[-]

Jyutping faat3
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    40th tetragram of the Taixuanjing; "law" (𝌭)
  2. character
    law; rule; regulation; statute
    • 立法
      立法
      lì fǎ
      to legislate
    • 犯法
      犯法
      fàn fǎ
      to break the law
  3. character
    norm; standard; model; example
    • 法書
      法书
      fǎ shū
      model calligraphy
  4. character
    magic; magic arts; sorcery; witchcraft
    • 施法
      施法
      shī fǎ
      to cast a spell
  5. character
    a surname
  6. character
    method; way; solution
    • 歸納法
      归纳法
      guī nà fǎ
      inductive reasoning
  7. character
    to imitate; to emulate
    • 效法
      效法
      xiào fǎ
      to imitate
    • 師法
      师法
      shī fǎ
      to imitate
  8. character
    dharma; principle of the universe; teachings of Buddha
    • 末法時期
      末法时期
      mò fǎ shí qī
      Dharma-ending age

[-]

Jyutping faat3
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    40th tetragram of the Taixuanjing; "law" (𝌭)
  2. character
    law; rule; regulation; statute
    • 立法
      立法
      lì fǎ
      to legislate
    • 犯法
      犯法
      fàn fǎ
      to break the law
  3. character
    norm; standard; model; example
    • 法書
      法书
      fǎ shū
      model calligraphy
  4. character
    magic; magic arts; sorcery; witchcraft
    • 施法
      施法
      shī fǎ
      to cast a spell
  5. character
    a surname
  6. character
    method; way; solution
    • 歸納法
      归纳法
      guī nà fǎ
      inductive reasoning
  7. character
    to imitate; to emulate
    • 效法
      效法
      xiào fǎ
      to imitate
    • 師法
      师法
      shī fǎ
      to imitate
  8. character
    dharma; principle of the universe; teachings of Buddha
    • 末法時期
      末法时期
      mò fǎ shí qī
      Dharma-ending age

[-]

Jyutping fat3
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. law/method/way/Buddhist teaching/Legalist/to follow the example of/criterion/regulation/standard/rule/statute/principal/system/to adhere to the rules/France/French/a surname/Buddhist rituals/Buddhist rites

[-]

