權柄 [权-]
Jyutping
kyun4 bing3
Pinyin
quán bǐng
權柄 [权-]
Jyutping
kyun4 beng3
Pinyin
quán bǐng
-
noun
power; authority
(syn.) 手欛子, 权限, 职权, 權利, 权利, 柄, 職權, 权力, 權限, 權力
-
除祢以外,并没有,没有别名,可以配受权柄,赞美以及崇敬,圣洁、国度、荣耀全属祢。
除祢以外,并没有,没有别名,可以配受权柄,赞美以及崇敬,圣洁、国度、荣耀全属祢。
ceoi4 nei5 ji5 ngoi6, bing6 mut6 jau5, mut6 jau5 bit6 ming4, ho2 ji5 pui3 sau6 kyun4 bing3, zaan3 mei5 ji5 gap6 sung4 ging3, sing3 git3, gwok3 dou6, wing4 jiu6 cyun4 suk6 nei5.
No other name but the name of Jesus is worthy of glory and worthy of honor and worthy of power and all praise. [original English lyrics]
Other than You, there is not, not another name, that can be worthy of power, praise and worship; holiness, kingdom and glory all belong to You. [literal English translation]
-
Mandarin
凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。
凡接待他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄,作神的兒女。
fán jiē dài tā de , jiù shì xìn tā míng de rén , tā jiù cì tā men quán bǐng , zuò shén de ér nǚ .
-
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name.
-
Mandarin
凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄作神的儿女。
凡接待他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄作神的兒女。
fán jiē dài tā de , jiù shì xìn tā míng de rén , tā jiù cì tā men quán bǐng zuò shén de ér nǚ .
-
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name.