杨子江是在嫱嫱和一个叫毛毛的女老师在一间有很多种水果奶昔的小店里喝着木瓜糖水发呆的时候,进了那间小店的。
楊子江是在嬙嬙和一個叫毛毛的女老師在一間有很多種水果奶昔的小店裏喝着木瓜糖水發呆的時候,進了那間小店的。
yáng zǐ jiāng shì zài qiáng qiáng hé yī ge jiào máo máo de nǚ lǎo shī zài yī jiān yǒu hěn duō zhǒng shuǐ guǒ nǎi xī de xiǎo diàn lǐ hē zhe mù guā táng shuǐ fā dāi de shí hòu , jìn le nà jiān xiǎo diàn de .
It was when Qiangqiang was staring blankly while eating papaya sweet soup with a female teacher called Maomao at a small shop selling all sorts of smoothies that Yang Zijiang entered the shop.
Mandarin
那时,瘸子必跳跃像鹿;哑巴的舌头必能歌唱。在旷野必有水发出;在沙漠必有河涌流。
那時,瘸子必跳躍像鹿;啞巴的舌頭必能歌唱。在曠野必有水發出;在沙漠必有河涌流。
nà shí , qué zi bì tiào yuè xiàng lù ; yǎ ba de shé tou bì néng gē chàng . zài kuàng yě bì yǒu shuǐ fā chū ; zài shā mò bì yǒu hé yǒng liú .
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.