[-]

Jyutping zaa2
Pinyin zhā

Definitions (CC-CANTO)
  1. of poor / weak / low / trashy quality
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    品質​或者​技能​差
    bad at something; of poor quality
    • 渣斗
      渣斗
      zaa2 dau2
      weak
    • 乜你打波咁渣㗎?
      乜你打波咁渣㗎?
      mat1 nei5 daa2 bo1 gam3 zaa2 gaa3?
      Man, you suck at basketball/volleyball/etc.
    • 呢件衫啲質地好渣喎。
      呢件衫啲质地好渣㖞。
      ni1 gin6 saam1 di1 zat1 dei2 hou2 zaa2 wo3.
      The material of this garment is of poor quality.
    • 我捉棋好渣。
      我捉棋好渣。
      ngo5 zuk1 kei2 hou2 zaa2.
      I am bad at playing chess.
  2. 近義詞
    差、水皮、虧
  3. 參看
    謯、苴、鮓
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 渣滓
  2. 殘渣 – 残渣
  3. 碎渣

[-]

Jyutping zaa1
Pinyin zhā

Definitions (CC-CEDICT)
  1. slag (in mining or smelting)
  2. dregs
Definitions (CC-CANTO)
  1. residue; crumbs/scumbag
  2. slag (in mining or smelting)/dregs/scraps/crumbs/refuse/sediment/lees
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 量詞、外來語
    用​嚟​計算​飲​料​嘅​單​位​,​大概​係​一個廣​口杯​、​一壺​、​一​水罐​嘅​容量
    jug/jar; quantity of a beverage contained within a jug/jar
    • 一jar啤酒
      一jar啤酒
      jat1 zaa1 be1 zau2
      a jug/jar of beer
  2. 參看
    jar、揸
  3. 名詞
    原料​、​食材​或​藥材​經過​煲​煮​提取​湯汁​後​嘅​剩​餘​物​;​沉積物​;​殘留物​;​水果​榨汁​後​嘅​剩​餘​物
    dregs; sediment; residue; the pulp that remains after juice has been removed from a fruit
    • 蔗渣
      蔗渣
      ze3 zaa1
      sugarcane pulp
    • 湯渣
      汤渣
      tong1 zaa1
      the meat, vegetable and/or other ingredients in a soup
    • 油渣
      油渣
      jau4 zaa1
      oil dregs; lard dregs
    • 藥渣
      药渣
      joek6 zaa1
      dregs of a decoction
    • 啲湯渣好好食喎!
      啲汤渣好好食㖞!
      di1 tong1 zaa1 hou2 hou2 sik6 wo3!
      The ingredients in the soup are very tasty!
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    Used in transcription of foreign names in Cantonese.
    • 渣打銀行
      渣打银行
      zaa1 daa2 ngan4 haang4
      Standard Chartered Bank
    • 渣華道
      渣华道
      zaa1 waa4 dou3
      Java Road
  2. character
    fragment; particle; piece; scrap; crumb
    (syn.) 碎屑, 碎末
    • 蚀到连渣都冇
      蚀到连渣都冇
      sik6 dou3 lin4 zaa1 dou1 mou5
      X
  3. character
    a surname: Zha
  4. character
    dregs; lees; sediment
    (syn.) 渣滓
Definitions (Unihan)
  1. refuse, dregs, lees, sediment
  2. Cangjie Input
    EDAM
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #1113
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    架消防车都未到,间屋就已经烧到渣都冇得剩喇。
    架消防車都未到,間屋就已經燒到渣都冇得剩喇。
    gaa2 siu1 fong4 ce1 dou1 mei6 dou3 , gaan1 uk1 zau6 ji5 ging1 siu1 dou3 zaa1 dou1 mou5 dak1 sing6 laa3 。
    • The house burned to the ground before the fire truck arrived.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    成世流流长,总会爱上几个人渣。
    成世流流長,總會愛上幾個人渣。
    seng4 sai3 lau4 lau4 coeng4, zung2 wui5 oi3 soeng5 gei2 go3 jan4 zaa1.
    • We are destined to fall for a scum or two.
  2. Cantonese
    渣甸台
    渣甸台
    zaa1 din1 toi4
    • Jardine Terrace
  3. Cantonese
    油渣面
    油渣麪
    jau4 zaa1 min6
    • noodles with lard dregs
  4. Cantonese
    猪油渣
    豬油渣
    zyu1 jau4 zaa1
    • lard dregs
  5. Cantonese
    蔗渣噉嘅价钱,做出烧鹅噉嘅味道。
    蔗渣噉嘅價錢,做出燒鵝噉嘅味道。
    ze3 zaa1 gam2 ge3 gaa3 cin4, zou6 ceot1 siu1 ngo4 gam2 ge3 mei6 dou6.
    • At a very low price, it gives you a taste of surprise (literally "a taste like a roasted goose's").
Examples (None)
  1. Cantonese
    陈年中草药──发烂渣。
    陳年中草藥──發爛渣。
  2. Cantonese
    你一个女仔著成咁落兰桂坊,因住渣都冇得剩啊!
    你一個女仔著成咁落蘭桂坊,因住渣都冇得剩啊!
    nei5 jat1 go3 neoi5 zai2 zoek3 seng4 gam2 lok6 laan4 gwai3 fong1, jan1 zyu6 zaa1 dou1 mou5 dak1 zing6 aa3!
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    渣打银行
    渣打銀行
    zaa1 daa2 ngan4 haang4
    • Standard Chartered Bank
  2. Cantonese
    渣华道
    渣華道
    zaa1 waa4 dou3
    • Java Road
  3. Cantonese
    蚀到连渣都冇
    蚀到连渣都冇
    sik6 dou3 lin4 zaa1 dou1 mou5
    • X
  4. Mandarin
    请将茶渣入篓
    請將茶渣入簍
    qǐng jiāng chá zhā rù lǒu
    • Please put all tea dregs in the [trash] basket
  5. Cantonese
    乙:去咗居委啦,佢正式系隔夜茶渣嚟嘅……甲:即系乜嘢呀?乙:唔倒(赌)唔安乐啰。 [Guangzhou Cantonese, trad.]乙:去咗居委啦,佢正式系隔夜茶渣嚟嘅……甲:即系乜嘢呀?乙:唔倒(赌)唔安乐啰。
    乙:去咗居委啦,佢正式係隔夜茶渣嚟嘅……甲:即係乜嘢呀?乙:唔倒(賭)唔安樂囉。 [Guangzhou Cantonese, trad.]乙:去咗居委啦,佢正式系隔夜茶渣嚟嘅……甲:即系乜嘢呀?乙:唔倒(赌)唔安乐啰。
    jyut3: heoi3 zo2 geoi1 wai1 laa1, keoi5 zing3 sik1 hai6 gaak3 je6 caa4 zaa1 lai4 ge3......
    Gaap3: zik1 hai6 mat1 je5 aa3?
    Jyut3: m4 dou2 (dou2) m4 on1 lok6 lo1.
    • A: I went to the residents' committee. The old man is truly old tea dregs…
      B: What does that mean?
      A: No comfort until discarding (homophone of "gambling").