[--]

Jyutping man4 sam1
Pinyin mín xīn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. popular sentiment
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    大​眾​嘅​認​同
    popular sentiment; people's support or loyalty
    • 呢位官員不得民心,做咗一任就落咗台。
      呢位官员不得民心,做咗一任就落咗台。
      ni1 wai2 gun1 jyun4 bat1 dak1 man4 sam1, zou6 zo2 jat1 jam6 zau6 lok6 zo2 toi4.
      This official did not have popular support, he left office after the first term.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    the will of the people; popular sentiment
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    新特首系咪得民心,就要拭目以待喇。
    新特首係咪得民心,就要拭目以待喇。
    san1 dak6 sau2 hai6 mai6 dak1 man4 sam1, zau6 jiu3 sik1 muk6 ji5 doi6 laa3.
    • Wait and see whether the new chief executive has people's support.
  2. Cantonese
    呢位官员不得民心,做咗一任就落咗台。
    呢位官員不得民心,做咗一任就落咗台。
    ni1 wai2 gun1 jyun4 bat1 dak1 man4 sam1, zou6 zo2 jat1 jam6 zau6 lok6 zo2 toi4.
    • This official did not have popular support, he left office after the first term.
  3. Cantonese
    呢个政府倒行逆施,梗系唔会得民心啦!
    呢個政府倒行逆施,梗係唔會得民心啦!
    nei1 go3 zing3 fu2 dou2 hang4 jik6 si1, gang2 hai6 m4 wui5 dak1 man4 sam1 laa1!
    • This government does things against the popular opinion. It surely wouldn't win people's hearts.
  4. Cantonese
    呢个政策深得民心。
    呢個政策深得民心。
    ni1 go3 zing3 caak3 sam1 dak1 man4 sam1.
    • This policy gains public approval.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    琉球群岛曾经是美国和日本激战地区,当地居民死亡惨重,战争创伤深深烙印在琉球人民心中。
    琉球羣島曾經是美國和日本激戰地區,當地居民死亡慘重,戰爭創傷深深烙印在琉球人民心中。
    liú qiú qún dǎo céng jīng shì měi guó hé rì běn jī zhàn dì qū , dāng dì jū mín sǐ wáng cǎn zhòng , zhàn zhēng chuàng shāng shēn shēn lào yìn zài liú qiú rén mín xīn zhōng .
    • X
  2. Mandarin
    总书记强调,我们一定要始终与人民心心相印、与人民同甘共苦、与人民团结奋斗,夙夜在公,勤勉工作,努力向历史、向人民交出一份合格的答卷。
    總書記強調,我們一定要始終與人民心心相印、與人民同甘共苦、與人民團結奮鬥,夙夜在公,勤勉工作,努力向歷史、向人民交出一份合格的答卷。
    zǒng shū jì qiáng diào , wǒ men yī dìng yào shǐ zhōng yǔ rén mín xīn xīn xiāng yìn , yǔ rén mín tóng gān gòng kǔ , yǔ rén mín tuán jié fèn dòu , sù yè zài gōng , qín miǎn gōng zuò , nǔ lì xiàng lì shǐ , xiàng rén mín jiāo chū yī fèn hé gé de dá juàn .
    • The General Secretary emphasized that we must at all times be of kindred spirit with the masses, share the joys and sorrows of the masses, rally together with and fight with the masses, carry out business day and night, work diligently, and work hard to pass the test of history and of the masses.
  3. Mandarin
    张成泽又是2009年在背后操纵千古逆贼朴南基,滥发数千亿圆朝币,造成严重的经济混乱,扰乱民心的元凶。
    張成澤又是2009年在背後操縱千古逆賊樸南基,濫發數千億圓朝幣,造成嚴重的經濟混亂,擾亂民心的元兇。
    zhāng chéng zé yòu shì 2009 nián zài bèi hòu cāo zòng qiān gǔ nì zéi piáo nán jī , làn fā shù qiān yì yuán cháo bì , zào chéng yán zhòng de jīng jì hùn luàn , rǎo luàn mín xīn de yuán xiōng .
    • It was none other than Jang who behind the scenes manipulated Pak Nam Gi, traitor for all ages, to recklessly issue hundreds of billions of won in 2009, sparking off serious economic chaos and disturbing the people's mind-set.
  4. Mandarin
    在“黑暴”和“揽炒”令“一国两制”面临脱轨危险之时,香港人心思安、渴望稳定,从国家层面建立健全香港特别行政区维护国家安全的法律制度和执行机制,为香港凝聚民心、继续前行注入强大力量。
    在“黑暴”和“攬炒”令“一國兩制”面臨脱軌危險之時,香港人心思安、渴望穩定,從國家層面建立健全香港特別行政區維護國家安全的法律制度和執行機制,為香港凝聚民心、繼續前行注入強大力量。
    zài “ hēi bào ” hé “ lǎn chǎo ” lìng “ yī guó liǎng zhì ” miàn lín tuō guǐ wēi xiǎn zhī shí , xiāng gǎng rén xīn sī ān , kě wàng wěn dìng , cóng guó jiā céng miàn jiàn lì jiàn quán xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū wéi hù guó jiā ān quán de fǎ lǜ zhì dù hé zhí xíng jī zhì , wèi xiāng gǎng níng jù mín xīn , jì xù qián xíng zhù rù qiáng dà lì liàng .
    • When "One Country, Two Systems" faces the crisis of being derailed by "black violence" and "mutual destruction", Hongkongers wish for stability and the establishment of legal and enforcement mechanisms to safeguard national security in the Hong Kong Special Administrative Region, providing a powerful force to embody the will of the people and for Hong Kong's future development.