[-]

Jyutping wui2 sei2
Pinyin huì sǐ

Definitions (CC-CEDICT)
  1. mortal
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    病人随时会死。
    病人隨時會死。
    bìng rén suí shí huì sǐ 。
    • That patient may die at any time.
  2. Mandarin
    如果我们不吃,就会死。
    如果我們不吃,就會死。
    rú guǒ wǒ men bù chī , jiù huì sǐ 。
    • If you don't eat, you'll die.
  3. Mandarin
    人早晚会死。
    人早晚會死。
    rén zǎo wǎn huì sǐ 。
    • Man will die sooner or later.
  4. Mandarin
    蜜蜂蜇人后为什么会死去呢?
    蜜蜂蜇人後為什麼會死去呢?
    mì fēng zhē rén hòu wèi shén me huì sǐ qù ne ?
    • Why do bees die after stinging?
  5. Mandarin
    如果没有太阳,那所有生物都会死。
    如果沒有太陽,那所有生物都會死。
    rú guǒ méi yǒu tài yang , nà suǒ yǒu shēng wù dū huì sǐ 。
    • If there was no sun, all the animals would be dead.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    蜜蜂针完人点解会死嘅?
    蜜蜂針完人點解會死嘅?
    mat6 fung1 zam1 jyun4 jan4 dim2 gaai2 wui2 sei2 ge3 ?
    • Why do bees die after stinging?
  2. Cantonese
    Tom会死。
    Tom會死。
    T o m wui2 sei2 。
    • Tom will die.
    • Tom will get killed.
    • Tom is going to die.
  3. Cantonese
    你痴咗线呀?会死人㗎!
    你痴咗線呀?會死人㗎!
    nei5 ci1 zo2 sin3 aa3 ? wui2 sei2 jan4 gaa3 !
    • Are you crazy? You're gonna get killed!
  4. Cantonese
    我夏天冇冷气会死。
    我夏天冇冷氣會死。
    ngo5 haa6 tin1 mou5 laang5 hei3 wui2 sei2 。
    • I can't survive without air conditioning in the summer.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    人总有一日会死。
    人總有一日會死。
    jan4 zung2 jau5 jat1 jat6 wui5 sei2.
    • A person will die one day.
  2. Cantonese
    开药剂量唔错得,分分钟会死人。
    開藥劑量唔錯得,分分鐘會死人。
    hoi1 joek6 zai1 loeng6 m4 co3 dak1, fan1 fan1 zung1 wui5 sei2 jan4.
    • One cannot prescribe a wrong dose of medication, for it can be deadly.
  3. Cantonese
    你再咁样打落去会死㗎!
    你再咁樣打落去會死㗎!
    nei5 zoi3 gam2 joeng2 daa2 lok6 heoi3 wui5 sei2 gaa3!
    • If you keep fighting like that, you're gonna get killed!
  4. Cantonese
    癫痫症会死人,唔讲得笑㗎。
    癲癇症會死人,唔講得笑㗎。
    din1 gaan2 zing3 wui5 sei2 jan4, m4 gong2 dak1 siu2 gaa3.
    • Epilepsy can be fatal and is no joke.
  5. Cantonese
    蜜蜂拮咗人之后就会死。
    蜜蜂拮咗人之後就會死。
    mat6 fung1 gat1 zo2 jan4 zi1 hau6 zau6 wui5 sei2.
    • Bees die after they sting someone.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这样做会死人的。
    這樣做會死人的。
    zhè yàng zuò huì sǐ rén de .
    • Someone might die if you do it this way.
  2. Mandarin
    这东西吃了又不会死人,怕什么。
    這東西吃了又不會死人,怕什麼。
    zhè dōng xi chī le yòu bù huì sǐ rén , pà shén me .
    • What are you afraid of? Eating this stuff won't kill you.
  3. Mandarin
    必须懂得,没有肃清的暗藏的反革命分子是不会死心的,他们必定要乘机捣乱。
    必須懂得,沒有肅清的暗藏的反革命分子是不會死心的,他們必定要乘機搗亂。
    bì xū dǒng de , méi yǒu sù qīng de àn cáng de fǎn gé mìng fèn zǐ shì bù huì sǐ xīn de , tā men bì dìng yào chéng jī dǎo luàn .
    • It must be understood that the hidden counter-revolutionaries still at large will not take things lying down, but will certainly seize even opportunity to make trouble.
  4. Mandarin
    你会死得很难看。
    你會死得很難看。
    nǐ huì sǐ dé hěn nán kàn .
    • You will die a miserable death. (slang)