[-]

Jyutping zoeng2
Pinyin zhàng

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    棍​(​量​詞​:​枝​)
    cane; stick
    • 拐杖
      拐杖
      gwaai2 zoeng2
      walking stick
    • 魔杖
      魔杖
      mo1 zoeng6
      magical wand
    • 行山杖
      行山杖
      haang4 saan1 zoeng6
      hiking stick

[-]

Jyutping zoeng6
Pinyin zhàng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. a staff
  2. a rod
  3. cane
  4. walking stick
  5. to flog with a stick (old)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    棍​(​量​詞​:​枝​)
    cane; stick
    • 拐杖
      拐杖
      gwaai2 zoeng2
      walking stick
    • 魔杖
      魔杖
      mo1 zoeng6
      magical wand
    • 行山杖
      行山杖
      haang4 saan1 zoeng6
      hiking stick
Definitions (Wiktionary)
  1. character, historical
    flogging with a stick
  2. character, obsolete
    to support; to prop
  3. character
    staff; rod; cane; wand
  4. character, obsolete
    to hold; to grasp
  5. character, Min-Dong
    Classifier for segments of sugarcane.
  6. character
    walking stick
  7. character, obsolete
    to flog (a prisoner)
Definitions (Unihan)
  1. cane, walking stick
  2. Cangjie Input
    DJK
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #1130
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    自从我脚伤了以后,我就拄拐杖走路了。
    自從我腳傷了以後,我就拄枴杖走路了。
    zì cóng wǒ jiǎo shāng le yǐ hòu , wǒ jiù zhǔ guǎi zhàng zǒu lù le 。
    • Since I broke my foot, I'm walking with crutches.
    • I've been walking on crutches ever since I broke my foot.
  2. Mandarin
    自从我弄断了两条腿,我就拄着拐杖走路了。
    自從我弄斷了兩條腿,我就拄着枴杖走路了。
    zì cóng wǒ nòng duàn le liǎng tiáo tuǐ , wǒ jiù zhǔ zhe guǎi zhàng zǒu lù le 。
    • I'm on crutches since I broke both my legs.
  3. Mandarin
    我的祖父要用拐杖才能走路。
    我的祖父要用枴杖才能走路。
    wǒ de zǔ fù yào yòng guǎi zhàng cái néng zǒu lù 。
    • My grandfather cannot walk without a stick.
  4. Mandarin
    虽然我行过死荫的幽谷,也不怕遭害, 因为你与我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。
    雖然我行過死蔭的幽谷,也不怕遭害, 因為你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。
    suī rán wǒ xíng guò sǐ yīn de yōu gǔ , yě bù pà zāo hài , yīn wèi nǐ yǔ wǒ tóng zài ; nǐ de zhàng , nǐ de gān , dōu ān wèi wǒ 。
    • Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.
  5. Mandarin
    我不知道把拐杖放哪去了,你有看到吗?
    我不知道把拐杖放哪去了,你有看到嗎?
    wǒ bù zhī dào bǎ guǎi zhàng fàng nǎ qù le , nǐ yǒu kàn dào ma ?
    • I don't know where I left the stick; haven't you seen it?
    • I don't know where my crutches are. Have you seen them?
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    自从我整亲只脚后,我就揸拐杖行路嘞。
    自從我整親隻腳後,我就揸拐杖行路嘞。
    zi6 cung4 ngo5 zing2 can1 zek3 goek3 hau6 , ngo5 zau6 zaa4 gwaai2 zoeng2 hang4 lou6 laak1 。
    • Since I broke my foot, I'm walking with crutches.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    视障人士用嘅手杖系可以伸缩㗎。
    視障人士用嘅手杖係可以伸縮㗎。
    si6 zoeng3 jan4 si6 jung6 ge3 sau2 zoeng6 hai6 ho2 ji5 san1 suk1 gaa3.
    • Canes used by the visually impaired are retractable.
  2. Cantonese
    我行山好少用行山杖。
    我行山好少用行山杖。
    ngo5 haang4 saan1 hou2 siu2 jung6 haang4 saan1 zoeng6.
    • I rarely use hiking stick during hiking.
  3. Cantonese
    阿松上个月跌亲整伤咗盆骨,家吓要用一排拐杖。
    阿松上個月跌親整傷咗盆骨,家吓要用一排拐杖。
    aa3 cung4 soeng6 go3 jyut6 dit3 can1 zing2 soeng1 pun4 gwat1, gaa1 haa5 jiu3 jung6 jat1 paai4 gwaai2 zoeng2.
    • A-chung fell and injured his pelvis last month. Now he'll be using a crutch for a while.
  4. Cantonese
    拐杖
    拐杖
    gwaai2 zoeng2
    • walking stick
  5. Cantonese
    魔杖
    魔杖
    mo1 zoeng6
    • magical wand
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    拐杖的作用是帮助行动不便的人。
    枴杖的作用是幫助行動不便的人。
    guǎi zhàng de zuò yòng shì bāng zhù xíng dòng bù biàn de rén .
    • The purpose of a walking stick is to assist those those with mobility issues.
  2. Mandarin
    来人,拿章案的拉下去,杖责一百!
    來人,拿章案的拉下去,杖責一百!
    lái rén , ná zhāng àn de lā xià qù , zhàng zé yī bǎi !
    • Men, drag him away and give him a hundred lashes!
  3. Mandarin
    今年3月11日是奶奶生日,小安的眼睛已半瞎了,他拄着拐杖自个跑去为奶奶买蛋糕。
    今年3月11日是奶奶生日,小安的眼睛已半瞎了,他拄着枴杖自個跑去為奶奶買蛋糕。
    jīn nián 3 yuè 11 rì shì nǎi nai shēng rì , xiǎo ān de yǎn jīng yǐ bàn xiā le , tā zhǔ zhe guǎi zhàng zì gě pǎo qù wèi nǎi nai mǎi dàn gāo .
    • It's Grandma's birthday on March 11 this year. Xiao'an was already half blind; holding a walking stick, he ran by himself to buy Grandma a cake.