淡 [-]
Jyutping
taam5
Pinyin
tán
-
character, historical, obsolete
^‡ appearance of water
淡 [-]
Jyutping
taam5
Pinyin
yàn
-
character, historical, obsolete
^‡ appearance of water
-
character
Only used in 淡淡 (yǎnyǎn, yànyàn).
淡 [-]
Jyutping
taam5
Pinyin
yǎn
-
character, historical, obsolete
^‡ appearance of water
-
character
Only used in 淡淡 (yǎnyǎn, yànyàn).
淡 [-]
Jyutping
taam4
Pinyin
dàn
-
an alternative form for 痰, phlegm
淡 [-]
Jyutping
jim5
Pinyin
dàn
-
the sound of flowing water
淡 [-]
Jyutping
taam5
Pinyin
dàn
-
insipid/diluted/weak/mild/light in color/tasteless/fresh/indifferent/nitrogen/stagnant (business)
-
語素
樸素,唔花巧,簡單
simple, unsophisticated, light
-
淡妝
淡妆
daam6 zong1
light make-up
-
清淡
清淡
cing1 daam6
(of food or diet) light
-
形容詞
淺色嘅;濃度低嘅
(of colours) light; pale
-
淡紅色
淡红色
taam5 hung4 sik1
light red
-
形容詞
冇味;味道好清;唔夠味
tasteless; bland; not salty or sweet enough
-
淡茂茂
淡茂茂
taam5 mau6 mau6
tasteless
-
啲湯好淡。
啲汤好淡。
di1 tong1 hou2 taam5
The soup is tasteless.
-
反義詞
濃
-
character, of food
bland; tasteless
-
啲湯好淡
啲汤好淡
di1 tong1 hou2 taam5
the soup is very bland
-
character
meaningless; trivial
-
character
slack; dull
-
淡季
淡季
dàn jì
slack season; off-season
-
character, of color
light; pale
-
character, of liquid or gas
thin; low in density
-
character
indifferent; cold
-
HSK3 四级词汇表 #165
-
HSK3 四级汉字表 #47
-
HSK3 高等手写字表 #72
淡 [-]
Jyutping
daam6
Pinyin
dàn
-
insipid
-
diluted
-
weak
-
mild
-
light in color
-
tasteless
-
indifferent
-
(variant of 氮[dan4]) nitrogen
-
insipid/diluted/weak/mild/light in color/tasteless/fresh/indifferent/nitrogen/stagnant (business)
-
語素
樸素,唔花巧,簡單
simple, unsophisticated, light
-
淡妝
淡妆
daam6 zong1
light make-up
-
清淡
清淡
cing1 daam6
(of food or diet) light
-
形容詞
生意唔好
(of business) dull; stagnant ; bad
-
呢排個市好淡呀,今日一張單都開唔到。
呢排个市好淡呀,今日一张单都开唔到。
ni1 paai2 go3 si5 hou2 daam6 aa3, gam1 jat6 jat1 zoeng1 daan1 dou1 hoi1 m4 dou2.
The market is very dull recently. I couldn't make one sale today.
-
反義詞
旺
-
weak, watery
-
insipid, tasteless
-
Cangjie Input
EFF
-
Mandarin
我相信这条鱼是淡水鱼。
我相信這條魚是淡水魚。
wǒ xiāng xìn zhè tiáo yú shì dàn shuǐ yú 。
-
I believe this fish is a freshwater fish.
-
Mandarin
比起淡咖啡,我更喜欢浓咖啡。
比起淡咖啡,我更喜歡濃咖啡。
bǐ qǐ dàn kā fēi , wǒ gèng xǐ huan nóng kā fēi 。
-
I like strong coffee more than weak coffee.
-
Mandarin
久了不见,便会逐渐淡忘。分开以后,也就自然不会再联络了。
久了不見,便會逐漸淡忘。分開以後,也就自然不會再聯絡了。
jiǔ le bù jiàn , biàn huì zhú jiàn dàn wàng 。 fēn kāi yǐ hòu , yě jiù zì rán bù huì zài lián luò le 。
-
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
-
Mandarin
我听到了淡路发生大地震的消息。
我聽到了淡路發生大地震的消息。
wǒ tīng dào le dàn lù fā shēng dà dì zhèn de xiāo xi 。
-
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.
-
Mandarin
有了这个装置,把海水净化成淡水就不是难事了。
有了這個裝置,把海水淨化成淡水就不是難事了。
yǒu le zhè ge zhuāng zhì , bǎ hǎi shuǐ jìng huà chéng dàn shuǐ jiù bú shi nán shì le 。
-
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
-
Cantonese
我想食啲清淡嘅嘢。
我想食啲清淡嘅嘢。
ngo5 soeng2 sik6 di1 cing1 daam6 ge3 je5 。
-
I'd like to eat something light.
-
Cantonese
啲花有淡淡嘅清香。
啲花有淡淡嘅清香。
di1 faa1 jau5 daam6 daam6 ge3 cing1 hoeng1.
-
The flowers have a delicate fragrance.
-
Cantonese
呢间烧腩铺啲例汤落得𠮶些少猪骨,啲味仲淡过师姑尿。
呢間燒腩鋪啲例湯落得嗰些少豬骨,啲味仲淡過師姑尿。
ni1 gaan1 siu1 laam5 pou2 di1 lai6 tong1 lok6 dak1 go2 se1 siu2 zyu1 gwat1, di1 mei6 zung6 taam5 gwo3 si1 gu1 liu6.
-
The soup of this restaurant has very little stock and tastes like watered down bud-light.
-
Cantonese
咸淡水
鹹淡水
haam4 taam5 seoi2
-
Cantonese
淡水湖
淡水湖
taam5 seoi2 wu4
-
Cantonese
淡水鱼
淡水魚
taam5 seoi2 jyu2
-
Cantonese
啲汤好淡
啲湯好淡
di1 tong1 hou2 taam5
-
Mandarin
淡季
淡季
dàn jì
-
Mandarin
这是一种味淡的烟。
這是一種味淡的煙。
zhè shì yī zhǒng wèi dàn de yān .
-
Mandarin
前途暗淡
前途暗淡
qián tú àn dàn
-
Mandarin
“丁小姐,令尊的厂一定比这个像样多了。等到淡水新厂落成,我再请两位来玩。”
“丁小姐,令尊的廠一定比這個像樣多了。等到淡水新廠落成,我再請兩位來玩。”
“ dīng xiǎo jiě , lìng zūn de chǎng yī dìng bǐ zhè ge xiàng yàng duō le . děng dào dàn shuǐ xīn chǎng luò chéng , wǒ zài qǐng liǎng wèi lái wán . ”
-
Your father, miss Ding, must have a better factory than this. I shall invite both of you to visit the new factory in Tamsui when it is completed.