氣力 [气-]
Jyutping
hei3 lik6
Pinyin
qì li
-
noun
strength; power; energy
-
noun
effort; exertion; endeavor
氣力 [气-]
Jyutping
hei3 lik6
Pinyin
qì lì
-
strength
-
energy
-
vigor
-
talent
-
名詞
即係體力
energy; strength
-
踢咗三場波,而家冇晒氣力喇!
踢咗三场波,而家冇晒气力喇!
tek3 zo2 saam1 coeng4 bo1, ji4 gaa1 mou5 saai3 hei3 lik6 laa3!
I'm exhausted after playing three football matches.
-
後生仔真係有氣力,通頂都無問題。
后生仔真系有气力,通顶都无问题。
hau6 saan1 zai2 zan1 hai6 jau5 hei3 lik6, tung1 deng2 dou1 mou5 man6 tai4.
Teens are energized, they are no problem with playing overnight.
-
noun
strength; power; energy
-
noun
effort; exertion; endeavor
-
Cantonese
踢咗三场波,而家冇晒气力喇!
踢咗三場波,而家冇晒氣力喇!
tek3 zo2 saam1 coeng4 bo1, ji4 gaa1 mou5 saai3 hei3 lik6 laa3!
-
I'm exhausted after playing three football matches.
-
Cantonese
后生仔真系有气力,通顶都无问题。
後生仔真係有氣力,通頂都無問題。
hau6 saan1 zai2 zan1 hai6 jau5 hei3 lik6, tung1 deng2 dou1 mou5 man6 tai4.
-
Teens are energized, they are no problem with playing overnight.
-
Cantonese
寻晚同条女搞咗两个回合,今日成身冇晒气力。
尋晚同條女搞咗兩個回合,今日成身冇晒氣力。
-
Mandarin
这个革命,现在还未完成,还须付与很大的气力,这是因为这个革命的敌人,直到现在,还是非常强大的缘故。
這個革命,現在還未完成,還須付與很大的氣力,這是因為這個革命的敵人,直到現在,還是非常強大的緣故。
zhè ge gé mìng , xiàn zài hái wèi wán chéng , hái xū fù yǔ hěn dà de qì lì , zhè shì yīn wèi zhè ge gé mìng de dí rén , zhí dào xiàn zài , hái shì fēi cháng qiáng dà de yuán gù .
-
This revolution is still unfinished and still demands great efforts, because to this day its enemies are still very strong.
-
Mandarin
有人问:世界上什么东西的气力最大?回答纷纭得很,有的说“象”,有的说“狮”,有人开玩笑似的说:是“金刚”。
有人問:世界上什麼東西的氣力最大?回答紛紜得很,有的説“象”,有的説“獅”,有人開玩笑似的説:是“金剛”。
yǒu rén wèn : shì jiè shàng shén me dōng xi de qì lì zuì dà ? huí dá fēn yún de hěn , yǒu de shuō “ xiàng ” , yǒu de shuō “ shī ” , yǒu rén kāi wán xiào shì de shuō : shì “ jīn gāng ” .
-
Some have posed the question: what is the most powerful thing in the world? Answers are diverse - some say the elephant, some say the lion, and some people seemingly jokingly say King Kong.
-
Mandarin
直到现在,还有不少的人,把马克思列宁主义书本上的某些个别字句看作现成的灵丹圣药,似乎只要得了它,就可以不费气力地包医百病。
直到現在,還有不少的人,把馬克思列寧主義書本上的某些個別字句看作現成的靈丹聖藥,似乎只要得了它,就可以不費氣力地包醫百病。
zhí dào xiàn zài , hái yǒu bù shǎo de rén , bǎ mǎ kè sī - liè níng zhǔ yì shū běn shàng de mǒu xiē gè bié zì jù kàn zuò xiàn chéng de líng dān shèng yào , sì hū zhǐ yào dé le tā , jiù kě yǐ bù fèi qì lì de bāo yī bǎi bìng .
-
Even now, there are not a few people who still regard odd quotations from Marxist-Leninist works as a ready-made panacea which, once acquired, can easily cure all maladies.