有鬼用 [---]
Jyutping
jau5 gwai2 jung6
Pinyin
yǒu guǐ yòng
有鬼用 [---]
Jyutping
jau5 gwai2 jung6
Pinyin
yǒu3gui yòng
-
no bloody use; bloody useless [colloquial]
-
Cantonese
生得靓仔有鬼用咩,你买嘢又唔会用块面嚟碌卡。
生得靚仔有鬼用咩,你買嘢又唔會用塊面嚟碌卡。
saang1 dak1 leng3 zai2 jau5 gwai2 jung6 me1, nei5 maai5 je5 jau6 m4 wui5 jung6 faai3 min6 lai4 luk1 kaat1.
-
What's so great about being good-looking? It's not like you can swipe your face like a credit card.
-
Cantonese
张卡得2000蚊limit有鬼用。
張卡得2000蚊limit有鬼用。
zoeng1 kaat1 dak1 ji6 cin1 man1 lim1 mit4 jau5 gwai2 jung6.
-
This credit card only has $2000 credit limit, which is not very useful.
-
Cantonese
你斋噏有鬼用咩,要做先得𠿪。
你齋噏有鬼用咩,要做先得𠿪。
nei5 zaai1 ngap1 jau5 gwai2 jung6 me1, jiu3 zou6 sin1 dak1 gaa2.
-
Your words means nothing until you put it into action.
-
Cantonese
有鬼用
有鬼用
jau5 gwai2 jung6
-
has what use (what the hell use it has) → is damn worthless, is of damn-all use