[-]

Jyutping jim5
Pinyin rǎn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to dye
  2. to catch (a disease)
  3. to acquire (bad habits etc)
  4. to contaminate
  5. to add color washes to a painting
Definitions (CC-CANTO)
  1. to dye/to catch (a disease)/to acquire (bad habits etc)/to contaminate/to add color washes to a painting/to pollute/to contaminate/illicit relationship
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    將​布料​或者​毛​髮​浸入​顏料​入邊​嚟​著色
    to dye
    • 染髮
      染发
      jim5 faat3
      to dye one's hair
    • 扎染
      扎染
      zaat3 jim5
      tie dye
    • 呢個頭染咩色呀?
      呢个头染咩色呀?
      nei5 go3 tau4 jim5 me1 sik1 aa3?
      Which colour do you want to dye?
  2. 動詞
    一樣​嘢​透過​接觸​或者​係​因為​相近​另​一樣​嘢​而​受​其​同化
    to influence
    • 感染
      感染
      gam2 jim5
      to be affected
    • 污染
      污染
      wu1 jim5
      to pollute
  3. 動詞
    因接觸​而​被​依附
    to contract
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    a surname: Ran
  2. character
    to catch (a disease); to fall into (a bad habit)
  3. character
    to dye
    • 把頭髮染成棕色
      把头发染成棕色
      bǎ tóu fà rǎn chéng zōng sè
      to dye one's hair brown
    • 共和國的旗幟上有我們血染的風采
      共和国的旗帜上有我们血染的风采
      gòng hé guó de qí zhì shàng yǒu wǒ men xuè rǎn de fēng cǎi
      The flag of our Republic has our blood-stained glory.
Definitions (Unihan)
  1. dye
  2. be contagious
  3. infect
  4. Cangjie Input
    END
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #615
  2. HSK3 五级汉字表 #185
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    工厂的废料导致了严重的环境污染。
    工廠的廢料導致了嚴重的環境污染。
    gōng chǎng de fèi liào dǎo zhì le yán zhòng de huán jìng wū rǎn 。
    • The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
  2. Mandarin
    我想在一个宁静、没有空气污染的城镇里生活。
    我想在一個寧靜、沒有空氣污染的城鎮裏生活。
    wǒ xiǎng zài yí gè níng jìng 、 méi yǒu kòng qì wū rǎn de chéng zhèn lǐ shēng huó 。
    • I want to live in a quiet city where the air is clean.
  3. Mandarin
    这座村没有空气污染。
    這座村沒有空氣污染。
    zhè zuò cūn méi yǒu kòng qì wū rǎn 。
    • This village is free from air pollution.
  4. Mandarin
    我们应该尽力不要污染环境。
    我們應該盡力不要污染環境。
    wǒ men yīng gāi jìn lì bù yào wū rǎn huán jìng 。
    • We ought to do our best not to pollute our environment.
  5. Mandarin
    年复一年,污染问题变得越来越严重了。
    年復一年,污染問題變得越來越嚴重了。
    nián fù yī nián , wū rǎn wèn tí biàn de yuè lái yuè yán zhòng le 。
    • From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    如果人人都识得关心环境嘅话,就唔会有噪音污染啦。
    如果人人都識得關心環境嘅話,就唔會有噪音污染啦。
    jyu4 gwo2 jan4 jan4 dou1 sik1 dak1 gwaan1 sam1 waan4 ging2 ge3 waa2 , zau6 m4 wui2 jau5 cou3 jam1 wu1 jim5 laa1 。
    • Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
  2. Cantonese
    啲空气俾废气污染咗。
    啲空氣俾廢氣污染咗。
    di1 hung1 hei3 bei2 fai3 hei3 wu1 jim5 zo2 。
    • The air was polluted by exhaust gas.
  3. Cantonese
    我可以做啲咩嚟减低呢个城市嘅空气污染呢?
    我可以做啲咩嚟減低呢個城市嘅空氣污染呢?
    ngo5 ho2 ji5 zou6 di1 me1 lai4 gaam2 dai1 nei4 go3 sing4 si5 ge3 hung1 hei3 wu1 jim5 nei4 ?
    • What can I do to reduce the air pollution in this city?
  4. Cantonese
    呢个地方嘅空气污染水平好似唔系好高。
    呢個地方嘅空氣污染水平好似唔係好高。
    nei4 go3 dei6 fong1 ge3 hung1 hei3 wu1 jim5 seoi2 ping4 hou2 ci5 m4 hai6 hou3 gou1 。
    • This place seems to have relatively low levels of pollution.
