溪錢 [-钱]
Jyutping
kai1 cin2
Pinyin
xī qián
-
noun, Cantonese
joss paper
(syn.) 神纸, 冥纸, 紙楮, 冥幣, 冥鏹, 冥钱, 冥币, 銀紙, 金銀紙, 纸扎, 冥钞, 紙字, 神紙, 金纸, 纸字, 紙紮, 冥鈔, 阴司纸, 陰司錢, 陰司紙, 钱纸, 金银纸, 冥錢, 金紙, 錢紙, 阴司钱, 纸楮, 冥紙, 紙錢, 纸钱, 银纸, 冥镪
溪錢 [-钱]
Jyutping
kai1 cin4
Pinyin
xī qián
-
名詞
一種冥鏹。祭祀用嘅紙錢,係陰間面額最細嘅散紙,通常會用來撒於路上送畀孤魂野鬼。以往會裁成銅錢狀出售,而家簡化咗,響長方型白紙上打銅錢形狀嘅窿代替。
Paper coins: a kind of joss paper works as coins in hell, usually used to spread on the road for the homeless ghost. It was previous chopped in copper coin shape, but now for simplicity only a coin shape hole was punched on rectangle paper instead. Literally: river coins
-
路祭好多時會灑溪錢,用嚟收買現場嘅孤魂野鬼,希望佢地唔好搞事主。
路祭好多时会洒溪钱,用嚟收买现场嘅孤魂野鬼,希望佢地唔好搞事主。
lou6 zai3 hou2 do1 si4 wui5 saa2 kai1 cin4, jung6 lai4 sau1 maai5 jin6 coeng4 ge3 gu1 wan4 je5 gwai2, hei1 mong6 keoi5 dei6 m4 hou2 gaau2 si6 zyu2.
In roadside mourning paper coins are often spread on the scene to bribe the homeless ghosts around, in a hope that they will leave the victim alone.
-
近義詞
元寶、陰司紙
-
Cantonese
路祭好多时会洒溪钱,用嚟收买现场嘅孤魂野鬼,希望佢地唔好搞事主。
路祭好多時會灑溪錢,用嚟收買現場嘅孤魂野鬼,希望佢地唔好搞事主。
lou6 zai3 hou2 do1 si4 wui5 saa2 kai1 cin4, jung6 lai4 sau1 maai5 jin6 coeng4 ge3 gu1 wan4 je5 gwai2, hei1 mong6 keoi5 dei6 m4 hou2 gaau2 si6 zyu2.
-
In roadside mourning paper coins are often spread on the scene to bribe the homeless ghosts around, in a hope that they will leave the victim alone.
-
Cantonese
溪钱
溪錢
kai1 cin4
-
paper coin for homeless ghosts