[-]

Jyutping zi6
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    Ancient river name.

[-]

Jyutping zi6
Pinyin chí

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    political affairs
  2. character, historical
    seat of a local government
  3. character
    socially stable
  4. character
    to govern; to regulate; to administer
  5. character
    to punish; to discipline; to teach someone a lesson
    (syn.) 处理, 辦罪, 醫, 懲, 處治, 处治, 懲罰, 处分, 討治, 惩处, 惩, 處置, 處理, 发落, 治罪, 惩治, 制裁, 责罚, 处罚, 讨治, 医治, 懲辦, 惩办, 医, 醫治, 處罰, 科罚, 發落, 責罰, 科罰, 惩罚, 拾掇, 懲治, 办罪, 修理, 处置, 處分, 整治, 收拾, 懲處
    • 哎呦!可有人治治這個賤貨了!
      哎呦!可有人治治这个贱货了!
      āi you ! kě yǒu rén zhì zhi zhè ge jiàn huò le !
      Ah! Finally there is someone to teach this nasty person a lesson!
  6. character
    to research; to specialise in (a topic)
  7. character
    a surname
  8. character
    to exterminate; to kill
  9. character
    to treat; to cure (disease)
  10. character
    Ancient river name.

[-]

Jyutping ci4
Pinyin zhì

Definitions (CC-CANTO)
  1. to rule/to govern/to manage/to control/to administer/to regulate

[-]

