[-]

Jyutping wat6
Pinyin kài

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    eaves of a house

[-]

Jyutping wat6
Pinyin gāi

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    a kind of tree

[-]

Jyutping wat6
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    kernel
  2. character
    nuclear
  3. character
    seed; pit; stone; kernel; core; nut (Classifier: 粒 c)
    (syn.) 核核儿, 核核兒
    • 𦧲返啲核出嚟
      𦧲返啲核出嚟
      loe1 faan1 di1 wat6 ceot1 lai4
      spit the seeds/pits back out
  4. character
    nucleus
  5. character
    -core
    • 4核
      4核
      4 - hé
      quad-core

[-]

Jyutping wat2
Pinyin

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    果​實​嘅​種​子​,​尤其​係​指生​果​嘅​入​面​嘅​種​子​,​通常​唔​會食​(​量​詞​:​粒​)
    seeds inside fruits; kernel; fruit stone; pip
    • 冇核青提
      冇核青提
      mou5 wat6 ceng1 tai4
      seedless grapes
    • 我吞咗粒西瓜核落肚,點算好?
      我吞咗粒西瓜核落肚,点算好?
      ngo5 tan1 zo2 nap1 sai1 gwaa1 wat6 lok6 tou5, dim2 syun3 hou2?
      I swallowed a watermelon seed. What should I do?

[-]

Jyutping wat6
Pinyin

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    果​實​嘅​種​子​,​尤其​係​指生​果​嘅​入​面​嘅​種​子​,​通常​唔​會食​(​量​詞​:​粒​)
    seeds inside fruits; kernel; fruit stone; pip
    • 冇核青提
      冇核青提
      mou5 wat6 ceng1 tai4
      seedless grapes
    • 我吞咗粒西瓜核落肚,點算好?
      我吞咗粒西瓜核落肚,点算好?
      ngo5 tan1 zo2 nap1 sai1 gwaa1 wat6 lok6 tou5, dim2 syun3 hou2?
      I swallowed a watermelon seed. What should I do?
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    kernel
  2. character
    nuclear
  3. character
    seed; pit; stone; kernel; core; nut (Classifier: 粒 c)
    (syn.) 核核儿, 核核兒
    • 𦧲返啲核出嚟
      𦧲返啲核出嚟
      loe1 faan1 di1 wat6 ceot1 lai4
      spit the seeds/pits back out
  4. character
    nucleus
  5. character
    -core
    • 4核
      4核
      4 - hé
      quad-core
  6. character
    rigorous; detailed; reliable
  7. character
    to examine; to check; to verify
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 核兒 – 核儿
  2. 籽兒 – 籽儿
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #1630
  2. HSK3 五级汉字表 #83

[-]

