[-]

Jyutping siu1
Pinyin xiāo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to diminish; to subside
  2. to consume; to reduce
  3. to idle away (the time)
  4. (after 不[bu4] or 只[zhi3] or 何[he2] etc) to need; to require; to take
Definitions (CC-CANTO)
  1. to disappear/to vanish/to eliminate/to spend (time)/have to/need/to disperse
Definitions (粵典–words.hk)
  1. x
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to while away (time)
  2. character
    to need
    (syn.) 欠用, 需要
  3. character
    to spend (money)
  4. character
    to eliminate; to terminate; to eradicate
    (syn.) 去掉, 破, 掃除, 解释, 撤除, 去除, 消解, 削除, 消除, 除去, 報銷, 驅走, 摒除, 打掉, 翦落, 报销, 消释, 荡, 除, 消弭, 除开, 除開, 肃清, 解除, 驱散, 免除, 驱走, 鏟除, 清除, 祛除, 扫除, 驅除, 铲除, 解釋, 廓清, 蕩, 破除, 排除, 撤, 削, 革除, 破壞, 消釋, 淘汰, 清洗, 驅散, 驱除, 除掉, 排解, 破坏, 屏除, 刷, 肅清, 除忒
  5. character
    Used in 消息 (xiāoxi).
  6. character
    to disappear; to vanish; to die down; to settle down
Definitions (Unihan)
  1. vanish, die out
  2. melt away
  3. Cangjie Input
    EFB
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #4552
  2. HSK3 三级汉字表 #239
  3. HSK3 高等手写字表 #400
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    她挥着她的手,直到火车消失在视线之外。
    她揮着她的手,直到火車消失在視線之外。
    tā huī zhe tā de shǒu , zhí dào huǒ chē xiāo shī zài shì xiàn zhī wài 。
    • She waved her hand until the train was out of sight.
  2. Mandarin
    你最好打消这么可笑的念头。
    你最好打消這麼可笑的念頭。
    nǐ zuì hǎo dǎ xiāo zhè me kě xiào de niàn tou 。
    • You'd better leave off such a radical idea.
    • Get rid of such stupid ideas!
  3. Mandarin
    听到她成功的消息,他很高兴。
    聽到她成功的消息,他很高興。
    tīng dào tā chéng gōng de xiāo xi , tā hěn gāo xìng 。
    • He was happy at the news of her success.
  4. Mandarin
    我听到这个消息很吃惊。
    我聽到這個消息很吃驚。
    wǒ tīng dào zhè ge xiāo xi hěn chī jīng 。
    • I was surprised at the news.
    • When I heard the news, I was very surprised.
  5. Mandarin
    这一消息证实了我的怀疑。
    這一消息證實了我的懷疑。
    zhè yī xiāo xi zhèng shí le wǒ de huái yí 。
    • The news confirmed my suspicions.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    架消防车都未到,间屋就已经烧到渣都冇得剩喇。
    架消防車都未到,間屋就已經燒到渣都冇得剩喇。
    gaa2 siu1 fong4 ce1 dou1 mei6 dou3 , gaan1 uk1 zau6 ji5 ging1 siu1 dou3 zaa1 dou1 mou5 dak1 sing6 laa3 。
    • The house burned to the ground before the fire truck arrived.
  2. Cantonese
    喺赤道附近一个狭窄区域嘅热带雨林,而家不断咁俾人类破坏紧,预计喺二零零零年之前,𠮶个区域会有五分之四嘅热带雨林喺地球度消失。
    喺赤道附近一個狹窄區域嘅熱帶雨林,而家不斷咁俾人類破壞緊,預計喺二零零零年之前,嗰個區域會有五分之四嘅熱帶雨林喺地球度消失。
    hai2 cek3 dou6 fu6 gan6 jat1 go3 haap6 zaak3 keoi1 wik6 ge3 jit6 daai3 jyu5 lam4 , ji4 gaa1 bat1 tyun5 gam3 bei2 jan4 leoi6 po3 waai6 gan2 , jyu6 gai3 hai2 ji6 ling4 ling4 ling4 nin4 zi1 cin4 , go2 go3 keoi1 wik6 wui2 jau5 ng5 fan1 zi1 sei3 ge3 jit6 daai3 jyu5 lam4 hai2 dei6 kau4 dou6 siu1 sat1 。
    • The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
  3. Cantonese
    我想沉入去海里面,喺呢个世界度消失,噉就唔会再有人见到我喇。
    我想沉入去海裏面,喺呢個世界度消失,噉就唔會再有人見到我喇。
    ngo5 soeng2 cam4 jap6 heoi3 hoi2 leoi5 min6 , hai2 nei4 go3 sai3 gaai3 dou6 siu1 sat1 , gam2 zau6 m4 wui2 zoi3 jau5 jan4 gin3 dou3 ngo5 laa3 。
    • I want to submerge myself in the ocean depths, and to disappear there so as to never be seen again.
