[-]

Jyutping jan1
Pinyin xīn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. happy
Definitions (CC-CANTO)
  1. happy/joyfully
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    快樂
    happy; joyful
    • 欣然
      欣然
      jan1 jin4
      joyfully; with pleasure
    • 欣喜若狂
      欣喜若狂
      jan1 hei2 joek6 kwong4
      to be wild with joy
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    a surname
  2. character
    Used in 欣欣 (xīnxīn, “lush”).
  3. character, obsolete
    to submit willingly; to submit happily
  4. character
    happy; joyous; delighted
Definitions (Unihan)
  1. happy, joyous, delighted
  2. Cangjie Input
    HLNO
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级汉字表 #253
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    你的演说十分精彩,但竟没人懂得欣赏。
    你的演說十分精彩,但竟沒人懂得欣賞。
    nǐ de yǎn shuō shí fēn jīng cǎi , dàn jìng méi rén dǒng de xīn shǎng 。
    • Your wonderful lecture was pearls before swine.
  2. Mandarin
    她在镜前停下脚步,自我欣赏了一番。
    她在鏡前停下腳步,自我欣賞了一番。
    tā zài jìng qián tíng xià jiǎo bù , zì wǒ xīn shǎng le yī fān 。
    • She stopped before the mirror to admire herself.
  3. Mandarin
    你觉得有多少人懂得欣赏音乐?
    你覺得有多少人懂得欣賞音樂?
    nǐ jué de yǒu duō shǎo rén dǒng de xīn shǎng yīn yuè ?
    • How many people do you think have an ear for music?
  4. Mandarin
    如果有朋友对你作出善意批评,你不止应该欣然接受,还要好好的感谢他。
    如果有朋友對你作出善意批評,你不止應該欣然接受,還要好好的感謝他。
    rú guǒ yǒu péng you duì nǐ zuò chū shàn yì pī píng , nǐ bù zhǐ yīng gāi xīn rán jiē shòu , hái yào hǎo hǎo de gǎn xiè tā 。
    • If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.
  5. Mandarin
    从山顶上可以欣赏到秀丽的海景。
    從山頂上可以欣賞到秀麗的海景。
    cóng shān dǐng shàng kě yǐ xīn shǎng dào xiù lì de hǎi jǐng 。
    • You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    你觉得有几多人真系识欣赏音乐?
    你覺得有幾多人真係識欣賞音樂?
    nei5 gok3 dak1 jau5 gei2 do1 jan4 zan1 hai6 sik1 jan1 soeng2 jam1 ngok6 ?
    • How many people do you think have an ear for music?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    纵然小明已经道咗歉,小欣都唔能够原谅佢。
    縱然小明已經道咗歉,小欣都唔能夠原諒佢。
    zung3 jin4 siu2 ming4 ji5 ging1 dou6 zo2 hip3, siu2 jan1 dou1 m4 nang4 gau3 jyun4 loeng6 keoi5.
    • Even though Siu-ming has apologised, Siu-yan still cannot forgive him.
  2. Cantonese
    同学参观博物馆,都兴致勃勃噉欣赏展品。
    同學參觀博物館,都興致勃勃噉欣賞展品。
    tung4 hok6 caam1 gun1 bok3 mat6 gun2, dou1 hing3 zi3 but6 but6 gam2 jan1 soeng2 zin2 ban2.
    • All students showed great interest in the museum exhibits during their visit.
  3. Cantonese
    我欣赏阿坚不拘小节嘅性格。
    我欣賞阿堅不拘小節嘅性格。
    ngo5 jan1 soeng2 aa3 gin1 bat1 keoi1 siu2 zit3 ge3 sing3 gaak3.
    • I appreciate Kin's character that he does not bother about trifles.
  4. Cantonese
    请细心欣赏呢场表演。
    請細心欣賞呢場表演。
    cing2 sai3 sam1 jan1 soeng2 ni1 coeng4 biu2 jin2.
