[--]

Jyutping zing3 jiu3
Pinyin zhèng yào

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to be just about to
  2. to be on the point of
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞、書面語
    啱​啱​諗​住​;​準​備​喺​好​短​嘅​時​間​內​去​做​一件​事
    to be just about to
    • 我啱啱諗住去你辦公室揾你。
      我啱啱谂住去你办公室揾你。
      ngo5 aam1 aam1 lam2 jyu6 heoi3 nei5 baan6 gung1 sat1 wan2 nei5.
      我正要去你辦公室找你。
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to be just about to (do something); to be on the point of
    (syn.) 当欲, 拄欲, 當欲
    • 她站在水池旁邊,正要往裏跳。
      她站在水池旁边,正要往里跳。
      tā zhàn zài shuǐ chí páng biān , zhèng yào wǎng lǐ tiào .
      She was standing by a pool, about to dive in.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    Jane正要离开家。
    Jane正要離開家。
    jane zhèng yào lí kāi jiā 。
    • Jane was about to leave the house.
  2. Mandarin
    我们正要进房间。
    我們正要進房間。
    wǒ men zhèng yào jìn fáng jiān 。
    • We were just about to enter the room.
  3. Mandarin
    Tom打电话给我的时候,我正要离开家。
    Tom打電話給我的時候,我正要離開家。
    tom dǎ diàn huà gěi wǒ de shí hou , wǒ zhèng yào lí kāi jiā 。
    • I was leaving home when Tom telephoned me.
  4. Mandarin
    我正要离开家的时候电话响了。
    我正要離開家的時候電話響了。
    wǒ zhèng yào lí kāi jiā de shí hou diàn huà xiǎng le 。
    • I was just about to leave the house when the telephone rang.
  5. Mandarin
    他来见我的时候,我正要出门。
    他來見我的時候,我正要出門。
    tā lái jiàn wǒ de shí hou , wǒ zhèng yào chū mén 。
    • I was about to go out when he came to see me.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    《哈姆雷特》咪有一句好有名嘅台词嘅?「可否、应否、然否,正正要深思。」咁样译你觉得点啊?
    《哈姆雷特》咪有一句好有名嘅台詞嘅?「可否、應否、然否,正正要深思。」咁樣譯你覺得點啊?
    haa1 mou5 leoi4 dak1 mai6 jau5 jat1 geoi3 hou2 jau5 meng2 ge3 toi4 ci4 ge2? ho2 fau2, jing1 fau2, jin4 fau2, zing3 zing3 jiu3 sam1 si1. gam2 joeng2 jik6 nei5 gok3 dak1 dim2 aa3?
    • Isn't there is a famous line in "Hamlet" - "To be, or not to be - that is the question."? How do you think if it is translated into so?
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    她站在水池旁边,正要往里跳。
    她站在水池旁邊,正要往裏跳。
    tā zhàn zài shuǐ chí páng biān , zhèng yào wǎng lǐ tiào .
    • She was standing by a pool, about to dive in.
  2. Mandarin
    目今朝廷降诏,正要沙汰这等滥官污吏!
    目今朝廷降詔,正要沙汰這等濫官污吏!
    mù jīn cháo tíng jiàng zhào , zhèng yào shā tài zhè děng làn guān wū lì !
    • The court has now issued an edict to get rid of corrupt officials like you!