Jyutping faat3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. France
  2. French
  3. abbr. for 法國|法国[Fa3 guo2]
  4. Taiwan pr. [Fa4]
  5. law
  6. method
  7. way
  8. to emulate
  9. (Buddhism) dharma
  10. (abbr. for 法家[Fa3 jia1]) the Legalists
  11. (physics) farad (abbr. for 法拉[fa3 la1])
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) 1. The short form of France; (adjective) legislative
  2. law/method/way/Buddhist teaching/Legalist/to follow the example of/criterion/regulation/standard/rule/statute/principal/system/to adhere to the rules/France/French/a surname/Buddhist rituals/Buddhist rites
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、術語
    佛教​用語​,​指​抽象​或者​具​體​嘅​現​象​同​事物
    (Buddhism) dhárma; abstract or concrete nature of a phenomenon or thing
    • 一切法嘅實相就係空。
      一切法嘅实相就系空。
      jat1 cai3 faat3 ge3 sat6 seong3 zau6 hai6 hung1.
      The nature of everything is emptiness.
    • 諸法無我,諸行無常。
      诸法无我,诸行无常。
      zyu1 faat3 mou4 ngo5, zyu1 hang6 mou4 soeng4.
      There is no self in anything, and no existence is eternal.
  2. 名詞、專名
    姓氏
    a surname, usually transliterated as "Fa"
  3. 名詞
    用​喺​指示​代詞​「​噉​」​、​「​點​」​開​頭​嘅​詞​組​後​面​,​表示​方式
    the way; used after a phrase beginning with a demonstrative pronoun
    • 咁做法死梗㗎。
      咁做法死梗㗎。
      gam2 zou6 faat3 sei2 gang2 gaa3.
      This is surely not the way to do it.
    • 你點畀人蝦法?
      你点畀人虾法?
      nei5 dim2 bei2 jan4 haa1 faat3.
      How were you bullied?
    • 佢點衰法?
      佢点衰法?
      keoi5 dim2 seoi1 faat3?
      How bad is he?
  4. 語素
    法律​;​用​嚟​限制​同主導​人​類​喺​社​會​上​嘅​行​為​嘅​守​則
    law; rule
    • 基本法
      基本法
      gei1 bun2 faat3
      Basic Law
    • 法治
      法治
      faat3 zi6
      rule of law
    • 法制
      法制
      faat3 zai3
      legal system
    • 法院
      法院
      faat3 jyun2
      court of law
    • 法官
      法官
      faat3 gun1
      judge
  5. 語素
    解決問​題​嘅​手段​、​途徑
    method; way
    • 方法
      方法
      fong1 faat3
      method
    • 法子
      法子
      faat3 zi2
      way; method
    • 法門
      法门
      faat3 mun4
      the correct way to do something
    • 各師各法
      各师各法
      gok3 si1 gok3 faat3
      everyone has their own way of doing things
  6. 語素
    技術​,​尤其​係​關於​超自然​嘅​能力
    skill in occult arts
    • 法術
      法术
      faat3 seot6
      sorcery
    • 魔法
      魔法
      mo1 faat3
      magic
    • 法力 高強
      法力 高强
      faat3 lik6 gou1 koeng4
      powerful in sorcery
  7. 語素
    原理​;​道理
    principle; the way
    • 法則
      法则
      faat3 zat1
      principle; rule
    • 佛法
      佛法
      fat6 faat3
      Buddhist way
  8. 語素
    同法國​、​法蘭西​有關
    related to France or French
    • 法文
      法文
      faat3 man2
      French (written language)
    • 法式濕吻
      法式湿吻
      faat3 sik1 sap1 man5
      French kiss
    • 法包
      法包
      faat3 baau1
      French bread (baguette)
  9. 語素
    武術​技巧
    skill in the martial arts
    • 劍法
      剑法
      gim3 faat3
      sword skill
    • 槍法
      枪法
      coeng1 faat3
      spear skill
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    law; rule; regulation; statute
    • 立法
      立法
      lì fǎ
      to legislate
    • 犯法
      犯法
      fàn fǎ
      to break the law
  2. character
    norm; standard; model; example
    • 法書
      法书
      fǎ shū
      model calligraphy
  3. character
    40th tetragram of the Taixuanjing; "law" (𝌭)
  4. character
    magic; magic arts; sorcery; witchcraft
    • 施法
      施法
      shī fǎ
      to cast a spell
  5. character
    a surname
  6. character
    method; way; solution
    • 歸納法
      归纳法
      guī nà fǎ
      inductive reasoning
  7. character
    to imitate; to emulate
    • 效法
      效法
      xiào fǎ
      to imitate
    • 師法
      师法
      shī fǎ
      to imitate
  8. character
    dharma; principle of the universe; teachings of Buddha
    • 末法時期
      末法时期
      mò fǎ shí qī
      Dharma-ending age
Definitions (Unihan)
  1. law, rule, regulation, statute
  2. France, French
  3. Cangjie Input
    EGI
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #222
  2. HSK3 二级汉字表 #51
  3. HSK3 中等手写字表 #74
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他也会说法语。
    他也會説法語。
    tā yě huì shuō fǎ yǔ 。
    • He can also speak French.
    • He also speaks French.
  2. Mandarin
    我会说法语。
    我會説法語。
    wǒ huì shuō fǎ yǔ 。
