[-]

Jyutping siu1 mit6
Pinyin xiāo miè

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to put an end to
  2. to annihilate
  3. to cause to perish
  4. to perish
  5. annihilation (in quantum field theory)
Definitions (CC-CANTO)
  1. to destroy
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    令到​唔​再​存在
    to eliminate; to annihilate; to make something perish
    • 消滅罪案
      消灭罪案
      siu1 mit6 zeoi6 on3
      to eliminate crime
    • 消滅敵人
      消灭敌人
      siu1 mit6 dik6 jan4
      to eliminate enemies
    • 消滅害蟲
      消灭害虫
      siu1 mit6 hoi6 cung4
      to eliminate pests
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, transitive
    to wipe out; to eliminate; to exterminate; to annihilate; to cause (something) to perish
    (syn.) 毁灭, 讨灭, 杀灭, 打掉, 殺滅, 泯绝, 翦除, 滅亡, 歼灭, 解決, 根除, 解决, 撲滅, 灭杀, 滅絕, 絕滅, 殲滅, 滅殺, 剪除, 毀滅, 扑灭, 灭绝, 討滅, 绝灭, 泯絕, 埋葬, 收拾, 灭亡
  2. verb, intransitive
    to die out; to become extinct; to perish
    (syn.) 消逝, 消散, 消失, 收敛, 蒸发, 蒸發, 远去, 消亡, 不见, 奭, 收斂, 绝灭, 消融, 遠去, 泯绝, 泯絕, 不見, 絕滅
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #886
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他们奋斗的目标是消灭天花。
    他們奮鬥的目標是消滅天花。
    tā men fèn dòu de mù biāo shì xiāo miè tiān huā 。
    • They are struggling with the goal of wiping out smallpox.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    消灭罪案
    消滅罪案
    siu1 mit6 zeoi6 on3
    • to eliminate crime
  2. Cantonese
    消灭敌人
    消滅敵人
    siu1 mit6 dik6 jan4
    • to eliminate enemies
  3. Cantonese
    消灭害虫
    消滅害蟲
    siu1 mit6 hoi6 cung4
    • to eliminate pests
  4. Cantonese
    消灭
    消滅
    siu1 mit6
    • to exterminate
  5. Cantonese
    天花系人类史上第一个被消灭嘅流行病。
    天花係人類史上第一個被消滅嘅流行病。
    tin1 faa1 hai6 jan4 leoi6 si2 soeng6 dai6 jat1 go3 bei6 siu1 mit6 ge3 lau4 hang4 beng6.
    • Smallpox is the first eradicated epidemic disease in human history.
Examples (None)
  1. Cantonese
    如果你讲紧根本宇宙生物as a whole系消耗紧宇宙既有嘅资源库存, 当中有人贡献正数、有人食紧宇宙老本,Thanos要做嘅系消灭宇宙中食老本嘅人,而唔系用一个随机嘅方法去杀人。
    如果你講緊根本宇宙生物as a whole係消耗緊宇宙既有嘅資源庫存, 當中有人貢獻正數、有人食緊宇宙老本,Thanos要做嘅係消滅宇宙中食老本嘅人,而唔係用一個隨機嘅方法去殺人。
    yue:如果你講緊根本宇宙生物as a whole係消耗緊宇宙既有嘅資源庫存, 當中有人貢獻正數、有人食緊宇宙老本,Thanos要做嘅係消滅宇宙中食老本嘅人,而唔係用一個隨機嘅方法去殺人。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    打得好,可能全部或大部或一部消灭他;打不好,也给他一个大的杀伤。
    打得好,可能全部或大部或一部消滅他;打不好,也給他一個大的殺傷。
    dǎ de hǎo , kě néng quán bù huò dà bù huò yī bù xiāo miè tā ; dǎ bu hǎo , yě gěi tā yī ge dà de shā shāng .
    • If we fight well, we may destroy the entire enemy force or the greater part or some part of it, and even if we do not fight so well, we may still inflict heavy casualties.
