未曾 [--]
Jyutping
mei4 cang4
Pinyin
wèi céng
未曾 [--]
Jyutping
mei6 jang4
Pinyin
wèi céng
-
副詞
未經歷過;未試過
have yet to; never; not yet experienced
-
我今年成八十歲,都未曾遇過咁好嘅人。
我今年成八十岁,都未曾遇过咁好嘅人。
ngo5 gam1 nin2 seng4 baat3 sap6 seoi3, dou1 mei6 cang4 jyu6 gwo3 gam3 hou2 ge3 jan4.
I am 80 years old, and I still have not yet met such a good person.
未曾 [--]
Jyutping
mei6 cang4
Pinyin
wèi céng
-
hasn't (or haven't)
-
hasn't ever
-
副詞
未經歷過;未試過
have yet to; never; not yet experienced
-
我今年成八十歲,都未曾遇過咁好嘅人。
我今年成八十岁,都未曾遇过咁好嘅人。
ngo5 gam1 nin2 seng4 baat3 sap6 seoi3, dou1 mei6 cang4 jyu6 gwo3 gam3 hou2 ge3 jan4.
I am 80 years old, and I still have not yet met such a good person.
-
adv, Min-Bei, Min-Nan
never; not once
(syn.) 毋捌, 未始, 不曾, 哪识, 勿曾, 哪識, 未尝, 未嘗
-
我幾乎未曾離開過這個城市。
我几乎未曾离开过这个城市。
wǒ jī hū wèi céng lí kāi guò zhè ge chéng shì .
I have hardly ever been out of this city.
-
Cantonese
我今年成八十岁,都未曾遇过咁好嘅人。
我今年成八十歲,都未曾遇過咁好嘅人。
ngo5 gam1 nin2 seng4 baat3 sap6 seoi3, dou1 mei6 cang4 jyu6 gwo3 gam3 hou2 ge3 jan4.
-
I am 80 years old, and I still have not yet met such a good person.
-
Cantonese
未曾
未曾
mei6 cang4
-
Mandarin
他的日记在他生前未曾发表过。
他的日記在他生前未曾發表過。
tā de rì jì zài tā shēng qián wèi céng fā biǎo guò .
-
His diary was not published during his lifetime.
-
Mandarin
我几乎未曾离开过这个城市。
我幾乎未曾離開過這個城市。
wǒ jī hū wèi céng lí kāi guò zhè ge chéng shì .
-
I have hardly ever been out of this city.
-
Mandarin
这是四十年乃至几千年未曾成就过的奇勋。
這是四十年乃至幾千年未曾成就過的奇勳。
zhè shì sì shí nián nǎi zhì jǐ qiān nián wèi céng chéng jiù guò de qí xūn .
-
This is a marvelous feat never before achieved, not just in forty, but in thousands of years.
-
Mandarin
这个贫农大群众,合共占乡村人口百分之七十,乃是农民协会的中坚,打倒封建势力的先锋,成就那多年未曾成就的革命大业的元勋。
這個貧農大羣眾,合共佔鄉村人口百分之七十,乃是農民協會的中堅,打倒封建勢力的先鋒,成就那多年未曾成就的革命大業的元勳。
zhè ge pín nóng dà qún zhòng , hé gòng zhàn xiāng cūn rén kǒu bǎi fēn zhī qī shí , nǎi shì nóng mín xié huì de zhōng jiān , dǎ dǎo fēng jiàn shì lì de xiān fēng , chéng jiù nà duō nián wèi céng chéng jiù de gé mìng dà yè de yuán xūn .
-
This great mass of poor peasants, or altogether 70 per cent of the rural population, are the backbone of the peasant associations, the vanguard in the overthrow of the feudal forces and the heroes who have performed the great revolutionary task which for long years was left undone.