[-]

Jyutping wan1
Pinyin wēn

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、專名

    a surname, usually transliterated as "Wan"
  2. 動詞
    重新​接觸學​過​嘅​知​識​,​令​自己​更加​熟悉​,​記得​更加​清楚
    to revise; to review; to study
    • 你溫咗書未啊?
      你温咗书未啊?
      nei5 wan1 zo2 syu1 mei6 aa3?
      Have you done your revision yet?
    • 我溫完中文喇。
      我温完中文喇。
      ngo5 wan1 jyun4 zung1 man2 laa3.
      I have finished revising Chinese.
    • 溫極都唔識,點算好啊?
      温极都唔识,点算好啊?
      wan1 gik6 dou1 m4 sik1, dim2 syun3 hou2 aa3?
      After times of revision I still don't know about it, how should I do?
  3. 近義詞
    溫習
  4. 語素
    暖​;​形容​温度​唔​會點​跌​,​令人​感到​舒適
    warmth
    • 温暖
      温暖
      wan1 nyun5
      warm
    • 温室
      温室
      wan1 sat1
      greenhouse
  5. 語素
    温度​;​物體​有​幾​熱​嘅​幅度
    temperature
    • 恆温
      恒温
      hang4 wan1
      constant temperature
    • 室温
      室温
      sat1 wan1
      room temperature
Definitions (Unihan)
  1. lukewarm
  2. Cangjie Input
    EABT
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级汉字表 #229
  2. HSK3 中等手写字表 #305
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    温度计往往低于零度。
    温度計往往低於零度。
    wēn dù jì wǎng wǎng dī yú líng dù 。
    • Thermometers often go below zero.
  2. Mandarin
    下周我去温哥华看我妹妹。
    下週我去温哥華看我妹妹。
    xià zhōu wǒ qù wēn gē huá kàn wǒ mèi mei 。
    • I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
    • Next week I'm going to Vancouver to visit my sister.
  3. Mandarin
    这副手套帮她的手保温。
    這副手套幫她的手保温。
    zhè fù shǒu tào bāng tā de shǒu bǎo wēn 。
    • These gloves kept her hands warm.
  4. Mandarin
    我会给你温暖。
    我會給你温暖。
    wǒ huì gěi nǐ wēn nuǎn 。
    • I will keep you warm.
  5. Mandarin
    低温使水变成冰。
    低温使水變成冰。
    dī wēn shǐ shuǐ biàn chéng bīng 。
    • Low temperatures turn water into ice.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    厅灯光嘅色温系3000K。
    廳燈光嘅色温係3000K。
    eng1 dang1 paau1 ge3 sik1 wan1 hai6 saam1 cin1 kei1.
    • The colour temperature of living room light is 3000K.
  2. Cantonese
    体感温度
    體感温度
    tai2 gam2 wan1 dou6
    • apparent temperature
  3. Cantonese
    佢考试冇温书,果然考试就唔合格。
    佢考試冇温書,果然考試就唔合格。
    keoi5 haau2 si5 mou5 wan1 syu1, gwo2 jin4 haau2 si5 zau6 m4 hap6 gaak3.
    • He didn't study for the exam. Unsurprisingly, he failed.
  4. Cantonese
    若果同温层太厚,可能会接触唔到其他人嘅观点。
    若果同温層太厚,可能會接觸唔到其他人嘅觀點。
    joek6 gwo2 tung4 wan1 cang1 taai3 hau5, ho2 nang4 wui5 zip3 zuk1 m4 dou2 kei4 taa1 jan4 ge3 gun1 dim2.
    • If you are in a large echo chamber, it may not be easy for you to encounter different opinions.
  5. Cantonese
    佢上网上得多,跟住𠮶啲同温层就系要斗mean吖嘛,越mean就越有成功感。
    佢上網上得多,跟住嗰啲同温層就係要鬥mean吖嘛,越mean就越有成功感。
    keoi5 soeng5 mong5 soeng5 dak1 do1, gan1 zyu6 go2 di1 tung4 wan1 cang4 zau6 hai6 jiu3 dau3 min1 aa1 maa3, jyut6 min1 zau6 jyut6 jau5 sing4 gung1 gam2.
    • He surfs the web a lot and his online social group likes to compete how mean each person can get. The meaner you become, the more sense of success you get.
Examples (None)
  1. Cantonese
    温柔
    温柔
    wan1 jau4
  2. Cantonese
    笑声满载温馨
    笑聲滿載温馨
    siu1 sing1 mun5 zoi3 wan1 hing1
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    云长提华雄之头,掷于地上,其酒当温。
    雲長提華雄之頭,擲於地上,其酒當温。
    yún cháng tí huá xióng zhī tóu , zhì yú dì shàng , qí jiǔ dāng wēn .
    • Yunchang's wine was still warm when he threw Hua Xiong's head on the ground.
  2. Mandarin
    实际上,拿莫温对待外头工人,也并不怎样客气,因为除了打骂之外,还有更巧妙的方法,譬如派给你难做的“生活”,或者调你去做不愿意去做的工作。
    實際上,拿莫温對待外頭工人,也並不怎樣客氣,因為除了打罵之外,還有更巧妙的方法,譬如派給你難做的“生活”,或者調你去做不願意去做的工作。
    shí jì shàng , ná mò wēn duì dài wài tou gōng rén , yě bìng bù zěn yàng kè qi , yīn wèi chú le dǎ mà zhī wài , hái yǒu gèng qiǎo miào de fāng fǎ , pì rú pài gěi nǐ nán zuò de “ shēng huó ” , huò zhě diào nǐ qù zuò bù yuàn yì qù zuò de gōng zuò .
    • X
  3. Mandarin
    我估计温度都在十度左右吧。
    我估計温度都在十度左右吧。
    wǒ gū jì wēn dù dōu zài shí dù zuǒ yòu ba .
    • I guess the temperature is around ten degrees now.
  4. Mandarin
    很多工人都是终日劳作却不得温饱。
    很多工人都是終日勞作卻不得温飽。
    hěn duō gōng rén dōu shì zhōng rì láo zuò què bù dé wēn bǎo .
    • Many workers work all day without being able to meet their basic needs for living.
  5. Mandarin
    这个城镇的温泉很有名。
    這個城鎮的温泉很有名。
    zhè ge chéng zhèn de wēn quán hěn yǒu míng .
    • The town is famous for its hot spring.