  4. Cantonese
    佢听到呢个消息,实会开心到弹起。
    佢聽到呢個消息,實會開心到彈起。
    keoi5 teng1 dou3 nei4 go3 siu1 sik1 , sat6 wui5 hoi1 sam1 dou3 daan6 hei2 。
    • He would be very glad to hear the news.
  5. Cantonese
    佢听到𠮶个好消息,开心到弹咗起身。
    佢聽到嗰個好消息,開心到彈咗起身。
    keoi5 teng1 dou3 go2 go3 hou2 siu1 sik1 , hoi1 sam1 dou3 daan2 zo2 hei2 san1 。
    • He could not help jumping for joy at the good news.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    互通消息
    互通消息
    wu6 tung1 siu1 sik1
    • to exchange news
  2. Cantonese
    呢个消息必定会引起公众恐慌。
    呢個消息必定會引起公眾恐慌。
    ni1 go3 siu1 sik1 bit1 ding6 wui6 jan5 hei2 gung1 zung3 hung2 fong1
    • This piece of news will definitely cause public panic.
  3. Cantonese
    被取消驾驶资格期间驾驶
    被取消駕駛資格期間駕駛
    bei6 ceoi2 siu1 gaa3 sai2 zi1 gaak3 kei4 gaan1 gaa3 sai2
    • to drive whilst disqualified
  4. Cantonese
    今年消费券得5000蚊,少过上年好多啰。
    今年消費券得5000蚊,少過上年好多囉。
    gam1 nin2 siu1 fai3 gyun3 dak1 ng5 cin1 man1, siu2 gwo3 soeng6 nin2 hou2 do1 lo1.
    • There is only $5000 voucher this year, much less than last year.
  5. Cantonese
    单凭佢嘅身材,我已经知道佢系消防员。
    單憑佢嘅身材,我已經知道佢係消防員。
    daan1 pang4 keoi5 ge3 san1 coi4, ngo5 ji5 ging1 zi1 dou3 keoi5 hai6 siu1 fong4 jyun4.
    • I can tell he's a fireman by looking at his figure alone.
Examples (None)
  1. Cantonese
    如果你讲紧根本宇宙生物as a whole系消耗紧宇宙既有嘅资源库存, 当中有人贡献正数、有人食紧宇宙老本,Thanos要做嘅系消灭宇宙中食老本嘅人,而唔系用一个随机嘅方法去杀人。
    如果你講緊根本宇宙生物as a whole係消耗緊宇宙既有嘅資源庫存, 當中有人貢獻正數、有人食緊宇宙老本,Thanos要做嘅係消滅宇宙中食老本嘅人,而唔係用一個隨機嘅方法去殺人。
    yue:如果你講緊根本宇宙生物as a whole係消耗緊宇宙既有嘅資源庫存, 當中有人貢獻正數、有人食緊宇宙老本,Thanos要做嘅係消滅宇宙中食老本嘅人,而唔係用一個隨機嘅方法去殺人。
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    乜仲未有佢嘅消息咩?
    乜仲未有佢嘅消息咩?
    mat1 zung6 mei6 jau5 keoi5 ge3 siu1 sik1 me1?
    • So we still don't have any news about him?
  2. Mandarin
    这突如其来的消息使他大为震惊。
    這突如其來的消息使他大為震驚。
    zhè tū rú qí lái de xiāo xī shǐ tā dà wéi zhèn jīng .
    • This sudden news caused him great shock.
  3. Mandarin
    消元法
    消元法
    xiāo yuán fǎ
    • method of elimination (literally, “method of eliminating matrix elements”)
  4. Mandarin
    消暑
    消暑
    xiāo shǔ
    • to dispel summer heat
  5. Mandarin
    消消气
    消消氣
    xiāo xiāo qì
    • to calm down