港 [-]
Jyutping
gong2
Pinyin
hòng
-
character
Only used in 港洞.
港 [-]
Jyutping
gong2
Pinyin
gǎng
-
Hong Kong (abbr. for 香港[Xiang1 gang3])
-
surname Gang
-
harbor
-
port
-
CL:個|个[ge4]
-
abbr. for Hong Kong
-
harbor/port M: 个gè [个]/small stream/bay/abbreviation for Hong Kong
-
語素
可以俾大船停泊嘅海岸(量詞:個)
harbour; port
-
海港
海港
seaport
-
維多利亞港
维多利亚港
The Victoria Harbour
-
語素
香港嘅簡稱
shorthand for 香港Hong Kong
-
本港
本港
Hong Kong (to be said in the context of Hong Kong)
-
港澳
港澳
gong2 ou3
Hong Kong and Macau
-
港股
港股
gong2 gu2
Hong Kong stock market
-
港隊
港队
gong2 deoi2
Hong Kong team
-
character
port; harbor
-
軍港
军港
jūn gǎng
naval port
-
基隆港
基隆港
jī lóng gǎng
Port of Keelung
-
character, colloquial
Hong Kong-styled
-
character
a surname
-
character
tributary of a larger river or lake
-
character, dialectal
river
-
character, Hokkien
Classifier for fluids: stream
-
character
large airport
-
port, harbor
-
small stream
-
bay
-
Cangjie Input
ETCU
-
HSK3 七一九级词汇表 #1273
-
HSK3 六级汉字表 #70
-
臺陸用法和差異
「港」通常是河流或海灣內停泊船隻、上下旅客、裝卸貨物的聚集點,例如:港口、軍港、港灣。但在大陸,「港」也指提供飛機起降、上下旅客和裝卸貨物的大型機場,如:航空港。
-
Mandarin
汽笛声响起,船开始慢慢地驶离港口。
汽笛聲響起,船開始慢慢地駛離港口。
qì dí shēng xiǎng qǐ , chuán kāi shǐ màn màn dì shǐ lí gǎng kǒu 。
-
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
-
Mandarin
他们就快从香港抵达了。
他們就快從香港抵達了。
tā men jiù kuài cóng xiāng gǎng dǐ dá le 。
-
They are arriving here soon from Hong Kong.
-
Mandarin
迷路的渔船安全地返回了港口。
迷路的漁船安全地返回了港口。
mí lù de yú chuán ān quán dì fǎn huí le gǎng kǒu 。
-
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
-
The lost fishing boat made a safe return to harbour.
-
Mandarin
当炸弹袭击了我们的港口、暴政威胁到全世界,她见证了一代美国人的伟大崛起,见证了一个民主国家获得拯救。是的,我们能做到。
當炸彈襲擊了我們的港口、暴政威脅到全世界,她見證了一代美國人的偉大崛起,見證了一個民主國家獲得拯救。是的,我們能做到。
dāng zhà dàn xí jī le wǒ men de gǎng kǒu 、 bào zhèng wēi xié dào quán shì jiè , tā jiàn zhèng le yī dài měi guó rén de wěi dà jué qǐ , jiàn zhèng le yí gè mín zhǔ guó jiā huò dé zhěng jiù 。 shì de , wǒ men néng zuò dào 。
-
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
-
Mandarin
汉堡是德国最大的港口以及欧洲第三大港口。
漢堡是德國最大的港口以及歐洲第三大港口。
hàn bǎo shì dé guó zuì dà de gǎng kǒu yǐ jí ōu zhōu dì sān dà gǎng kǒu 。
-
Hamburg is Germany's largest port and also the third-largest port in Europe.
-
Cantonese
香港俾人叫做东方之珠。
香港俾人叫做東方之珠。
hoeng1 gong2 bei2 jan4 giu3 zou6 dung1 fong1 zi1 zyu1 。
-
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.
-
Cantonese
我哋经香港番嚟。
我哋經香港番嚟。
ngo5 dei2 ging1 hoeng1 gong2 faan1 lai4 。
-
We came back by way of Hong Kong.
-
Cantonese
佢系个香港人。
佢係個香港人。
keoi5 hai6 go3 hoeng1 gong2 jan4 。
-
Cantonese
我而家喺香港。
我而家喺香港。
ngo5 ji4 gaa1 hai2 hoeng1 gong2 。
-
I'm in Hong Kong right now.
-
Cantonese
我哋经过香港返嚟。
我哋經過香港返嚟。
ngo5 dei2 ging1 gwo3 hoeng1 gong2 faan2 lai4 。
-
We came back via Hong Kong.
-
Cantonese
香港都有个李郑屋古墓。
香港都有個李鄭屋古墓。
-
We Hong Kong has a Lee Cheng Uk Han Tomb.
-
Cantonese
港大
港大
gong2 daai6
-
HKU, the short form of the University of Hong Kong
-
Cantonese
香港处于亚热带嘅南部,所以好少会落冰雹。
香港處於亞熱帶嘅南部,所以好少會落冰雹。
hoeng1 gong2 cyu5 jyu1 aa3 jit6 daai3 ge3 naam4 bou6, so2 ji5 hou2 siu2 wui5 lok6 bing1 bok6.
-
Hong Kong is located at the south of the subtropics, so it rarely hails.
-
Cantonese
九七年之后,香港都系马照跑、舞照跳。
九七年之後,香港都係馬照跑、舞照跳。
gau2 cat1 nin4 zi1 hau6, hoeng1 gong2 dou1 hai6 maa5 ziu3 paau2, mou5 ziu3 tiu3.
-
After 1997, the dancing and horse racing will continue as before in Hong Kong.
-
Cantonese
喺香港烧国旗系犯法㗎。
喺香港燒國旗係犯法㗎。
hai2 hoeng1 gong2 siu1 gwok3 kei4 hai6 faan6 faat3 gaa3.
-
It's illegal to burn the national flag in Hong Kong.
-
Cantonese
香港市民
香港市民
hoeng1 gong2 si5 man4
-
Cantonese
我住喺香港。
我住喺香港。
ngo5 zyu6 hai2 hoeng1 gong2.
-
Cantonese
港纸
港紙
gong2 zi2
-
Cantonese
香港人
香港人
hoeng1 gong2 jan4
-
Mandarin
走出香港
走出香港
zǒu chū xiāng gǎng
-
Cantonese
维港
維港
wai4 gong2
-
Cantonese
喺香港,好多入学竞争激烈嘅幼稚园会倾向收「大仔」。
喺香港,好多入學競爭激烈嘅幼稚園會傾向收「大仔」。
-
Cantonese
香港好多庙宇嘅神像通常都有海上飘浮而嚟嘅由来传说。
香港好多廟宇嘅神像通常都有海上飄浮而嚟嘅由來傳説。
hoeng1 gong2 hou2 do1 miu6 jyu5 ge3 san4 zoeng6 tung1 soeng4 dou1 jau5 hou2 soeng6 piu1 fau4 ji4 lai4 ge3 jau4 loi4 cyun4 syut3.
-
Cantonese
而家基本上伦敦市中心嘅一线地段豪宅,讲紧可能成十亿港纸(以上),即系好似香港山顶果啲豪宅咁。
而家基本上倫敦市中心嘅一線地段豪宅,講緊可能成十億港紙(以上),即係好似香港山頂果啲豪宅咁。
-
Cantonese
全球冧市无一幸免,成个香港哀鸿遍野。
全球冧市無一倖免,成個香港哀鴻遍野。