  2. Mandarin
    他表彰陈怀是一个实践信心真义的革命信徒,并举《圣经》教义阐明信心的重要性。他说:信心使摩西有勇气带领以色列人民出埃及,渡红海,脱离强权控制;信心使约书亚有勇气进入迦南,消灭敌人,建设国家。进而申言:“信心也能使我们像穿越精神上的约旦河一样,穿越台湾海峡,而到达彼岸,回返大陆,战胜恶魔,解救大陆同胞,重建中华民国。”
    他表彰陳懷是一個實踐信心真義的革命信徒,並舉《聖經》教義闡明信心的重要性。他説:信心使摩西有勇氣帶領以色列人民出埃及,渡紅海,脱離強權控制;信心使約書亞有勇氣進入迦南,消滅敵人,建設國家。進而申言:“信心也能使我們像穿越精神上的約旦河一樣,穿越台灣海峽,而到達彼岸,回返大陸,戰勝惡魔,解救大陸同胞,重建中華民國。”
    tā biǎo zhāng chén huái shì yī ge shí jiàn xìn xīn zhēn yì de gé mìng xìn tú , bìng jǔ “ shèng jīng ” jiào yì chǎn míng xìn xīn de zhòng yào xìng . tā shuō : xìn xīn shǐ mó xī yǒu yǒng qì dài lǐng yǐ sè liè rén mín chū āi jí , dù hóng hǎi , tuō lí qiáng quán kòng zhì ; xìn xīn shǐ yuē shū yà yǒu yǒng qì jìn rù jiā nán , xiāo miè dí rén , jiàn shè guó jiā . jì né r5 shēn yán : “ xìn xīn yě néng shǐ wǒ men xiàng chuān yuè jīng shén shàng de yuē dàn hé yī yàng , chuān yuè tái wān hǎi xiá , ér dào dá bǐ àn , huí fǎn dà lù , zhàn shèng è mó , jiě jiù dà lù tóng bāo , chóng jiàn zhōng huá mín guó . ”
    • He [Chiang Kai-shek] praised Chen Huai as a disciple of revolution who practiced the true meaning of faith, and then brought up Biblical teaching explaining the importance of faith. He said that faith allowed Moses to have the courage to lead the people of Israel out of Egypt, cross the Red Sea and free themselves from the control of the powerful; faith allowed Joshua the courage to enter Canaan, wipe out the enemy and establish the nation. By extension, he said, "Faith can also allow us, like crossing the River Jordan in spirit, to cross the Taiwan Strait, reach the opposite shore, return to the mainland, have victory in battle over the demons, rescue the compatriots on the mainland and reestablish the Republic of China."
  3. Mandarin
    必须要团结一致消灭日寇,然后我们才能够得到安全。
    必須要團結一致消滅日寇,然後我們才能夠得到安全。
    bì xū yào tuán jié yī zhì xiāo miè rì kòu , rán hòu wǒ men cái néng gòu dé dào ān quán .
    • We must unite to exterminate these Japanese bandits, before we can be safe.
  4. Mandarin
    阶级斗争,一些阶级胜利了,一些阶级消灭了。这就是历史,这就是几千年的文明史。
    階級鬥爭,一些階級勝利了,一些階級消滅了。這就是歷史,這就是幾千年的文明史。
    jiē jí dòu zhēng , yī xiē jiē jí shèng lì le , yī xiē jiē jí xiāo miè le . zhè jiù shì lì shǐ , zhè jiù shì jǐ qiān nián de wén míng shǐ .
    • Classes struggle, some classes triumph, others are eliminated. Such is history, such is the history of civilization for thousands of years.
  5. Mandarin
    战争——这个人类互相残杀的怪物,人类社会的发展终久要把它消灭的。
    戰爭——這個人類互相殘殺的怪物,人類社會的發展終久要把它消滅的。
    zhàn zhēng — zhè ge rén lèi hù xiāng cán shā de guài wu , rén lèi shè huì de fā zhǎn zhōng jiǔ yào bǎ tā xiāo miè de .
    • War, this monster of mutual slaughter among men, will be finally eliminated by the progress of human society.