[-]

Jyutping gong1
Pinyin jiāng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Jiang
  2. river
  3. CL:條|条[tiao2],道[dao4]
Definitions (CC-CANTO)
  1. large river M: 条tiáo [条] / 道dào [道]/Yangzi river/a surname
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    大型​嘅​河流​(​量​詞​:​條​)
    big river
    • 長江
      长江
      coeng4 gong1
      the Yangtze River
    • 珠江
      珠江
      zyu1 gong1
      Pearl River
    • 江邊有柳樹。
      江边有柳树。
      gong1 bin1 jau5 lau5 syu6.
      There is a willow by the river.
  2. 名詞、專名

    a surname, usually transliterated as "Kong"
Definitions (Wiktionary)
  1. character, broadly
    river (Classifier: 條/条)
  2. character
    (telegraphy) the third day of a month
  3. character
    a surname: Jiang (mainland China), Chiang (Taiwan), Kong (Hong Kong), Kiang (Old fashion)
  4. character
    Yangtze River
Definitions (Unihan)
  1. large river
  2. the Yangzi
  3. surname
  4. Cangjie Input
    EM
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #384
  2. HSK3 四级汉字表 #104
  3. HSK3 中等手写字表 #136
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    以前,人们从江户走到京都。
    以前,人們從江户走到京都。
    yǐ qián , rén men cóng jiāng hù zǒu dào jīng dū 。
    • In former days people walked from Edo to Kyoto.
  2. Mandarin
    鸟的家在森林,鱼的家在江河,蜜蜂的家在花朵,小朋友的家在中国。 我们从小爱祖国, 就像鸟儿爱森林,就像鱼儿爱江河,就像蜜蜂爱花朵。
    鳥的家在森林,魚的家在江河,蜜蜂的家在花朵,小朋友的家在中國。 我們從小愛祖國, 就像鳥兒愛森林,就像魚兒愛江河,就像蜜蜂愛花朵。
    niǎo de jiā zài sēn lín , yú de jiā zài jiāng hé , mì fēng de jiā zài huā duǒ , xiǎo péng yǒu de jiā zài zhōng guó 。 wǒ men cóng xiǎo ài zǔ guó , jiù xiàng niǎo er ài sēn lín , jiù xiàng yú ér ài jiāng hé , jiù xiàng mì fēng ài huā duǒ 。
    • The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
  3. Mandarin
    我的家与他的隔着一条江。
    我的家與他的隔着一條江。
    wǒ de jiā yǔ tā de gé zhe yī tiáo jiāng 。
    • My home is separated from his by a river.
  4. Mandarin
    他住在松江七年了。
    他住在松江七年了。
    tā zhù zài sōng jiāng qī nián le 。
    • He lived in Matsue for seven years.
  5. Mandarin
    在江户时代赏月的宴会非常受欢迎。
    在江戶時代賞月的宴會非常受歡迎。
    zài jiāng hù shí dài shǎng yuè de yàn huì fēi cháng shòu huān yíng 。
    • In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    江山易改,本性难移。
    江山易改,本性難移。
    gong1 saan1 ji6 goi2 , bun2 sing3 naan4 ji4 。
    • Old habits die hard.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    江山如画
    江山如畫
    gong1 saan1 jyu4 waa2
    • picturesque landscape
  2. Cantonese
    大好江山
    大好江山
    daai6 hou2 gong1 saan1
    • great country
  3. Cantonese
    不爱江山爱美人
    不愛江山愛美人
    bat1 oi3 gong1 saan1 oi3 mei5 jan4
    • to abandon one's sovereign for a beauty or beloved lady
  4. Cantonese
    你哋要忠心耿耿为国家效力,朕嘅江山先会永垂不朽。
    你哋要忠心耿耿為國家效力,朕嘅江山先會永垂不朽。
    nei5 dei6 jiu3 zung1 sam1 gang2 gang2 wai6 gwok3 gaa1 haau6 lik6, zam6 ge3 gong1 saan1 sin1 wui5 wing3 seoi4 bat1 naau2.
    • You must be dedicated to serving our country, so its sovereignty can perdure.
  5. Cantonese
    指点江山
    指點江山
    zi2 dim2 gong1 saan1
    • to comment on a certain situation, especially a political one, without knowledge about it
Examples (None)
  1. Cantonese
    闯荡江湖
    闖蕩江湖
    cong2 dong6 gong1 wu4
  2. Cantonese
    我对大人嘅景仰,有如滔滔江水,连绵不绝,又有如黄河泛滥,一发不可收拾。
    我對大人嘅景仰,有如滔滔江水,連綿不絕,又有如黃河氾濫,一發不可收拾。
  3. Cantonese
    长江后浪推前浪
    長江後浪推前浪
  4. Cantonese
    重现江湖
    重現江湖
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    曾江即示意不会再讲,谢贤再说:“你唔会怪我架呵?打吓都唔会怪架呵?”随即一巴掌打落曾江度。
    曾江即示意不会再讲,谢贤再说:“你唔会怪我架呵?打吓都唔会怪架呵?”随即一巴掌打落曾江度。
    Cang4 Gong1 zik1 si6 ji3 bat1 wui5 zoi3 gong2, Ze6 Jin4 zoi3 syut3: “Nei5 m4 wui5 gwaai3 ngo5 gaa3 ho1? daa2 haa2 dou1 m4 wui5 gwaai3 gaa3 ho1?” Ceoi4 zik1 jat1 baa1 zoeng2 daa2 lok6 Cang4 Gong1 dou6.
    • Tsang Kong immediately displayed a lack of willingness to continue talking, so Tse Yin said: "You won't blame me, right? You wont't blame me if I give you a slap, right?" and immediately gave Tsang Kong a slap on the cheek.
  2. Mandarin
    江左
    江左
    jiāng zuǒ
    • area east of the lower reaches of the Yangtze River
  3. Mandarin
    穆巴拉克总统欢迎并感谢江泽民主席应他的邀请来到亚历山大与他会晤。
    穆巴拉克總統歡迎並感謝江澤民主席應他的邀請來到亞歷山大與他會晤。
    mù bā lā kè zǒng tǒng huān yíng bìng gǎn xiè jiāng zé mín zhǔ xí yìng tā de yāo qǐng lái dào yà lì shān dà yǔ tā huì wù .
    • X
  4. Mandarin
    江阴
    江陰
    jiāng yīn
    • Jiangyin (a county situated on the south side of the Yangtze River)
  5. Mandarin
    阳江音
    陽江音
    yáng jiāng yīn
    • Yangjiang pronunciation