[-]

Jyutping zi2
Pinyin zhǐ

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to stop
  2. to prohibit
  3. until
  4. only
Definitions (CC-CANTO)
  1. to stop/to prohibit/until/only/demeanor/appearance/stature/to halt/to stop over/to rest in/to arrive/still/stagnant/calm/an alternative form for 趾, toe
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    唔​再​繼續
    to stop; to cease
    • 止血
      止血
      zi2 hyut3
      to stop bleeding
    • 停止
      停止
      ting4 zi2
      to stop
    • 中止
      中止
      zung1 zi2
      to stop
    • 止跌回升
      止跌回升
      zi2 dit3 wui4 sing1
      rebounded
  2. 語素
    唔​畀​做​;​唔​容許
    to prohibit; to forbid
    • 禁止
      禁止
      gam3 zi2
      to prohibit
    • 制止
      制止
      zai3 zi2
      to check
    • 行人止步
      行人止步
      hang4 jan4 zi2 bou6
      no access (as warning sign)
  3. 介詞
    去​到​某個​時位​結束
    to; till
    • 開放日由十月十六日起至十七日止。
      开放日由十月十六日起至十七日止。
      hoi1 fong3 jat6 jau4 sap6 jyut6 sap6 luk6 jat6 hei2 zi3 sap6 cat1 jat6 zi2.
      The open days was held from 16 Oct to 17 Oct.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    71st tetragram of the Taixuanjing (𝍌)
  2. character
    to stop; to halt
    • 休止
      休止
      xiū zhǐ
      to stop
  3. character
    only
  4. character
    to end; to finish
  5. character
    to bring to an end; to stop; to relieve
    • 止癢
      止痒
      zhǐ yǎng
      to stop itching (irritation)
  6. character, obsolete
    foot
Definitions (Unihan)
  1. stop, halt, desist
  2. detain
  3. Cangjie Input
    YLM
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #1072
  2. HSK3 三级汉字表 #281
  3. HSK3 中等手写字表 #380
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我们的任务到目前为止很轻松,但从现在开始将会变得很难。
    我們的任務到目前為止很輕鬆,但從現在開始將會變得很難。
    wǒ men de rèn wu dào mù qián wéi zhǐ hěn qīng sōng , dàn cóng xiàn zài kāi shǐ jiāng huì biàn de hěn nán 。
    • Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
  2. Mandarin
    有效期到1997年3月31日为止。
    有效期到1997年3月31日為止。
    yǒu xiào qī dào 1997 nián 3 yuè 31 rì wéi zhǐ 。
    • It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.
  3. Mandarin
    在这儿等到他回来为止。
    在這兒等到他回來為止。
    zài zhè er děng dào tā huí lai wéi zhǐ 。
    • Wait here till he comes back.
  4. Mandarin
    这样的举止只可能是个绅士。
    這樣的舉止只可能是個紳士。
    zhè yàng de jǔ zhǐ zhǐ kě néng shì gè shēn shì 。
    • He must be a gentleman to act that way.
  5. Mandarin
    至今为止我从没见过这种鱼。
    至今為止我從沒見過這種魚。
    zhì jīn wéi zhǐ wǒ cóng méi jiàn guò zhè zhǒng yú 。
    • I had never seen that kind of fish until then.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我哋唔单止同坐一条船,仲个个都晕晒船浪添。
    我哋唔單止同坐一條船,仲個個都暈晒船浪添。
    ngo5 dei2 m4 daan1 zi2 tung4 zo6 jat1 tiu4 syun4 , zung6 go3 go3 dou1 wan4 saai3 syun4 long6 tim1 。
    • Not only are we all in the same boat, but we are all seasick.
  2. Cantonese
    我哋唔单止去咗巴黎,仲去埋罗马添。
    我哋唔單止去咗巴黎,仲去埋羅馬添。
    ngo5 dei2 m4 daan1 zi2 heoi3 zo2 baa1 lai4 , zung6 heoi3 maai4 lo4 maa5 tim1 。
    • Not only did we go to Paris, but we also visited Rome.
  3. Cantonese
    佢唔单止靓女,仲好有才华添。
    佢唔單止靚女,仲好有才華添。
    keoi5 m4 daan1 zi2 leng3 neoi5 , zung6 hou2 jau5 coi4 waa4 tim1 。
    • She was not merely beautiful, but also talented.
  4. Cantonese
    我会等到佢嚟为止。
    我會等到佢嚟為止。
    ngo5 wui5 dang2 dou3 keoi5 lai4 wai4 zi2 。
    • I will wait until she comes.
  5. Cantonese
    冇人可以阻止Tom。
    冇人可以阻止Tom。
    mou5 jan4 ho2 ji5 zo2 zi2 T o m 。
    • Nobody can stop Tom.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    举止优雅
    舉止優雅
    geoi2 zi2
    • behave in a graceful way
  2. Cantonese
    呢只药膏止痕痒㗎,你试下啦。
    呢隻藥膏止痕癢㗎,你試下啦。
    nei1 zek3 joek6 gou1 zi2 han4 joeng5 gaa3, nei5 si3 haa5 laa1.
    • This ointment is good for relieving itching. You should have a try.
  3. Cantonese
    所谓才干唔单止系工作上嘅表现,亦包括思维、创造力、沟通等技能。
    所謂才幹唔單止係工作上嘅表現,亦包括思維、創造力、溝通等技能。
    • X
  4. Cantonese
    禁止喂饲野生马骝。
    禁止餵飼野生馬騮。
    gam3 zi2 wai3 zi6 je5 sang1 maa5 lau1.
    • Do not feed wild monkeys.
  5. Cantonese
    相遇一刻,我觉得时间静止咗。
    相遇一刻,我覺得時間靜止咗。
    soeng1 jyu6 jat1 hak1, ngo5 gok3 dak1 si4 gaan3 zing6 zi2 zo2.
    • The moment we met, I felt like time was frozen.
Examples (None)
  1. Cantonese
    禁止捕杀鲸鱼
    禁止捕殺鯨魚
  2. Cantonese
    额满即止
    額滿即止
    ngaak2 mun5 zik1 zi2
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    啪咗粒止痛药
    啪咗粒止痛药
    paak1 zo2 lap1 zi2 tung3 joek6
    • to have taken a painkiller
  2. Mandarin
    叹为观止
    嘆為觀止
    tàn wèi guān zhǐ
    • to gasp in amazement
  3. Mandarin
    休止
    休止
    xiū zhǐ
    • to stop
  4. Mandarin
    止痒
    止癢
    zhǐ yǎng
    • to stop itching (irritation)
  5. Mandarin
    穆穆文王、于缉熙敬止
    穆穆文王、於緝熙敬止
    mù mù wén wáng , yú jī xī jìng zhǐ
    • Profound was king Wen; Oh! continuous and bright was his feeling of reverence