[]

Jyutping mut6 sam6 mo1
Pinyin méi shén me

Definitions (CC-CEDICT)
  1. nothing
  2. it doesn't matter
  3. it's nothing
  4. never mind
Definitions (Wiktionary)
  1. adv
    nothing
  2. intj
    don't mention it; it's a pleasure; you're welcome
  3. intj
    it doesn't matter; that's all right; never mind
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #234
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我没什么可依靠的了。
    我沒什麼可依靠的了。
    wǒ méi shén me kě yī kào de le 。
    • I have nothing to fall back on.
  2. Mandarin
    “谢谢你帮了我。”“没什么。”
    “謝謝你幫了我。”“沒什麼。”
    “ xiè xie nǐ bāng le wǒ 。”“ méi shén me 。”
    • "Thank you for helping me." "Don't mention it."
    • "Thanks for the help." "Don't mention it."
  3. Mandarin
    说这个没什么好处。
    説這個沒什麼好處。
    shuō zhè ge méi shén me hǎo chǔ 。
    • It's not nice to talk about that.
    • It's no good talking about it.
  4. Mandarin
    除了相信对方以外,你们没什么要做的了。
    除了相信對方以外,你們沒什麼要做的了。
    chú le xiāng xìn duì fāng yǐ wài , nǐ men méi shén me yào zuò de le 。
    • All you can do is trust one another.
    • All you need to do is trust each other.
  5. Mandarin
    这么做没什么好处。
    這麼做沒什麼好處。
    zhè me zuò méi shén me hǎo chǔ 。
    • There is no advantage in doing that.
    • Doing things in this way has no benefit.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    为什么女朋友给我口我没什么感觉?
    為什麼女朋友給我口我沒什麼感覺?
    wèi shén me nǚ péng yǒu gěi wǒ kǒu wǒ méi shén me gǎn jiào ?
    • Why didn't I feel a thing when my girlfriend blew me?
  2. Mandarin
    我没什么事干,正无聊着。
    我沒什麼事幹,正無聊着。
    wǒ méi shén me shì gàn , zhèng wú liáo zhe .
    • I haven't been up to much, just being bored.
  3. Mandarin
    甲:不好意思,我让你受累了。乙:没什么。
    甲:不好意思,我讓你受累了。乙:沒什麼。
    jiǎ : bù hǎo yì si , wǒ ràng nǐ shòu lèi le . yǐ : méi shén me .
    • A: Sorry I laid so much on you. B: No worries.
  4. Mandarin
    我是对这些没什么兴趣。
    我是對這些沒什麼興趣。
    wǒ shì duì zhè xiē méi shén me xìng qù .
    • I have no interest in any of these.
  5. Mandarin
    自我定位不明、父子骑驴,人气还没站稳就想调整风格,公司缺乏中心思想、糟糕的企划力让Stellar落得解散的结果,其实没什么好意外的,成员实力颜值再好也是枉然。
    自我定位不明、父子騎驢,人氣還沒站穩就想調整風格,公司缺乏中心思想、糟糕的企劃力讓Stellar落得解散的結果,其實沒什麼好意外的,成員實力顏值再好也是枉然。
    zì wǒ dìng wèi bù míng , fù zǐ qí lǘ , rén qì hái méi zhàn wěn jiù xiǎng diào zhěng fēng gé , gōng sī quē fá zhōng xīn sī xiǎng , zāo gāo de qǐ huà lì ràng Stellar luò dé jiě sàn de jié guǒ , qí shí méi shén me hǎo yì wài de , chéng yuán shí lì yán zhí zài hǎo yě shì wǎng rán .
    • Uncertain self-position, dilemmas of pleasing people, alter styling before being popular, the company has no central themes, awful planning abilities - It's not surprising that Stellar leading to disband. It's futile even if the members are talented and with physical attractiveness.