yuè duō , láo dòng zhōng de zhí yè bìng biàn de duō yàng huà le .
    • Even though our country has developed a series of health management measures with respect to eliminating harmful factors, distributing protection apparatus, controlling ventilation, lighting and illumination, as well as temperature and humidity, as physical and chemical technology develops rapidly, new chemicals constantly appear; at the same time, there are more operations such as mass mechanization and office automation, and occupational diseases in labour are becoming more diverse.
  2. Mandarin
    因为山区温湿度变化大,所以可将暖暖包或怀炉绑附在镜头旁边,让镜头的温度高于环境温度,再用防水相机包布包覆在相机镜头上,这样镜头就不会起雾了。
    因為山區温濕度變化大,所以可將暖暖包或懷爐綁附在鏡頭旁邊,讓鏡頭的温度高於環境温度,再用防水相機包布包覆在相機鏡頭上,這樣鏡頭就不會起霧了。
    yīn wèi shān qū wēn shī dù biàn huà dà , suǒ yǐ kě jiāng nuǎn nuǎn bāo huò huái lú bǎng fù zài jìng tóu páng biān , ràng jìng tóu de wēn dù gāo yú huán jìng wēn dù , zài yòng fáng shuǐ xiàng jī bāo bù bāo fù zài xiàng jī jìng tóu shàng , zhè yàng jìng tóu jiù bù huì qǐ wù le .
    • Because the temperature and humidity fluctuates a lot in mountainous areas, we can tie a hand warmer beside the lens, so that the temperature of the lens would be higher than the temperature of the environment, and then we can cover the camera lens with a waterproof camera wrapping cloth. Then, the lens would not fog up.