这样的赞助在董事会上是很难通过的。
這樣的贊助在董事會上是很難通過的。
zhè yàng de zàn zhù zài dǒng shì huì shàng shì hěn nán tōng guò de .
Sponsorship like this would be difficult to pass at the board of directors.
Mandarin
是非一定要搞清楚,因为党内的原则争论,是社会上阶级斗争在党内的反映,是不允许含糊的。
是非一定要搞清楚,因為黨內的原則爭論,是社會上階級鬥爭在黨內的反映,是不允許含糊的。
shì fēi yī dìng yào gǎo qīng chu , yīn wèi dǎng nèi de yuán zé zhēng lùn , shì shè huì shàng jiē jí dòu zhēng zài dǎng nèi de fǎn yìng , shì bù yǔn xǔ hán hu de .
A clear distinction must be drawn between right and wrong, for inner-Party controversies over principle are a reflection inside the Party of the class struggle in society, and no equivocation is to be tolerated.
If we drop our guard, we shall be badly fooled and shall suffer severely.
Mandarin
总而言之,一切从前为绅士们看不起的人,一切被绅士们打在泥沟里,在社会上没有了立足地位,没有了发言权的人,现在居然伸起头来了。
總而言之,一切從前為紳士們看不起的人,一切被紳士們打在泥溝裏,在社會上沒有了立足地位,沒有了發言權的人,現在居然伸起頭來了。
zǒng ér yán zhī , yī qiè cóng qián wéi shēn shì men kàn bù qǐ de rén , yī qiè bèi shēn shì men dǎ zài ní gōu lǐ , zài shè huì shàng méi yǒu le lì zú dì wèi , méi yǒu le fā yán quán de rén , xiàn zài jū rán shēn qǐ tóu lái le .
In short, all those whom the gentry had despised, those whom they had trodden into the dirt, people with no place in society, people with no right to speak, have now audaciously lifted up their heads.
Mandarin
斯大林同志在联共十八次代表大会上的报告中说:“老干部通常总是不多,比所需要的数量少,而且由于宇宙自然法则的关系,他们已部分地开始衰老死亡下去。”
斯大林同志在聯共十八次代表大會上的報告中説:“老幹部通常總是不多,比所需要的數量少,而且由於宇宙自然法則的關係,他們已部分地開始衰老死亡下去。”
sī dà lín tóng zhì zài lián gòng shí bā cì dài biǎo dà huì shàng de bào gào zhōng shuō : “ lǎo gàn bù tōng cháng zǒng shì bù duō , bǐ suǒ xū yào de shù liàng shào , ér qiě yóu yú yǔ zhòu zì rán fǎ zé de guān xì , tā men yǐ bù fēn dì kāi shǐ shuāi lǎo sǐ wáng xià qù . ”
In his report to the Eighteenth Congress of the Communist Party of the Soviet Union (B.), Comrade Stalin said, "... there are never enough old cadres, there are far less than required, and they are already partly going out of commission owing to the operation of the laws of nature."