Jyutping hat6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. pit
  2. stone
  3. nucleus
  4. nuclear
  5. to examine
  6. to check
  7. to verify
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    泛指​某樣​嘢​嘅​中心
    kernel, center, core
    • 核心
      核心
      hat6 sam1
      core
  2. 語素
    原子核
    atomic nucleus
    • 核彈
      核弹
      hat6 daan2
      nuclear bomb
    • 核試
      核试
      hat6 si3
      nuclear test
  3. 語素
    中央​處​理器​(​CPU​)
    CPU, central processing unit (of computers)
    • 雙核
      双核
      soeng1 hat6
      dual core
Definitions (Unihan)
  1. seed, kernel, core, nut
  2. atom
  3. Cangjie Input
    DYVO
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我想核对一下。
    我想核對一下。
    wǒ xiǎng hé duì yī xià 。
    • I'd like to check out.
  2. Mandarin
    我不吃苹果核。
    我不吃蘋果核。
    wǒ bù chī píng guǒ hé 。
    • I don't eat the apple core.
    • I don't eat the core of an apple.
  3. Mandarin
    由于特大海啸的灾害,核能融炉遭受损害,造成了原子能发电站爆炸。
    由於特大海嘯的災害,核能融爐遭受損害,造成了原子能發電站爆炸。
    yóu yú tè dà hǎi xiào de zāi hài , hé néng róng lú zāo shòu sǔn hài , zào chéng le yuán zǐ néng fā diàn zhàn bào zhà 。
    • Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
  4. Mandarin
    德国人不愿意生产核电,但他们不反对使用邻国的。
    德國人不願意生產核電,但他們不反對使用鄰國的。
    dé guó rén bù yuàn yì shēng chǎn hé diàn , dàn tā men bù fǎn duì shǐ yòng lín guó de 。
    • Germans are not willing to produce nuclear energy, but are not against using that of their neighbouring countries.
  5. Mandarin
    在切尔诺贝利核电厂事故二十五年后,在乌克兰的某些地区,牛奶,蘑菇和浆果仍然受到了污染。
    在切爾諾貝利核電廠事故二十五年後,在烏克蘭的某些地區,牛奶,蘑菇和漿果仍然受到了污染。
    zài qiē ěr nuò bèi lì hé diàn chǎng shì gù èr shí wǔ nián hòu , zài wū kè lán de mǒu xiē dì qū , niú nǎi , mó gu hé jiāng guǒ réng rán shòu dào le wū rǎn 。
    • Twenty-five years after Chernobyl, milk, mushrooms and berries are still contaminated in some parts of Ukraine.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    核能系安全嘅。
    核能係安全嘅。
    hat6 nang4 hai6 on1 cyun4 ge3 。
    • Nuclear power is safe.
  2. Cantonese
    唔系佢个人样衰,而系佢啲衫核突。
    唔係佢個人樣衰,而係佢啲衫核突。
    m4 hai6 keoi5 go3 jan4 joeng6 seoi1 , ji4 hai6 keoi5 di1 saam1 wat6 dat6 。
    • It's not the person that's ugly, but the clothes.
  3. Cantonese
    佢长篇大论咁讲咗个几钟核能有咩祸害。
    佢長篇大論咁講咗個幾鐘核能有咩禍害。
    keoi5 coeng4 pin1 daai6 leon6 gam3 gong2 zo2 go3 gei2 zung1 hat6 nang4 jau5 me1 wo6 hoi6 。
    • He held forth for more than an hour on the evils of nuclear power.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢个问题嘅核心在于资金不足。
    呢個問題嘅核心在於資金不足。
    nei1 go3 man6 tai4 ge3 hat6 sam1 zoi6 jyu1 zi1 gam1 bat1 zuk1
    • The core of this problem is the lack of capital.
  2. Cantonese
    核心人物
    核心人物
    hat6 sam1 jan4 mat2
    • key figure
  3. Cantonese
    凶案现场成地血,好核突啊!
    兇案現場成地血,好核突啊!
    hung1 on3 jin6 coeng4 seng4 dei6 hyut3, hou2 wat6 dat6 aa3!
    • The scene of the crime is bloody. That's gross!
  4. Cantonese
    著鞋唔著袜,老土兼核突。
    著鞋唔著襪,老土兼核突。
    zoek3 haai4 m4 zoek3 mat6, lou5 tou2 gim1 wat6 dat6.
    • Wearing shoes without socks is so old-fashioned and disgusting.
  5. Cantonese
    分咗手仲系噉揾人,个画面好核突。
    分咗手仲係噉揾人,個畫面好核突。
    fan1 zo2 sau2 zung6 hai6 gam2 wan2 jan4, go3 waa2 min2 hou2 wat6 dat6.
    • She is still seeing her ex. It's so gross.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    𦧲返啲核出嚟
    𦧲返啲核出嚟
    loe1 faan1 di1 wat6 ceot1 lai4
    • spit the seeds/pits back out
  2. Mandarin
    4核
    4核
    4 - hé
    • quad-core
  3. Mandarin
    管不了是一回事,遇到有人报案,警察就有义务去核实事情的真实性,这个是连立案都没有!渎职是没得洗了!
    管不了是一回事,遇到有人報案,警察就有義務去核實事情的真實性,這個是連立案都沒有!瀆職是沒得洗了!
    guǎn bù le shì yī huí shì , yù dào yǒu rén bào àn , jǐng chá jiù yǒu yì wù qù hé shí shì qíng de zhēn shí xìng , zhè ge shì lián lì àn dōu méi yǒu ! dú zhí shì méi dé xǐ le !
    • X
  4. Cantonese
    我唔系话你丑样,只系你核突。
    我唔系话你丑样,只系你核突。
    ngo5 m4 hai6 waa6 nei5 cau2 joeng2, zi2 hai6 nei5 wat6 dat6.
    • I'm not saying that you're ugly, only that you're disgusting.
  5. Mandarin
    核技术
    核技術
    hé jì shù
    • nuclear technology