[-]

Jyutping tou4
Pinyin táo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to wash
  2. to clean out
  3. to cleanse
  4. to eliminate
  5. to dredge
Definitions (CC-CANTO)
  1. to wash/to clean out/to cleanse/to eliminate/to dredge/to weed out/to tax's one energy/mischievous
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    用​湯水撈​飯食
    to mix food into a soup
    • 淘飯
      淘饭
      tou4 faan6
      to eat rice in a soup
  2. 動詞
    用​筲箕​洗擦
    to wash in a sieve
    • 淘金
      淘金
      tou4 gam1
      to pan for gold
  3. 動詞
    打撈​,​揾​嘢
    to dredge
    • 淘古井
      淘古井
      tou4 gu2 zeng2
      to be in a relationship with an older woman
  4. 動詞
    喺​中​國​網​上​商店​平台​「​淘寶網​」​上面​買​嘢
    to buy things from Taobao (an online Chinese shopping website)
    • 我又淘咗好多嘢添,又要畀阿媽鬧喇。
      我又淘咗好多嘢添,又要畀阿妈闹喇。
      ngo5 jau6 tou4 zo2 hou2 do1 je5 tim1, jau6 jiu3 bei2 aa3 maa1 naau6 laa3.
      I bought tons of things from Taobao again. My mum must scold me.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to expend; to consume; to use up; to spend
  2. character, dialectal
    to search for goods in an old market
    • 淘舊書
      淘旧书
      táo jiù shū
      to search and buy old books
  3. character
    to dredge; to clean out
    • 淘井
      淘井
      táo jǐng
      to dredge a well
  4. character
    a surname
  5. character, dialectal
    naughty; mischievous
    • 淘氣
      淘气
      táo qì
      naughty; mischievous
  6. character
    to wash in a container in order to remove impurities; to pan
    • 淘金
      淘金
      táo jīn
      to pan for gold
    • 淘汰
      淘汰
      táo tài
      to eliminate; to weed out
Definitions (Unihan)
  1. wash in a sieve
  2. weed out
  3. Cangjie Input
    EPOU
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #4034
  2. HSK3 七一九级汉字表 #861
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我受不了淘气的小孩。
    我受不了淘氣的小孩。
    wǒ shòu bù liǎo táo qì de xiǎo hái 。
    • I can't stand naughty children.
  2. Mandarin
    在上一届世界杯上,新西兰在比赛中被墨西哥淘汰。
    在上一屆世界盃上,新西蘭在比賽中被墨西哥淘汰。
    zài shàng yī jiè shì jiè bēi shàng , xīn xī lán zài bǐ sài zhōng bèi mò xī gē táo tài 。
    • In the last World Cup, New Zealand was knocked out of the competition by Mexico.
  3. Mandarin
    共产主义失败了,而无产阶级专政现在也经被淘汰了。虽然资本主义逐渐取而代之,但现在的资本主义对于人类还是一个威胁。
    共產主義失敗了,而無產階級專政現在也經被淘汰了。雖然資本主義逐漸取而代之,但現在的資本主義對於人類還是一個威脅。
    gòng chǎn zhǔ yì shī bài le , ér wú chǎn jiē jí zhuān zhèng xiàn zài yě jīng bèi táo tài le 。 suī rán zī běn zhǔ yì zhú jiàn qǔ ér dài zhī , dàn xiàn zài de zī běn zhǔ yì duì yú rén lèi hái shi yí gè wēi xié 。
    • Since communism became obsolete and the dictatorship of the proletariat is out of date, capitalism proves to be the best so far, even though it itself is still a threat for humanity.
  4. Mandarin
    他们赢得了比赛,但是却被淘汰了。
    他們贏得了比賽,但是卻被淘汰了。
    tā men yíng dé le bǐ sài , dàn shì què bèi táo tài le 。
    • They won the game, but nevertheless are out of the competition.
  5. Mandarin
    德国被韩国淘汰。
    德國被韓國淘汰。
    dé guó bèi hán guó táo tài 。
    • Germany was eliminated by South Korea.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    共产主义喺失败嘅,而无产阶级专政宜家亦都已经被淘汰啦。虽然资本主义逐渐取而代之,但喺现时嘅资本主义对于人类嚟讲重喺一个威胁。
    共產主義喺失敗嘅,而無產階級專政宜家亦都已經被淘汰啦。雖然資本主義逐漸取而代之,但喺現時嘅資本主義對於人類嚟講重喺一個威脅。
    gung6 caan2 zyu2 ji6 hai2 sat1 baai6 ge3 , ji4 mou4 caan2 gaai1 kap1 zyun1 zing3 ji4 gaa1 jik6 dou1 ji5 ging1 bei6 tou4 taai3 laa1 。 seoi1 jin4 zi1 bun2 zyu2 ji6 zuk6 zim6 ceoi2 ji4 doi6 zi1 , daan6 hai2 jin6 si4 ge3 zi1 bun2 zyu2 ji6 deoi3 jyu1 jan4 leoi6 lai4 gong2 cung4 hai2 jat1 go3 wai1 hip3 。
    • Since communism became obsolete and the dictatorship of the proletariat is out of date, capitalism proves to be the best so far, even though it itself is still a threat for humanity.
  2. Cantonese
    佢串错咗𠮶只字,就令到佢喺比赛俾人淘汰咗。
    佢串錯咗嗰隻字,就令到佢喺比賽俾人淘汰咗。
    keoi5 cyun3 co3 zo2 go2 zek3 zi6 , zau6 ling6 dou3 keoi5 hai2 bei2 coi3 bei2 jan4 tou4 taai3 zo2 。
    • His misspelling of that word eliminated him from the contest.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    弱肉强食,你废,咪会俾人淘汰啰,个社会就系噉㗎啦。
    弱肉強食,你廢,咪會俾人淘汰囉,個社會就係噉㗎啦。
    joek6 juk6 koeng4 sik6, nei5 fai3, mai6 wui5 bei2 jan4 tou4 taai3 lo1, go3 se5 wui2 zai6 hai6 gam2 gaa3 laa1
    • It's every man for himself. If you suck, you get eliminated. That's just how society works.
  2. Cantonese
    淘饭
    淘飯
    tou4 faan6
    • to eat rice in a soup
  3. Cantonese
    淘金
    淘金
    tou4 gam1
    • to pan for gold
  4. Cantonese
    淘古井
    淘古井
    tou4 gu2 zeng2
    • to be in a relationship with an older woman
  5. Cantonese
    我又淘咗好多嘢添,又要畀阿妈闹喇。
    我又淘咗好多嘢添,又要畀阿媽鬧喇。
    ngo5 jau6 tou4 zo2 hou2 do1 je5 tim1, jau6 jiu3 bei2 aa3 maa1 naau6 laa3.
    • I bought tons of things from Taobao again. My mum must scold me.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    淘旧书
    淘舊書
    táo jiù shū
    • to search and buy old books
  2. Mandarin
    淘井
    淘井
    táo jǐng
    • to dredge a well
  3. Mandarin
    淘气
    淘氣
    táo qì
    • naughty; mischievous
  4. Mandarin
    淘金
    淘金
    táo jīn
    • to pan for gold
  5. Mandarin
    淘汰
    淘汰
    táo tài
    • to eliminate; to weed out