[--]

Jyutping jyu4 jung1 saat3 mong5
Pinyin yú wēng sā wǎng

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    同時​以​大量​對象​為​目標
    to aim at a large sum of targets; to be in the manner of a fishing expedition; not to put all one's eggs in one basket; literally: a fisherman casts the net
    • 有啲男仔鍾意漁翁撒網,成日約唔同女仔出街。
      有啲男仔钟意渔翁撒网,成日约唔同女仔出街。
      jau5 di1 naam4 zai2 zung1 ji3 jyu4 jung1 saat3 mong5, seng4 jat6 joek3 m4 tung4 neoi5 zai2 ceot1 gaai1.
      Some boys prefer aiming at a lot of girls and dating different girls out all the time.
    • 唔少求職者揾工心切,採取漁翁撒網嘅策略,寄一大堆求職信,博有一份有回音。
      唔少求职者揾工心切,采取渔翁撒网嘅策略,寄一大堆求职信,博有一份有回音。
      m4 siu2 kau4 zik1 ze2 wan2 gung1 sam1 cit3, coi2 ceoi2 jyu4 jung1 saat3 mong5 ge3 caak3 loek6, gei3 jat1 daai6 deoi1 kau4 zik1 seon3, bok3 jau5 jat1 fan6 jau5 wui4 jam1.
      Eager for jobs, many candidates aim at a batch of openings and send a batch of application letters, in hope of reply to any of them.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    渔翁撒网
    漁翁撒網
    jyu4 jung1 saat3 mong5
    • not putting all one's eggs in one basket; literally: a fisherman casts a net
  2. Cantonese
    有啲男仔钟意渔翁撒网,成日约唔同女仔出街。
    有啲男仔鍾意漁翁撒網,成日約唔同女仔出街。
    jau5 di1 naam4 zai2 zung1 ji3 jyu4 jung1 saat3 mong5, seng4 jat6 joek3 m4 tung4 neoi5 zai2 ceot1 gaai1.
    • Some boys prefer aiming at a lot of girls and dating different girls out all the time.
  3. Cantonese
    唔少求职者揾工心切,采取渔翁撒网嘅策略,寄一大堆求职信,博有一份有回音。
    唔少求職者揾工心切,採取漁翁撒網嘅策略,寄一大堆求職信,博有一份有回音。
    m4 siu2 kau4 zik1 ze2 wan2 gung1 sam1 cit3, coi2 ceoi2 jyu4 jung1 saat3 mong5 ge3 caak3 loek6, gei3 jat1 daai6 deoi1 kau4 zik1 seon3, bok3 jau5 jat1 fan6 jau5 wui4 jam1.
    • Eager for jobs, many candidates aim at a batch of openings and send a batch of application letters, in hope of reply to any of them.