    • I can speak French.
    • I know French.
    • I'm able to speak French.
  3. Mandarin
    我们必须设法打破这个僵局。
    我們必須設法打破這個僵局。
    wǒ men bì xū shè fǎ dǎ pò zhè ge jiāng jú 。
    • We must try to break the deadlock.
  4. Mandarin
    我无法想象另一个星球上的生物。
    我無法想象另一個星球上的生物。
    wǒ wú fǎ xiǎng xiàng lìng yī gè xīng qiú shàng de shēng wù 。
    • I can't imagine life on another planet.
    • I can't imagine what creatures living on another planet are like.
  5. Mandarin
    我无法治愈心碎。
    我無法治癒心碎。
    wǒ wú fǎ zhì yù xīn suì 。
    • I can't mend a broken heart.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我哋次次都系去𠮶度食!今次转吓口味,去食法国嘢啦。
    我哋次次都係去嗰度食!今次轉吓口味,去食法國嘢啦。
    ngo5 dei2 ci3 ci3 dou1 hai6 heoi3 go2 dou6 sik6 ! gam1 ci3 zyun3 haa5 hau2 mei6 , heoi3 sik6 faat3 gwok3 je5 laa1 。
    • We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.
  2. Cantonese
    个法官判咗佢坐一年监。
    個法官判咗佢坐一年監。
    go3 faat3 gun1 pun3 zo2 keoi5 zo6 jat1 nin4 gaam1 。
    • The judge sentenced him to one year's imprisonment.
  3. Cantonese
    你用咩方法都好,结果都系一样。
    你用咩方法都好,結果都係一樣。
    nei5 jung6 me1 fong1 faat3 dou1 hou3 , git3 gwo2 dou1 hai6 jat1 joeng6 。
    • However you do it, the result will be the same.
  4. Cantonese
    呢首诗原本系用法文写嘅。
    呢首詩原本係用法文寫嘅。
    nei4 sau2 si1 jyun4 bun2 hai6 jung6 faat3 man4 se2 ge3 。
    • This poem was originally written in French.
  5. Cantonese
    虽然啲猩猩唔识开口讲嘢,但系佢哋可以用其他方法同人类沟通。
    雖然啲猩猩唔識開口講嘢,但係佢哋可以用其他方法同人類溝通。
    seoi1 jin4 di1 sing1 sing1 m4 sik1 hoi1 hau2 gong2 je5 , daan6 hai6 keoi5 dei2 ho2 ji5 jung6 kei4 taa1 fong1 faat3 tung4 jan4 leoi6 kau1 tung1 。
    • Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢喺大学选修过法文㗎?
    佢喺大學選修過法文㗎?
    keoi5 hai2 daai6 hok6 syun2 sau1 gwo3 faat3 man2 gaa4?
    • Did he take French as an elective at the university?
  2. Cantonese
    我大体上赞成你个讲法。
    我大體上贊成你個講法。
    ngo5 daai6 tai2 soeng6 zaan3 sing4 nei5 go3 gong2 faat3.
    • I on the whole agree with your saying.
  3. Cantonese
    国有国法,家有家规
    國有國法,家有家規
    • (A country has its law. A home has its discipline) Everything has its own way.
  4. Cantonese
    呢个做法真系可圈可点呀。
    呢個做法真係可圈可點呀。
    ni1 go3 zou6 faat3 zan1 hai6 ho2 hyun1 ho2 dim2 aa3.
    • This method is quite controversial.
  5. Cantonese
    英法联军
    英法聯軍
    jing1 faat3 lyun4 gwan1
    • Franco-British Joint Expeditionary Force
Examples (None)
  1. Cantonese
    国法难容
    國法難容
  2. Cantonese
    无论你系有钱人定穷人,都同样须要遵守法律。
    無論你係有錢人定窮人,都同樣須要遵守法律。
  3. Cantonese
    下下畀人揿住嚟打都唔系办法。
    下下畀人撳住嚟打都唔係辦法。
    haa5 haa5 bei2 jan4 gam6 zyu6 lai4 daa2 dou1 m4 hai6 baan6 faat3.
  4. Cantonese
    不如大家开个会,一齐揾下有冇拆局嘅方法。
    不如大家開個會,一齊揾下有冇拆局嘅方法。
    bat1 jyu4 daai6 gaa1 hoi1 go3 wui2, jat1 cai4 wan2 haa5 jau5 mou5 caak3 guk6 ge3 fong1 faat3.
  5. Cantonese
    如果你讲紧根本宇宙生物as a whole系消耗紧宇宙既有嘅资源库存, 当中有人贡献正数、有人食紧宇宙老本,Thanos要做嘅系消灭宇宙中食老本嘅人,而唔系用一个随机嘅方法去杀人。
    如果你講緊根本宇宙生物as a whole係消耗緊宇宙既有嘅資源庫存, 當中有人貢獻正數、有人食緊宇宙老本,Thanos要做嘅係消滅宇宙中食老本嘅人,而唔係用一個隨機嘅方法去殺人。
    yue:如果你講緊根本宇宙生物as a whole係消耗緊宇宙既有嘅資源庫存, 當中有人貢獻正數、有人食緊宇宙老本,Thanos要做嘅係消滅宇宙中食老本嘅人,而唔係用一個隨機嘅方法去殺人。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    他法语成绩得了乙。
    他法語成績得了乙。
    tā fǎ yǔ chéng jì dé le yǐ .
    • He got a B in French.
  2. Mandarin
    第二条关系双方当事人之住所,由双方共同协议;未为协议或协议不成时,得声请法院定之。
    第二條關係雙方當事人之住所,由雙方共同協議;未為協議或協議不成時,得聲請法院定之。
    dì - èr tiáo guān xì shuāng fāng dāng shì rén zhī zhù suǒ , yóu shuāng fāng gòng tóng xié yì ; wèi wéi xié yì huò xié yì bù chéng shí , dé shēng qǐng fǎ yuàn dìng zhī .
    • X
  3. Mandarin
    日本字。吾国人通读之若动。训解不一。政法书所见者均为勤业劳力之义。经济学称劳动为生产三要素之一。又自动车之动。即拆其字谓乘人自动之意也。
    日本字。吾國人通讀之若動。訓解不一。政法書所見者均為勤業勞力之義。經濟學稱勞動為生產三要素之一。又自動車之動。即拆其字謂乘人自動之意也。
    rì běn zì . wú guó rén tōng dú zhī ruò dòng . xùn jiě bù yī . zhèng fǎ shū suǒ jiàn zhě jūn wèi qín yè láo lì zhī yì . jīng jì xué chēng láo dòng wèi shēng chǎn sān yào sù zhī yī . yòu zì dòng chē zhī dòng . jí chāi qí zì wèi chéng rén zì dòng zhī yì yě .
    • X
  4. Mandarin
    例不十,法不立
    例不十,法不立
    lì bù shí , fǎ bù lì
    • If there are fewer than ten cases, then a rule should not be established based on them.
  5. Mandarin
    艾奇逊们的欺骗做法在中国还有一层薄薄的社会基础。
    艾奇遜們的欺騙做法在中國還有一層薄薄的社會基礎。
    ài qí xùn men de qī piàn zuò fǎ zài zhōng guó hái yǒu yī céng bó bó de shè huì jī chǔ .
    • The deceptive manoeuvres of the Achesons still have a flimsy social base in China.