    • Please enjoy the performance.
  5. Cantonese
    我好欣赏佢嘅才华。
    我好欣賞佢嘅才華。
    ngo5 hou2 jan1 soeng2 keoi5 ge3 coi4 waa4.
    • I really appreciate his talents.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    从老人一直到小孩无不欢欣鼓舞。
    從老人一直到小孩無不歡欣鼓舞。
    cóng lǎo rén yī zhí dào xiǎo hái wú bù huān xīn gǔ wǔ .
    • Everyone from the elderly to the children rejoiced.
  2. Mandarin
    这时全国各方面是欣欣向荣的,政治上有民主化的趋势,文化上有较普遍的动员。
    這時全國各方面是欣欣向榮的,政治上有民主化的趨勢,文化上有較普遍的動員。
    zhè shí quán guó gè fāng miàn shì xīn xīn xiàng róng de , zhèng zhì shàng yǒu mín zhǔ huà de qū shì , wén huà shàng yǒu jiào pǔ biàn de dòng yuán .
    • During that stage, there was a lively atmosphere in the country in every field; politically there was a trend towards democracy and culturally there was fairly widespread activity.
  3. Mandarin
    同伴们都欣喜地说:“明天早晨准可以看见日出了。”
    同伴們都欣喜地説:“明天早晨準可以看見日出了。”
    tóng bàn men dōu xīn xǐ de shuō : “ míng tiān zǎo chen zhǔn kě yǐ kàn jiàn rì chū le . ”
    • [My] companions joyfully said, "Tomorrow morning [the mist will lift and] we will be able to see the sunrise!"
  4. Mandarin
    当500万元大奖砸中上虞人阮某时,欣喜若狂的他选择了高调庆祝,大摆宴席,大派红包。
    當500萬元大獎砸中上虞人阮某時,欣喜若狂的他選擇了高調慶祝,大擺宴席,大派紅包。
    dāng 500 wàn yuán dà jiǎng zá zhòng shàng yú rén ruǎn mǒu shí , xīn xǐ ruò kuáng de tā xuǎn zé le gāo diào qìng zhù , dà bǎi yàn xí , dà pài hóng bāo .
    • Ruan from Shangyu was wild with joy when he hit the five million dollar jackpot. He chose to have a lofty celebration, including a massive banquet and huge amounts of red envelopes.
  5. Mandarin
    当500万元大奖砸中上虞人阮某时,欣喜若狂的他选择了高调庆祝,大摆宴席,大派红包。然而,他付出的代价是,一夜间他家门庭若市,不仅很多八竿子打不着的亲戚纷至沓来,就连很多素不相识的陌生人也开始上门找他借钱。
    當500萬元大獎砸中上虞人阮某時,欣喜若狂的他選擇了高調慶祝,大擺宴席,大派紅包。然而,他付出的代價是,一夜間他家門庭若市,不僅很多八竿子打不着的親戚紛至沓來,就連很多素不相識的陌生人也開始上門找他借錢。
    dāng 500 wàn yuán dà jiǎng zá zhòng shàng yú rén ruǎn mǒu shí , xīn xǐ ruò kuáng de tā xuǎn zé le gāo diào qìng zhù , dà bǎi yàn xí , dà pài hóng bāo . Ránér , tā fù chū de dài jià shì , yī yè jiān tā jiā mén tíng ruò shì , bù jǐn hěn duō bā gān zi dǎ bù zháo de qīn qi fēn zhì tà lái , jiù lián hěn duō sù bù xiāng shí de mò shēng rén yě kāi shǐ shàng mén zhǎo tā jiè qián .
    • Ruan from Shangyu was wild with joy when he hit the five million dollar jackpot. He chose to have a lofty celebration, including a massive banquet and huge amounts of hongbao. But he really paid the price when, one night, his house started to become a hive of activity. Not only did a ton of random relatives start pouring into the place, but also complete strangers, all wanting to borrow some of this money.