[]

Jyutping hei3
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character, obsolete
    Original form of 餼/饩 (xì, “to give food as a gift”).

[]

Jyutping hei3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. gas; air
  2. smell
  3. weather
  4. to make angry; to annoy; to get angry
  5. vital energy; qi
Definitions (CC-CANTO)
  1. gas/air/smell/weather/to make angry/to annoy/to get angry/vital energy/qi/breath/spirit/moral force/tone/atmosphere/manner/type/steam/vapor/spirit/situation/electricity
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    氣​體​嘅​物​質
    gas
    • 毒氣
      毒气
      duk6 hei3
      poison gas
    • 臭氣
      臭气
      cau3 hei3
      odor
    • 氧氣
      氧气
      joeng5 hei3
      oxygen gas
    • 漏氣
      漏气
      lau6 hei3
      to leak gas
  2. 名詞
    即​係​空氣
    air
    • 透氣
      透气
      tau3 hei3
      to let air through
    • 抽氣
      抽气
      cau1 hei3
      to ventilate
  3. 名詞
    即​係​士氣
    spirit; morale
    • 打氣
      打气
      daa2 hei3
      to pump air into something
  4. 名詞
    即​係​呼吸
    breath
    • 斷氣
      断气
      tyun5 hei3
      to breathe one's last
    • 停低唞啖氣先喇。
      停低唞啖气先喇。
      ting4 dai1 tau2 daam6 hei3 sin1 laa3.
      Stop and catch your breath.
    • 深呼吸要先吸一大啖氣,之後呼氣。
      深呼吸要先吸一大啖气,之后呼气。
      sam1 fu1 kap1 jiu3 sin1 kap1 jat1 daai6 daam6 hei3, zi1 hau6 fu1 hei3.
      You should inhale then exhale when you take a deep breath.
  5. 名詞、術語
    電力​;​電子訊號​(​電力​工程​術語​)
    electricity; electronic signal
    • 條電排有氣,小心唔好掂落去!
      条电排有气,小心唔好掂落去!
      tiu4 din6 paai4 jau5 hei3, siu2 sam1 m4 hou2 dim3 lok6 heoi3!
      The electrical line is live. Be careful not to touch it!
    • 冇氣喎,條線係唔係唔實呀?
      冇气㖞,条线系唔系唔实呀?
      mou5 hei3 wo3, tiu4 sin3 hai6 m4 hai6 m4 sat6 aa3
      There's no signal. Is the line hooked up?
  6. 動詞、書面語
    激​嬲
    to get angry; to be enraged
    • 嗰件事真係激死我喇。
      𠮶件事真系激死我喇。
      go2 gin6 si6 zan1 hai6 gik1 sei2 ngo5 laa3.
      那件事真的氣死我了。
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to be angry
    • 我很氣。
      我很气。
      wǒ hěn qì .
      I'm very angry.
    • 氣哭了
      气哭了
      qì kū le
      to cry because one was so mad
  2. character
    to make angry; to annoy
    • 別氣我!
      别气我!
      bié qì wǒ !
      Don't annoy me!
  3. character
    vitality; vigor; morale; spirit
    • 氣概
      气概
      qì gài
      mettle; lofty quality
    • 一鼓作氣
      一鼓作气
      yī gǔ zuò qì
      to accomplish in one vigorous effort
  4. character, Chinese, traditional
    qi; vital energy; life force
    • 元氣
      元气
      yuán qì
      vital energy
    • 氣虛
      气虚
      qì xū
      to be deficient in vital energy
  5. character
    weather
  6. character
    quality; character; spirit; mettle
    • 有男人氣
      有男人气
      yǒu nán rén qì
      to be manly
  7. character
    anger
    • 生氣
      生气
      shēng qì
      to get angry
    • 消消氣
      消消气
      xiāo xiāo qì
      to calm down
  8. character
    air; gas
    • 天然氣
      天然气
      tiān rán qì
      natural gas
    • 出去透透氣!
      出去透透气!
      chū qù tòu tòu qì !
      Go out to breathe fresh air!
    • 輪胎漏氣了。
      轮胎漏气了。
      lún tāi lòu qì le .
      The tire is leaking gas.
  9. character
    smell; odour
    • 氣味
      气味
      qì wèi
      smell
    • 滿身酒氣
      满身酒气
      mǎn shēn jiǔ qì
      to have the odor of alcohol all over one's body
  10. character
    breath (Classifier: 口 m; 股 m; 啖 c)
    • 喘不過氣來
      喘不过气来
      chuǎn bù guò qì lái
      to be out of breath
    • 我會戰鬥到最後一口氣。
      我会战斗到最后一口气。
      wǒ huì zhàn dòu dào zuì hòu yī kǒu qì .
      I will fight to my last breath.
Definitions (Unihan)
  1. air, gas, steam, vapor
  2. spirit
  3. Cangjie Input - Simplified
    OMN
  4. Cangjie Input - Traditional
    ONFD
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 二级词汇表 #431
  2. HSK3 一级汉字表 #176
  3. HSK3 初等手写字表 #177
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    据说山上的天气变化很快。