Jyutping zi6
Pinyin zhì

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to rule
  2. to govern
  3. to manage
  4. to control
  5. to harness (a river)
  6. to treat (a disease)
  7. to wipe out (a pest)
  8. to punish
  9. to research
Definitions (CC-CANTO)
  1. sandwich
  2. to rule/to govern/to manage/to control/to administer/to regulate
  3. to harness (a river)/to treat (a disease)/to wipe out (a pest)/to punish/to research/to instruct/peaceful and orderly/a surname
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    診療
    to cure; to heal; to treat
    • 醫治
      医治
      ji1 zi6
      to heal and cure
    • 診治
      诊治
      can2 zi6
      to make diagnosis and give medical treatment
  2. 語素
    控制​、​整理​、​修建
    to control, harness (a river); to wipe out
    • 治水
      治水
      zi6 seoi2
      to prevent flood
    • 治蝗
      治蝗
      zi6 wong4
      to eliminate locusts
  3. 語素
    管理​、​統理
    to administer; to rule
    • 管治
      管治
      to administer
    • 統治
      统治
      to rule
    • 治國
      治国
      zi6 gwok3
      to rule the country
    • 自治
      自治
      zi6 zi6
      self government; autonomy
  4. 語素
    特指​良好​嘅​統​治​;​同​「​亂​」​相對
    good rule
    • 治世
      治世
      zi6 sai3
      peaceful period
    • 文景之治
      文景之治
      man4 ging2 zi1 zi6
      The Rule of Wen and Jing (180 BC – 141 BC)), the reigns of these two emperors of the Han dynasty
  5. 語素
    研究
    to study; to research
    • 治學
      治学
      zi6 hok6
      to study
  6. 語素
    三文治​嘅​縮​寫
    abbreviation of "sandwich" (三文治)
    • 蛋牛治
      蛋牛治
      daan2 ngau2 zi6
      scrambled egg and corned beef sandwich
  7. 動詞
    懲罰​;​約束
    to punish; to constraint
    • 一物治一物
      一物治一物
    • 治罪
      治罪
      to punish sby for a crime
    • 你最好同我乖啲,如果唔係我就返屋企治你。
      你最好同我乖啲,如果唔系我就返屋企治你。
      nei5 zeoi3 hou2 tung4 ngo5 gwaai1 di1, jyu4 gwo2 m4 hai6 ngo5 zau6 faan1 uk1 kei2 zi6 nei5.
      You'd better behave yourself, or I'll punish you at home.
Definitions (Wiktionary)
  1. character, historical
    seat of a local government
  2. character
    political affairs
  3. character
    socially stable
  4. character
    to govern; to regulate; to administer
  5. character
    to punish; to discipline; to teach someone a lesson
    (syn.) 处理, 辦罪, 醫, 懲, 處治, 处治, 懲罰, 处分, 討治, 惩处, 惩, 處置, 處理, 发落, 治罪, 惩治, 制裁, 责罚, 处罚, 讨治, 医治, 懲辦, 惩办, 医, 醫治, 處罰, 科罚, 發落, 責罰, 科罰, 惩罚, 拾掇, 懲治, 办罪, 修理, 处置, 處分, 整治, 收拾, 懲處
    • 哎呦!可有人治治這個賤貨了!
      哎呦!可有人治治这个贱货了!
      āi you ! kě yǒu rén zhì zhi zhè ge jiàn huò le !
      Ah! Finally there is someone to teach this nasty person a lesson!
  6. character
    to research; to specialise in (a topic)
  7. character
    a surname
  8. character
    to exterminate; to kill
  9. character
    to treat; to cure (disease)
Definitions (Unihan)
  1. govern, regulate, administer
  2. Cangjie Input
    EIR
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 鎮 – 镇
  2. 對付 – 对付
  3. 整治
  4. 制伏
  5. 苛待
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #957
  2. HSK3 四级汉字表 #293
  3. HSK3 高等手写字表 #483
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我无法治愈心碎。
    我無法治癒心碎。
    wǒ wú fǎ zhì yù xīn suì 。
    • I can't mend a broken heart.
  2. Mandarin
    他们午饭吃了三明治。
    他們午飯吃了三明治。
    tā men wǔ fàn chī le sān míng zhì 。
    • They ate sandwiches for lunch.
  3. Mandarin
    政治家从来不告诉我们他们的别有用心。
    政治家從來不告訴我們他們的別有用心。
    zhèng zhì jiā cóng lái bù gào sù wǒ men tā men de bié yǒu yòng xīn 。
    • Politicians never tell us their inner thoughts.
  4. Mandarin
    预防措施比真正的治疗更有效。
    預防措施比真正的治療更有效。
    yù fáng cuò shī bǐ zhēn zhèng de zhì liáo gèng yǒu xiào 。
    • Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
  5. Mandarin
    有时候口误对政治家来说是致命的。
    有時候口誤對政治家來説是致命的。
    yǒu shí hou kǒu wù duì zhèng zhì jiā lái shuō shì zhì mìng de 。
    • A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    阿妈整咗啲芝士三文治俾我哋做午餐。
    阿媽整咗啲芝士三文治俾我哋做午餐。
    aa3 maa1 zing2 zo2 di1 zi1 si6 saam1 man4 zi6 bei2 ngo5 dei2 zou6 ng5 caan1 。
    • My mother made us cheese sandwiches for lunch.
  2. Cantonese
    禁贴街招 违者究治
    禁貼街招 違者究治
    gam3 tip1 gaai1 ziu1 wai4 ze2 gau3 zi6
    • Bill posting prohibited. Offenders will be prosecuted.
  3. Cantonese
    民主系最差嘅政治制度,除咗其他尝试过嘅之外。
    民主係最差嘅政治制度,除咗其他嘗試過嘅之外。
    man4 zyu2 hai6 zeoi3 caa1 ge3 zing3 zi6 zai3 dou6 , ceoi4 zo2 kei4 taa1 soeng4 si3 gwo3 ge3 zi1 ngoi6 。
    • Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
  4. Cantonese
    政治好黑暗。
    政治好黑暗。
    zing3 zi6 hou3 hak1 am3 。
    • Politics is a dirty business.
  5. Cantonese
    我唔应该整咁多件三文治。
    我唔應該整咁多件三文治。
    ngo5 m4 jing1 goi1 zing2 gam3 do1 gin6 saam1 man4 zi6 。
    • I shouldn't have made this many sandwiches.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    政治好黑暗。
    政治好黑暗。
    zing3 zi6 hou2 haak1 am3.
    • Politics is shady and treacherous.
  2. Cantonese
    政治联姻
    政治聯姻
    zing3 zi6 lyun4 jan1
    • political marriage
  3. Cantonese
    政治腐败
    政治腐敗
    zing3 zi6 fu6 baai6
    • corrupt political environment
  4. Cantonese
    防治虫鼠
    防治蟲鼠
    fong4 zi6 cung4 syu2
    • pest control
  5. Cantonese
    杂果宾治
    雜果賓治
    zaap6 gwo2 ban1 zi6
    • fruit punch
Examples (None)
  1. Cantonese
    一物治一物
    一物治一物
  2. Cantonese
    东晋同南朝嘅时候,士族日渐没落,寒门开始掌握政治实权。
    東晉同南朝嘅時候,士族日漸沒落,寒門開始掌握政治實權。
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    免治牛肉
    免治牛肉
    min5 zi6 ngau4 juk6
    • minced beef
  2. Mandarin
    十三大政治报告是经过党的代表大会通过的,一个字都不能动。
    十三大政治報告是經過黨的代表大會通過的,一個字都不能動。
    shí sān dà zhèng zhì bào gào shì jīng guò dǎng de dài biǎo dà huì tōng guò de , yī ge zì dōu bù néng dòng .
    • X
  3. Mandarin
    ……是种病,得治!
    ……是種病,得治!
    . . . . . . shì zhǒng bìng , děi zhì !
    • ... is actually an illness. It has to be treated! (humorous, slang)
  4. Mandarin
    臣愚以为在内之官涖事者也,在外之官涖民者也。涖事者固助其君以治民。
    臣愚以為在內之官涖事者也,在外之官涖民者也。涖事者固助其君以治民。
    chén yú yǐ wèi zài nèi zhī guān lì shì zhě yě , zài wài zhī guān lì mín zhě yě . lì shì zhě gù zhù qí jūn yǐ zhì mín .
    • X
  5. Mandarin
    哎呦!可有人治治这个贱货了!
    哎呦!可有人治治這個賤貨了!
    āi you ! kě yǒu rén zhì zhi zhè ge jiàn huò le !
    • Ah! Finally there is someone to teach this nasty person a lesson!