  5. Cantonese
    呢个地方好似冇乜污染。
    呢個地方好似冇乜污染。
    nei4 go3 dei6 fong1 hou2 ci5 mou5 mat1 wu1 jim5 。
    • This place seems relatively pollution-free.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    呢个疾病系经由畀粪便污染过嘅食水传播嘅。
    呢個疾病係經由畀糞便污染過嘅食水傳播嘅。
    ni1 go3 zat6 beng6 hai6 ging1 jau4 bei2 fan3 bin6 wu1 jim5 gwo3 ge3 sik6 seoi2 cyun4 bo3 ge3.
    • This disease was spread by water contaminated by faeces.
  2. Cantonese
    要预防传染病,请注意下列几点。
    要預防傳染病,請注意下列幾點。
    jiu3 jyu6 fong4 cyun4 jim5 beng6, cing2 zyu3 ji3 haa6 lit6 gei2 dim2.
    • To prevent from getting contagious diseases, please pay attention to the following points.
  3. Cantonese
    细菌感染
    細菌感染
    sai3 kwan2 gam2 jim5
    • to be infected by bacteria
  4. Cantonese
    诗人嘅激情感染每一位读者。
    詩人嘅激情感染每一位讀者。
    si1 jan4 ge3 gik1 cing4 gam2 jim5 mui5 jat1 wai2 duk6 ze2.
    • The poet's passion has affected all of his readers.
  5. Cantonese
    我俾佢传染咗感冒。
    我俾佢傳染咗感冒。
    ngo5 bei2 keoi5 cyun4 jim5 zo2 gam2 mou6.
    • I got flu from him.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    初步诊断有41宗病例,其中一宗死亡[…[[#Chinese|]]]香港医学会传染病顾问委员会主席梁子超,在本台节目《星期六问责》说,相比同类型病毒,例如中东呼吸综合症及沙士,今次武汉至今仅一宗死亡个案,相信此病毒性肺炎的死亡率不算高。
    初步診斷有41宗病例,其中一宗死亡[…[[#Chinese|]]]香港醫學會傳染病顧問委員會主席樑子超,在本台節目《星期六問責》説,相比同類型病毒,例如中東呼吸綜合症及沙士,今次武漢至今僅一宗死亡個案,相信此病毒性肺炎的死亡率不算高。
    chū bù zhěn duàn yǒu 41 zōng bìng lì , qí zhōng yī zōng sǐ wáng … xiāng gǎng yī xué huì chuán rǎn bìng gù wèn wěi yuán huì zhǔ xí liáng zǐ chāo , zài běn tái jié mù “ xīng qī liù wèn zé ” shuō , xiàng bǐ tóng lèi xíng bìng dú , lì rú zhōng dōng hū xī zōng hé zhèng jí shā shì , jīn cì wǔ hàn zhì jīn jǐn yī zōng sǐ wáng gè àn , xiàng xìn cǐ bìng dú xìng fèi yán de sǐ wáng lǜ bù suàn gāo .
    • 41 tentative diagnoses, with 1 death among them […] Hong Kong Medical Association Infectious Diseases Advisory Committee leader LEUNG Chi-chiu said in our program "Saturday Accountability" that compared to viruses of the same type, such as MERS and SARS, Wuhan has only had one case of death so far; he believes that the death rate of this viral pneumonia cannot be considered to be high.
  2. Mandarin
    把头发染成棕色
    把頭髮染成棕色
    bǎ tóu fà rǎn chéng zōng sè
    • to dye one's hair brown
  3. Mandarin
    共和国的旗帜上有我们血染的风采
    共和國的旗幟上有我們血染的風采
    gòng hé guó de qí zhì shàng yǒu wǒ men xuè rǎn de fēng cǎi
    • The flag of our Republic has our blood-stained glory.
  4. Mandarin
    我把头发染成了粉的。
    我把頭髮染成了粉的。
    wǒ bǎ tóu fà rǎn chéng le fěn de .
    • I dyed my hair pink.
  5. Mandarin
    留意感染的征兆,比如发烧、发红、肿胀、灼热、疼痛加剧、流脓或割伤部位周围有红色条纹等。
    留意感染的徵兆,比如發燒、發紅、腫脹、灼熱、疼痛加劇、流膿或割傷部位周圍有紅色條紋等。
    liú yì gǎn rǎn de zhēng zhào , bǐ rú fā shāo , fā hóng , zhǒng zhàng , zhuó rè , téng tòng jiā jù , liú nóng huò gē shāng bù wèi zhōu wéi yǒu hóng sè tiáo wén děng .
    • Watch for signs of infection, which are fever, redness, swelling, warmth, increasing pain, pus, or red streaks around the cut area etc.