[-]

Jyutping keoi4
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. how can it be that?

[-]

Jyutping keoi4
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Qu
  2. big
  3. stream or canal
  4. drain
  5. ditch
  6. CL:條|条[tiao2]
  7. him (dialect)
  8. outer rim of a carriage wheel (old)
Definitions (CC-CANTO)
  1. big/stream or canal/drain/ditch M: 条tiáo [条]/him (dialect)/outer rim of a carriage wheel (old)/chief/sewerage/he
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    人工​開​鑿​嘅​河道​或者​水溝​,​可以​用​嚟​排​走​污水​雨水​(​量​詞​:​條​)
    sewer; ditch
    • 明渠
      明渠
      ming4 keoi4
      uncovered ditch
    • 暗渠
      暗渠
      am3 keoi4
      sewer
  2. 名詞
    用​嚟​排水​嘅​管道​(​量​詞​:​條​)
    drain; drain pipe
    • 屎渠
      屎渠
      si2 keoi4
      sewage drain pipe
    • 條渠塞咗呀。
      条渠塞咗呀。
      tiu4 keoi4 sak1 zo2 aa3.
      The drain pipe is clogged.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    a surname
  2. character
    ditch; canal; drain; man-made channel (Classifier: 條/条 m c)
    • 污水渠
      污水渠
      wu1 seoi2 keoi4
      sewer
  3. character, literary
    big; huge
  4. character, dialectal, literary
    third-person pronoun; he; she; it
    (syn.) 厥, 葉內, 俚倷, 渠郎, 像其, 徐, 之 object, 那, 是渠, 伊₁, 夷儂, 是其, while 渠 is preferred elsewhere, 他, 他家, 佗, 俚, 佢 is preferred in Yue and Hakka, 伊奴, 𠇼, 彼, 佢, 是夷, 唔倷, 伊₂, 渠儂, 渠仂, 實渠, 夷, 夫, 候內, 伊儂, 伢, 其儂, 渠, 怹 honorific, 伊內, 家, 乃, 其, 使
Definitions (Unihan)
  1. ditch, canal, channel, gutter
  2. Cangjie Input
    ESD
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级汉字表 #187
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    孔子说:"像夏禹的为人,我找不到可以指责的漏洞。自己吃著菲薄的饮食,而却用丰厚祭品祭拜祖先与神明;自己平时穿粗劣的衣裳,而在祭祀时穿戴华服礼帽;自己住小房子,却尽力开通水道沟渠。像夏禹这样的人,我实在找不到可以指责的漏洞了。"
    孔子說:"像夏禹的為人,我找不到可以指責的漏洞。自己吃著菲薄的飲食,而卻用豐厚祭品祭拜祖先與神明;自己平時穿粗劣的衣裳,而在祭祀時穿戴華服禮帽;自己住小房子,卻盡力開通水道溝渠。像夏禹這樣的人,我實在找不到可以指責的漏洞了。"
    kǒng zǐ shuō :" xiàng xià yǔ de wéi rén , wǒ zhǎo bu dào kě yǐ zhǐ zé de lòu dòng 。 zì jǐ chī zhù fěi bó de yǐn shí , ér què yòng fēng hòu jì pǐn jì bài zǔ xiān yǔ shén míng ; zì jǐ píng shí chuān cū liè de yī shang , ér zài jì sì shí chuān dài huá fú lǐ mào ; zì jǐ zhù xiǎo fáng zi , què jìn lì kāi tōng shuǐ dào gōu qú 。 xiàng xià yǔ zhè yàng de rén , wǒ shí zài zhǎo bu dào kě yǐ zhǐ zé de lòu dòng le 。"
    • Confucius said: " Yu the Great's conduct, I could not point out any flaws. He consumes meager amount of food, while offering boastful riches to the Gods and ancestors; He always don the crudest attire, but wears lavish garments when worshipping; He resides in a small house, yet forges water ways and ditches with all his might. Figures like Yu the Great, I honestly cannot point out any reprehensible flaws."
  2. Mandarin
    网络是一个相通的渠道,而不是物质或具体的活动。
    網絡是一個相通的渠道,而不是物質或具體的活動。
    wǎng luò shì yí gè xiāng tōng de qú dào , ér bú shi wù zhì huò jù tǐ de huó dòng 。
    • It’s a communication medium, not a substance or specific activity.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    通渠
    通渠
    tung1 keoi4
    • to clear out the sewage
  2. Cantonese
    修渠
    修渠
    sau1 keoi4
    • to repair the drainage channels
  3. Cantonese
    有畅通嘅渠道,先可以有效疏导雨水。
    有暢通嘅渠道,先可以有效疏導雨水。
    jau5 coeng3 tung1 ge3 keoi4 dou6, sin1 ho2 ji5 jau5 haau6 so1 dou6 jyu5 seoi2
    • A clear drain is needed to effectively divert rainwater.
  4. Cantonese
    我哋可以透过外交渠道解决问题。
    我哋可以透過外交渠道解決問題。
    ngo5 dei6 ho2 ji5 tau3 gwo3 ngoi6 gaau1 keoi4 dou6 gaai2 kyut3 man6 tai4
    • We can solve the problem through diplomatic channels.
  5. Cantonese
    要定期清理水渠啲淤泥,唔系可能会水浸。
    要定期清理水渠啲淤泥,唔係可能會水浸。
    jiu3 ding6 kei4 cing1 lei5 seoi2 keoi4 di1 jyu1 nai4, m4 hai6 ho2 nang4 wui6 seoi2 zam3
    • Silt should be cleared regularly from the canal. Otherwise, it may flood otherwise.
Examples (None)
  1. Cantonese
    疏通渠道
    疏通渠道
  2. Cantonese
    大只骡骡跌落坑渠
    大隻騾騾跌落坑渠
    daai6 zek3 leoi4 leoi4 dit3 lok6 haang1 keoi4
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    污水渠
    污水渠
    wu1 seoi2 keoi4
    • sewer
  2. Mandarin
    融资渠道
    融資渠道
    róng zī qú dào
    • financing channel
  3. Mandarin
    供应链渠道
    供應鏈渠道
    gōng yìng liàn qú dào
    • supply channel
  4. Mandarin
    拓宽融资渠道
    拓寬融資渠道
    tuò kuān róng zī qú dào
    • to provide better access to financing
  5. Mandarin
    扎桑表示,虽然自己是从小吃盐湖里的盐长大,但是因为国家对食盐的矿物质含量有一定的标准,所以目前他们采集的盐主要通过保健浴盐的渠道进行销售。
    扎桑表示,雖然自己是從小吃鹽湖裏的鹽長大,但是因為國家對食鹽的礦物質含量有一定的標準,所以目前他們採集的鹽主要通過保健浴鹽的渠道進行銷售。
    zhā sāng biǎo shì , suī rán zì jǐ shì cóng xiǎo chī yán hú lǐ de yán zhǎng dà , dàn shì yīn wèi guó jiā duì shí yán de kuàng wù zhì hán liàng yǒu yī dìng de biāo zhǔn , suǒ yǐ mù qián tā men cǎi jí de yán zhǔ yào tōng guò bǎo jiàn yù yán de qú dào jìn xíng xiāo shòu .
    • Zhasang says, even though he grew up eating salt from the lakes, China has set standards on the mineral content of table salt, so the salt they gathered were sold by means of healthy bath salts.