[-]

Jyutping mit6 mong4
Pinyin miè wáng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to be destroyed
  2. to become extinct
  3. to perish
  4. to die out
  5. to destroy
  6. to exterminate
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    消滅​而​無法​存續
    to become extinct; to die out; to perish
    • 自取滅亡
      自取灭亡
      zi6 ceoi2 mit6 mong4
      to dig one's own grave; to court disaster
    • 大清喺1912年滅亡。
      大清喺1912年灭亡。
      daai6 cing1 hai2 jat1 gau2 jat1 ji6 nin4 mit6 mong4
      The Qing dynasty fell in 1912.
    • 上帝要你滅亡,必先令你瘋狂。
      上帝要你灭亡,必先令你疯狂。
      soeng6 dai3 jiu3 nei5 mit6 mong4, bit1 sin1 ling6 nei5 fung1 kwong4.
      Those whom God wishes to destroy, He first drives mad.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, intransitive
    to be destroyed; to become extinct; to die out
    (syn.) 覆亡
    • 走向滅亡
      走向灭亡
      zǒu xiàng miè wáng
      to be on the road to ruin
  2. verb, transitive
    to destroy; to annihilate; to exterminate
    (syn.) 毁灭, 讨灭, 杀灭, 打掉, 殺滅, 泯绝, 翦除, 歼灭, 解決, 根除, 解决, 撲滅, 灭杀, 滅絕, 絕滅, 殲滅, 消滅, 滅殺, 剪除, 毀滅, 扑灭, 灭绝, 討滅, 绝灭, 泯絕, 埋葬, 消灭, 收拾
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #2886
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    核战争将会为人类带来灭亡。
    核戰爭將會為人類帶來滅亡。
    hé zhàn zhēng jiāng huì wéi rén lèi dài lái miè wáng 。
    • A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
  2. Mandarin
    未来的人类:“古代文明人所创造的这台Unix机器、它的历法只到2038年1月19日这一天就为止了,因此我确信那一天必将是地球灭亡之日。”
    未來的人類:“古代文明人所創造的這台Unix機器、它的歷法只到2038年1月19日這一天就為止了,因此我確信那一天必將是地球滅亡之日。”
    wèi lái de rén lèi :“ gǔ dài wén míng rén suǒ chuàng zào de zhè tái unix jī qì 、 tā de lì fǎ zhǐ dào 2038 nián 1 yuè 19 rì zhè yī tiān jiù wéi zhǐ le , yīn cǐ wǒ què xìn nà yī tiān bì jiāng shì dì qiú miè wáng zhī rì 。”
    • Person of the future: "The calendar of this Unix machine that the ancients built only goes up to January 19, 2038. As such, I am convinced that this marks the day of the Earth's destruction."
  3. Mandarin
    罗马帝国灭亡的其中一个主要原因是他们没有0 —— 这样他们就没法给自己的C程序指明成功退出的路。
    羅馬帝國滅亡的其中一個主要原因是他們沒有0 —— 這樣他們就沒法給自己的C程序指明成功退出的路。
    luó mǎ dì guó miè wáng de qí zhōng yí gè zhǔ yào yuán yīn shì tā men méi yǒu 0 —— zhè yàng tā men jiù méi fǎ gěi zì jǐ de c chéng xù zhǐ míng chéng gōng tuì chū de lù 。
    • An important reason for the fall of the Roman Empire was that they had no zero. So they had no way of demonstrating a successful exit of their C programs.
  4. Mandarin
    从古到今,没有过不灭亡的国家。
    從古到今,沒有過不滅亡的國家。
    cóng gǔ dào jīn , méi yǒu guò bù miè wáng de guó jiā 。
    • There has never been a nation that was not eventually destroyed.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    自取灭亡
    自取滅亡
    zi6 ceoi2 mit6 mong4
    • to dig one's own grave; to court disaster
  2. Cantonese
    大清喺1912年灭亡。
    大清喺1912年滅亡。
    daai6 cing1 hai2 jat1 gau2 jat1 ji6 nin4 mit6 mong4
    • The Qing dynasty fell in 1912.
  3. Cantonese
    上帝要你灭亡,必先令你疯狂。
    上帝要你滅亡,必先令你瘋狂。
    soeng6 dai3 jiu3 nei5 mit6 mong4, bit1 sin1 ling6 nei5 fung1 kwong4.
    • Those whom God wishes to destroy, He first drives mad.
  4. Cantonese
    呢个国家正处于灭亡嘅边缘。
    呢個國家正處於滅亡嘅邊緣。
    nei1 go3 gwok3 gaa1 zing3 cyu2 jyu1 mit6 mong4 ge3 bin1 jyun4.
    • This country is on the brink of collapse.
  5. Cantonese
    灭亡
    滅亡
    mit6 mong4
    • to become extinct; to die out; to perish
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    灭亡
    滅亡
    miè wáng
    • to perish
  2. Mandarin
    走向灭亡
    走向滅亡
    zǒu xiàng miè wáng
    • to be on the road to ruin
  3. Mandarin
    神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不致灭亡,反得永生。
    神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不致滅亡,反得永生。
    shén ài shì rén , shèn zhì jiāng tā de dú shēng zǐ cì gěi tā men , jiào yī qiè xìn tā de , bù zhì miè wáng , fǎn dé yǒng shēng .
    • For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
  4. Mandarin
    中国人民,百年以来,不屈不挠、再接再厉的英勇斗争,使得帝国主义至今不能灭亡中国,也永远不能灭亡中国。
    中國人民,百年以來,不屈不撓、再接再厲的英勇鬥爭,使得帝國主義至今不能滅亡中國,也永遠不能滅亡中國。
    zhōng guó rén mín , bǎi nián yǐ lái , bù qū bù náo , zài jiē zài lì de yīng yǒng dòu zhēng , shǐ dé dì guó zhǔ yì zhì jīn bù néng miè wáng zhōng guó , yě yǒng yuǎn bù néng miè wáng zhōng guó .
    • Thanks to the Chinese people's unrelenting and heroic struggle during the last hundred years, imperialism has not been able to subjugate China, nor will it ever be able to do so.
  5. Mandarin
    《五代史·冯道传》论曰:“礼义廉耻,国之四维,四维不张,国乃灭亡。”
    《五代史·馮道傳》論曰:“禮義廉恥,國之四維,四維不張,國乃滅亡。”
    “ wǔ dài shǐ féng dào zhuàn ” lùn yuē : “ lǐ yì lián chǐ , guó zhī sì wéi , sì wéi bù zhāng , guó nǎi miè wáng . ”
    • Historical Records of the Five Dynasties: Biography of Feng Dao states, "Propriety, justice, integrity and a sense of shame are the four cardinal principles of a state; if the four cardinal principles are not upheld, the country will perish."