橫街窄巷 [横---]
Jyutping
waang4 gaai1 zaak6 hong6
Pinyin
héng jiē zhǎi xiàng
橫街窄巷 [横---]
Jyutping
waang4 gaai1 zaak3 hong2
Pinyin
héng jiē zhǎi xiàng
-
名詞
一啲唔闊而且比較少人行嘅街巷
narrow and unpopular street/lane
-
最靚嘅風景,通常就晌橫街窄巷裏面。
最靓嘅风景,通常就晌横街窄巷里面。
zeoi3 leng3 ge3 fung1 ging2, tung1 soeng4 zau6 hoeng2 waang4 gaai1 zaak3 hong6 leoi5 min6.
The most beautiful scenes are usually in narrow lanes.
橫街窄巷 [横---]
Jyutping
waang4 gaai1 zaak3 hong6
Pinyin
héng jiē zhǎi xiàng
-
the narrow street and alleyways
-
名詞
一啲唔闊而且比較少人行嘅街巷
narrow and unpopular street/lane
-
最靚嘅風景,通常就晌橫街窄巷裏面。
最靓嘅风景,通常就晌横街窄巷里面。
zeoi3 leng3 ge3 fung1 ging2, tung1 soeng4 zau6 hoeng2 waang4 gaai1 zaak3 hong6 leoi5 min6.
The most beautiful scenes are usually in narrow lanes.
-
phrase, Cantonese, idiomatic
narrow streets and alleys
-
Cantonese
最靓嘅风景,通常就晌横街窄巷里面。
最靚嘅風景,通常就晌橫街窄巷裏面。
zeoi3 leng3 ge3 fung1 ging2, tung1 soeng4 zau6 hoeng2 waang4 gaai1 zaak3 hong6 leoi5 min6.
-
The most beautiful scenes are usually in narrow lanes.
-
Cantonese
横街窄巷
橫街窄巷
waang4 gaai1 zaak3 hong6
-
narrow and unpopular street/lane