毛毛雨 [---]
Jyutping
mou4 mou4 jyu5
Pinyin
máo máo yǔ
-
noun, figuratively
tip-off
-
noun
drizzle; light rain
-
noun, figuratively
piece of cake; mere trifle
毛毛雨 [---]
Jyutping
mou4 mou1 jyu5
Pinyin
máo mao yǔ
-
名詞
形容雨滴好細,雨量亦都唔高,細雨濛濛嘅天氣現象。(量詞:場)
fine rain; drizzle
-
落毛毛雨啫,都打得波𠺝。
落毛毛雨啫,都打得波𠺝。
lok6 mou4 mou4 jyu5 ze1, dou1 daa2 dak1 bo1 gaak3.
It's just drizzling, it's still plausible to play basketball.
毛毛雨 [---]
Jyutping
mou1 mou1 jyu5
Pinyin
máo mao yǔ
-
名詞
形容雨滴好細,雨量亦都唔高,細雨濛濛嘅天氣現象。(量詞:場)
fine rain; drizzle
-
落毛毛雨啫,都打得波𠺝。
落毛毛雨啫,都打得波𠺝。
lok6 mou4 mou4 jyu5 ze1, dou1 daa2 dak1 bo1 gaak3.
It's just drizzling, it's still plausible to play basketball.
毛毛雨 [---]
Jyutping
mou4 mou4 jyu5
Pinyin
máo mao yǔ
-
drizzle; light rain
-
(fig.) mere trifle; sth that has only a weak effect
-
名詞
形容雨滴好細,雨量亦都唔高,細雨濛濛嘅天氣現象。(量詞:場)
fine rain; drizzle
-
落毛毛雨啫,都打得波𠺝。
落毛毛雨啫,都打得波𠺝。
lok6 mou4 mou4 jyu5 ze1, dou1 daa2 dak1 bo1 gaak3.
It's just drizzling, it's still plausible to play basketball.
-
noun, figuratively
tip-off
-
noun
drizzle; light rain
-
noun, figuratively
piece of cake; mere trifle
-
臺陸用法和差異
「毛毛雨」通常是指小雨,雨滴細如絨毛、不成雨絲。而大陸所說的「毛毛雨」,也指微不足道的事情,例如:這種小事不過是點毛毛雨,何必大驚小怪。另外也指事先打招呼,例如:政策公開前,有關單位是先下點毛毛雨,好讓大家有個心理準備。
-
Cantonese
毛毛雨
毛毛雨
mou4 mou4 jyu5
-
Cantonese
落毛毛雨啫,都打得波𠺝。
落毛毛雨啫,都打得波𠺝。
lok6 mou4 mou4 jyu5 ze1, dou1 daa2 dak1 bo1 gaak3.
-
It's just drizzling, it's still plausible to play basketball.
-
Mandarin
毛毛雨
毛毛雨
máo máo yǔ
-
Mandarin
在下毛毛雨或西北雨的天气里,环顾四周也常常是一片迷蒙的状态,身处在这种迷蒙状态的人们,也容易失去方向感,因此下雨的状态与起雾的状况其实有相近之处。
在下毛毛雨或西北雨的天气里,环顾四周也常常是一片迷蒙的状态,身处在这种迷蒙状态的人们,也容易失去方向感,因此下雨的状态与起雾的状况其实有相近之处。
From : 2014 , 林美容 and 李家愷 , 《 魔神仔的人類學想像 》 , pa ge 227
-
In the climate of drizzles and summer showers, it is always in a misty condition when you look around, and people in these kinds of misty conditions easily lose their sense of direction; therefore, rainy conditions and foggy conditions do actually have some similarities.