    據説山上的天氣變化很快。
    jù shuō shān shàng de tiān qì biàn huà hěn kuài 。
    • It is said that the weather on the mountain changes easily.
    • They say the weather in the mountains changes quickly.
  2. Mandarin
    在这种天气下,我最好是待在家里而不要出去。
    在這種天氣下,我最好是待在家裏而不要出去。
    zài zhè zhǒng tiān qì xià , wǒ zuì hǎo shì dài zài jiā lǐ ér bù yào chū qù 。
    • I'd rather stay home than go out in this weather.
    • In this kind of weather it's best if I stay at home and don't go outside.
  3. Mandarin
    这部电影为她赢得了人气。
    這部電影為她贏得了人氣。
    zhè bù diàn yǐng wèi tā yíng dé le rén qì 。
    • The movie gained her great popularity.
  4. Mandarin
    很难说明天的天气将会怎样。
    很難説明天的天氣將會怎樣。
    hěn nán shuō míng tiān de tiān qì jiāng huì zěn yàng 。
    • It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
    • It's hard to say what the weather will be like tomorrow.
    • It's hard to say what the weather will do tomorrow.
  5. Mandarin
    请你把冷气调高点。
    請你把冷氣調高點。
    qǐng nǐ bǎ lěng qì diào gāo diǎn 。
    • Please turn up the AC a little bit.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    唔知听日天气会点呢?
    唔知聽日天氣會點呢?
    m4 zi1 ting1 jat6 tin1 hei3 wui5 dim2 nei4 ?
    • I wonder what the weather will be tomorrow.
    • I wonder what the weather will be like tomorrow.
  2. Cantonese
    天气每日都喺度变紧。
    天氣每日都喺度變緊。
    tin1 hei3 mui5 jat6 dou1 hai2 dou6 bin3 gan2 。
    • The weather varies from day to day.
  3. Cantonese
    呢排啲天气愈嚟愈凉爽喇。
    呢排啲天氣愈嚟愈涼爽喇。
    nei4 paai4 di1 tin1 hei3 jyu6 lai4 jyu6 loeng4 song2 laa3 。
    • It is getting cooler and cooler.
  4. Cantonese
    宇宙里面系无空气嘅。
    宇宙裏面係無空氣嘅。
    jyu5 zau6 leoi5 min6 hai6 mou4 hung1 hei3 ge3 。
    • There is no air in space.
  5. Cantonese
    月球表面冇空气,所以冇风,亦都冇声音。
    月球表面冇空氣,所以冇風,亦都冇聲音。
    jyut6 kau4 biu2 min6 mou5 hung1 hei3 , so2 ji5 mou5 fung1 , jik6 dou1 mou5 sing1 jam1 。
    • Without air there can be no wind or sound on the moon.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我哋见佢平安过咗对面条河,即刻松一口气。
    我哋見佢平安過咗對面條河,即刻鬆一口氣。
    ngo5 dei6 gin3 keoi5 ping4 on1 gwo3 zo2 deoi3 min6 tiu4 ho4, zik1 hak1 sung1 jat1 hau2 hei3.
    • We immediately sighed with relief to see her reach the other side of the river safely.
  2. Cantonese
    佢升职之后请晒全公司啲人食饭,几豪气呀!
    佢升職之後請晒全公司啲人食飯,幾豪氣呀!
    keoi5 sing1 zik1 zi1 hau6 ceng2 saai3 cyun4 gung1 si1 di1 jan4 sik6 faan6, gei2 hou4 hei3 aa3!
    • After he was promoted, he treated everybody in the company to a dinner! How generous!
  3. Cantonese
    热带气旋警报
    熱帶氣旋警報
    jit6 daai3 hei3 syun4 ging2 bou3
    • tropical cyclone warning
  4. Cantonese
    天气晴朗
    天氣晴朗
    tin1 hei3 cing4 long5
    • sunny weather
  5. Cantonese
    阴宅嘅风水可以关系到后人嘅运气。
    陰宅嘅風水可以關係到後人嘅運氣。
    jam1 zaak2 ge3 fung1 seoi2 ho2 ji5 gwaan1 hai6 dou3 hau6 jan4 ge3 wan6 hei3.
    • The fengshui of the tombs for ancestors can be related to the fortune of the later generations.
Examples (None)
  1. Cantonese
    冇你咁好气
    冇你咁好氣
  2. Cantonese
    冇佢哋咁好气
    冇佢哋咁好氣
  3. Cantonese
    寻晚同条女搞咗两个回合,今日成身冇晒气力。
    尋晚同條女搞咗兩個回合,今日成身冇晒氣力。
  4. Cantonese
    气宇轩昂
    氣宇軒昂
  5. Cantonese
    生气盎然
    生氣盎然
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    爱发脾气
    愛發脾氣
    ài fā pí qì
    • to be short-tempered
  2. Mandarin
    空气
    空氣
    kōng qì
    • air; atmosphere
  3. Mandarin
    倔脾气
    倔脾氣
    juè pí qì
    • self-willed; bad-tempered
  4. Mandarin
    人不可有傲气,但不可无傲骨。
    人不可有傲氣,但不可無傲骨。
    rén bù kě yǒu ào qì , dàn bù kě wú ào gǔ .
    • One should not be arrogant, but should not lack pride in oneself.
  5. Mandarin
    市民对恶劣天气要作出适当的预防措施,以减低可能引致的人命伤亡及财物损失。
    市民對惡劣天氣要作出適當的預防措施,以減低可能引致的人命傷亡及財物損失。
    shì mín duì è liè tiān qì yào zuò chū shì dāng de yù fáng cuò shī , yǐ jiǎn dī kě néng yǐn zhì de rén mìng shāng wáng jí cái wù sǔn shī .
    • The public should take appropriate preventive measures against severe weather in order to minimize possible loss of life, injury and property damage.